A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for segmentieren
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
Bei
Bedarf
können
die
Mitgliedstaaten
weiter
nach
Unternehmensgröße
oder
anderen
sachdienlichen
Kriterien
segmentieren
. [EU]
Os
Estados-Membros
podem
utilizar
uma
segmentação
mais
fina
,
por
dimensão
da
empresa
ou
segundo
outro
critério
relevante
,
se
necessário
.
Bei
der
Berechnung
ihrer
versicherungstechnischen
Rückstellungen
segmentieren
die
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
ihre
Versicherungs-
und
Rückversicherungsverpflichtungen
in
homogene
Risikogruppen
,
die
zumindest
nach
Geschäftsbereichen
getrennt
sind
. [EU]
No
cálculo
das
provisões
técnicas
as
empresas
de
seguros
e
de
resseguros
devem
segmentar
as
respectivas
obrigações
de
seguro
e
resseguro
em
grupos
de
risco
homogéneos
,
pelo
menos
por
ramos
de
actividade
.
Das
Schälen
und
Segmentieren
kann
entweder
manuell
oder
maschinell
erfolgen
. [EU]
O
descasque
e a
segmentação
em
gomos
podem
ser
efectuados
manualmente
ou
através
de
máquinas
.
Das
zentrale
VIS
ist
vollständig
mit
den
in
den
Mitgliedstaaten
benutzten
Live
Scannern
kompatibel
,
die
bis
zu
zehn
flache
Einzelabdrücke
von
Fingern
aufnehmen
und
segmentieren
können
. [EU]
O
CS-VIS
será
compatível
e
interoperável
com
equipamentos
«live
scan»
,
como
os
utilizados
a
nível
nacional
,
capazes
de
recolher
e
segmentar
até
dez
impressões
digitais
.
Die
Daten
sind
nach
den
in
Anlage
XI
genannten
Arten
und
Produktionsverfahren
zu
segmentieren
. [EU]
Os
dados
serão
segmentados
por
espécie
e
por
técnica
de
aquicultura
,
conforme
indica
o
apêndice
XI
.
die
Geschäftsbereiche
,
auf
deren
Grundlage
die
Versicherungs-
und
Rückversicherungsverpflichtungen
zwecks
Berechnung
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen
zu
segmentieren
sind
[EU]
Os
ramos
de
actividade
que
devem
servir
de
base
à
segmentação
das
obrigações
de
seguro
e
resseguro
para
efeitos
do
cálculo
das
provisões
técnicas
Die
Mitgliedstaaten
können
bei
Bedarf
weiter
nach
Unternehmensgröße
oder
anderen
sachdienlichen
Kriterien
segmentieren
. [EU]
Os
Estados-Membros
podem
utilizar
uma
segmentação
mais
fina
,
por
dimensão
da
empresa
ou
segundo
outro
critério
relevante
,
se
necessário
.
Die
vorläufige
Untersuchung
ergab
,
dass
die
betroffene
Ware
durch
Schälen
und
Segmentieren
bestimmter
Sorten
kleiner
Zitrusfrüchte
(
hauptsächlich
Satsumas
)
hergestellt
wird
,
die
dann
in
Zuckersirup
,
Saft
oder
Wasser
konserviert
und
verpackt
werden
. [EU]
O
inquérito
preliminar
revelou
que
o
produto
em
causa
é
obtido
através
do
descasque
e
da
segmentação
em
gomos
de
determinadas
variedades
de
pequenos
citrinos
(sobretudo
satsumas
),
que
são
posteriormente
emergidos
numa
calda
de
açúcar
,
em
sumo
ou
em
água
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "segmentieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners