A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
sechshundertste
sechsmal
sechstausend
sechstausendfünfhundert
sechste
sechstel
sechstens
sechster
sechsundachzig
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
138 results for sechste
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
6.
Kapitel
3 -
"General
procedures
for
the
international
aeronautical
telecommunication
service"
,
Abschnitt
3.5.1.5
von
ICAO
Anhang
10
-
"Aeronautical
Telcommunications"
-
Band
II
(
"Communication
Procedures"
) (
Sechste
Ausgabe
-
Oktober
2001
mit
Änderung
Nr
.
81
(
23
.11.2006)). [EU]
Capítulo
3 (procedimentos
gerais
para
o
serviço
de
telecomunicações
aeronáuticas
internacionais
),
secção
3.5.1.5
do
Anexo
10
da
ICAO
(telecomunicações
aeronáuticas
),
volume
II
[(procedimentos aplicados nas comunicações) [sexta edição, Outubro de 2001, incluindo a alteração 81 (23.11.2006)].
Am
20
.
März
2006
hat
der
Rat
der
Europäischen
Union
den
Gemeinsamen
Standpunkt
2006/242/GASP
zur
Konferenz
2006
zur
Überprüfung
des
Übereinkommens
über
das
Verbot
von
biologischen
Waffen
und
Toxinwaffen
(
BWÜ
)
mit
dem
Ziel
angenommen
,
das
BWÜ
weltweit
weiter
zu
stärken
und
auf
einen
erfolgreichen
Abschluss
der
Überprüfungskonferenz
(
nachstehend
"
Sechste
Überprüfungskonferenz"
genannt
)
hinzuwirken
. [EU]
Em
20
de
Março
de
2006
, o
Conselho
aprovou
a
Posição
Comum
2006/242/PESC
relativa
à
Conferência
de
Revisão
de
2006
da
Convenção
sobre
as
Armas
Biológicas
e
Toxínicas
(CABT) [3],
com
o
objectivo
de
reforçar
mais
ainda
a
universalidade
da
CABT
e
de
promover
o
desfecho
positivo
da
Conferência
de
Revisão
(adiante
designada
«Sexta
Conferência
de
Revisão»
).
Anhang
10
über
den
Flugfernmeldedienst
,
Teil
2
über
Meldeverfahren
(
Sechste
Ausgabe
,
Oktober
2001
einschließlich
aller
Änderungen
bis
hin
zu
Nummer
79
) [EU]
Anexo
10
-
Telecomunicações
aeronáuticas
,
volume
2 -
Procedimentos
de
comunicação
(6.a
edição
,
Outubro
de
2001
,
incluindo
todas
as
emendas
até
ao
n.o
79
)
Anhang
10
über
den
Flugfernmeldedienst
,
Teil
II
über
Meldeverfahren
einschließlich
festgelegter
Verfahren
für
Flugnavigationsdienste
(
PANS
) (
Sechste
Ausgabe
,
Oktober
2001
,
einschließlich
aller
Änderungen
bis
hin
zu
Nummer
82
) [EU]
Anexo
10
-
Telecomunicações
aeronáuticas
,
volume
II
-
Procedimentos
de
comunicação
,
incluindo
os
com
estatuto
PANS
,
na
sua
6.a
edição
de
Outubro
de
2001
,
incluindo
todas
as
emendas
até
ao
n.o
82
Auf
der
Grundlage
der
für
die
sechste
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
für
bestimmte
der
achtstelligen
Codes
für
Zucker
des
KN-Codes
1701
ein
Mindestzollsatz
und
für
die
anderen
achtstelligen
Codes
für
Zucker
dieses
KN-Codes
kein
Mindestzollsatz
festgesetzt
werden
. [EU]
Com
base
nas
propostas
recebidas
para
o
sexto
concurso
parcial
,
há
que
fixar
direitos
aduaneiros
mínimos
para
alguns
códigos
de
oito
algarismos
relativos
a
açúcar
do
código
NC
1701
,
mas
não
os
fixar
para
outros
códigos
de
oito
algarismos
relativos
a
açúcar
desse
código
NC
.
Berichtigung
der
Richtlinie
2004/37/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
den
Schutz
der
Arbeitnehmer
gegen
Gefährdung
durch
Karzinogene
oder
Mutagene
bei
der
Arbeit
(
Sechste
Einzelrichtlinie
im
Sinne
von
Artikel
16
Absatz
1
der
Richtlinie
89/391/EWG
des
Rates
) (
kodifizierte
Fassung
) [EU]
Rectificação
à
Directiva
2004/37/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
29
de
Abril
de
2004
,
relativa
à
protecção
dos
trabalhadores
contra
riscos
ligados
à
exposição
a
agentes
cancerígenos
ou
mutagénicos
durante
o
trabalho
(Sexta
Directiva
especial
nos
termos
do
n.o l
do
artigo
16
.o
da
Directiva
89/391/CEE
do
Conselho
) (Versão
codificada
)
Berichtigung
der
Richtlinie
2004/37/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
den
Schutz
der
Arbeitnehmer
gegen
Gefährdung
durch
Karzinogene
oder
Mutagene
bei
der
Arbeit
(
Sechste
Einzelrichtlinie
im
Sinne
von
Artikel
16
Absatz
1
der
Richtlinie
89/391/EWG
des
Rates
(
kodifizierte
Fassung
) [EU]
Rectificação
à
Directiva
2004/37/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
29
de
Abril
de
2004
,
relativa
à
protecção
dos
trabalhadores
contra
riscos
ligados
à
exposição
a
agentes
cancerígenos
ou
mutagénicos
durante
o
trabalho
(sexta
directiva
especial
nos
termos
do
n.o 1
do
artigo
16
.o
da
Directiva
89/391/CEE
do
Conselho
) (versão
codificada
)
Beschluss
Nr
.
1600/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2002
über
das
sechste
Umweltaktionsprogramm
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
ABl
. L
242
vom
10
.9.2002, S. 1). [EU]
Decisão
n.o
1600/2002/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
22
de
Julho
de
2002
,
que
estabelece
o
sexto
programa
comunitário
de
acção
em
matéria
de
ambiente
(JO L
242
de
10
.9.2002, p. 1).
betreffend
die
Nichtfestsetzung
eines
Mindestverkaufspreises
für
Butter
für
die
sechste
Einzelausschreibung
im
Rahmen
der
Dauerausschreibung
gemäß
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
446/2010
[EU]
que
não
fixa
o
preço
mínimo
de
venda
de
manteiga
na
sequência
do
sexto
concurso
especial
,
no
âmbito
do
concurso
aberto
pelo
Regulamento
(UE) n.o
446/2010
Da
derartige
Personen
für
eine
Unterstützung
im
Rahmen
des
Programms
für
unbezahlte
FuE-Arbeit
ohnehin
nicht
in
Frage
kommen
,
betrachten
die
norwegischen
Behörden
die
Bezugnahme
auf
das
sechste
Forschungsrahmenprogramm
der
Gemeinschaft
als
irrelevant
. [EU]
Uma
vez
que
essas
pessoas
nem
sequer
são
elegíveis
para
qualquer
apoio
ao
abrigo
do
regime
relativo
ao
pessoal
de
I&D
não
remunerado
,
as
autoridades
norueguesas
consideram
a
referência
ao
sexto
programa-quadro
de
investigação
comunitária
irrelevante
.
"Daher
werden
die
statistischen
Daten
,
die
von
den
nationalen
Zentralbanken
nach
der
Verordnung
EZB/2008/32
erhoben
werden
,
auch
zur
Ermittlung
der
Mindestreservebasis
gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1745/2003
der
Europäischen
Zentralbank
vom
12
.
September
2003
über
die
Auferlegung
einer
Mindestreservepflicht
(
EZB/2003/9
)
genutzt
.e)
In
Abschnitt
2
erhält
der
sechste
Absatz
folgende
Fassung:
[EU]
«Por
conseguinte
, a
informação
estatística
recolhida
pelos
BCN
ao
abrigo
do
Regulamento
BCE/2008/32
é
também
utilizada
para
calcular
a
base
de
incidência
das
reservas
,
nos
termos
do
Regulamento
(CE) n.o
1745/2003
do
Banco
Central
Europeu
,
de
12
de
Setembro
de
2003
,
relativo
à
aplicação
do
regime
de
reservas
mínimas
(BCE/2003/9).e) O
sexto
parágrafo
da
secção
2 é
substituído
pelo
seguinte:
Das
E05-Serum
wurde
mittels
unterschiedlicher
AGID-
und
ELISA-Tests
anhand
der
EI-
und
E4-Seren
validiert
und
anschließend
als
zugelassenes
OIE-Standardserum
in
Kapitel
2.4.11
Abschnitt
B(2)
des
OIE-Handbuchs
zu
Untersuchungsmethoden
und
Vakzinen
für
Landtiere
,
sechste
Ausgabe
2008
,
aufgenommen
. [EU]
O
soro
E05
foi
validado
em
relação
aos
soros
EI
e
E4
através
de
diferentes
provas
de
imunodifusão
sobre
placas
de
ágar
e
ensaios
Elisa
,
tendo
sido
por
isso
incluído
como
soro-padrão
acreditado
pela
OIE
no
capítulo
2.4.11,
secção
B.2,
do
Manual
de
Testes
de
Diagnóstico
e
Vacinas
para
Animais
Terrestres
da
OIE
,
sexta
edição
,
2008
.
Das
sechste
Informationselement
bezeichnet
die
Qualität
der
jeweiligen
Minutie
. [EU]
O
sexto
elemento
indica
a
qualidade
de
cada
minúcia
.
Das
sechste
Sozialgesetzbuch
(
SGB
VI
)
regelt
die
Rentenversicherung
,
das
dritte
Sozialgesetzbuch
(
SGB
III
)
die
Arbeitslosenversicherung
und
das
fünfte
Sozialgesetzbuch
(
SGB
V)
die
Krankenversicherung
;
das
Pflegeversicherungsgesetz
(
PflegeVG
)
sowie
das
elfte
Sozialgesetzbuch
(
SGB
XI
)
regeln
die
Pflegeversicherung
. [EU]
O
Lívro
VI
do
Código
de
Segurança
Social
(Sozialgesetzbuch -
SGB
VI
)
regula
o
seguro
de
reforma
, o
Lívro
III
do
Código
de
Segurança
Social
(SGB
III
), o
seguro
de
desemprego
e o
Livro
V
do
Código
de
Segurança
Social
(SGB V), o
seguro
de
doença
; a
lei
relativa
ao
seguro
de
dependência
(Pflegeversicherungsgesetz
–
;
PflegeVG
)
bem
como
o
Livro
XI
do
Código
de
Segurança
Social
((SGB
XI
)
regulam
o
seguro
de
dependência
.
Das
sechste
Umweltaktionsprogramm
reiht
Abfallvermeidung
und
Abfallbewirtschaftung
in
die
Reihe
der
vier
wichtigsten
Prioritäten
ein
. [EU]
O
Sexto
Programa
de
Acção
em
matéria
de
ambiente
[22]
considera
a
prevenção
e a
gestão
de
resíduos
como
uma
das
suas
quatro
acções
prioritárias
.
Das
sechste
Umweltaktionsprogramm
der
Gemeinschaft
benennt
die
Klimaänderung
als
Hauptschwerpunkt
für
Maßnahmen
. [EU]
O
Sexto
Programa
Comunitário
de
Acção
em
matéria
de
Ambiente
identifica
as
alterações
climáticas
como
um
domínio
de
acção
prioritário
.
Das
Sechste
Umweltaktionsprogramm
wird
durch
Protokoll
31
Artikel
3
Absatz
7
Buchstabe
d
in
das
EWR-Abkommen
übernommen
. [EU]
O
Sexto
Programa
de
Acção
foi
incorporado
no
Acordo
EEE
através
do
ponto
7d
)
do
artigo
3.o
do
Protocolo
n.o
31
.
Der
Abdrucktyp
ist
ein
1-Byte-Feld
,
das
das
sechste
Byte
des
Datensatzes
belegt
. [EU]
O
tipo
de
impressão
é
um
campo
de
um
byte
que
ocupa
o
sexto
byte
do
registo
.
Der
achte
Absatz
(
der
sechste
Absatz
unter
der
Überschrift
"Regeln
für
die
Verwendung
notenbankfähiger
Sicherheiten"
)
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
O
oitavo
parágrafo
(sexto
parágrafo
com
a
epígrafe
«Regras
para
a
utilização
de
activos
elegíveis»
) é
substituído
pelo
seguinte:
Der
Beschluss
Nr
.
1600/2002/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2002
über
das
sechste
Umweltaktionsprogramm
der
Europäischen
Gemeinschaft
hat
bestätigt
,
dass
fundierte
Informationen
über
den
Zustand
der
Umwelt
und
über
die
wichtigsten
Tendenzen
,
Einflüsse
und
Ursachen
der
Umweltveränderung
für
die
Entwicklung
und
Umsetzung
einer
wirksamen
Politik
und
generell
im
Hinblick
auf
eine
größere
Mitentscheidungsmacht
der
Bürger
unerlässlich
sind
. [EU]
A
Decisão
n.o
1600/2002/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
22
de
Julho
de
2002
,
que
estabelece
o
sexto
programa
comunitário
de
acção
em
matéria
de
ambiente
[2],
confirmou
que
,
para
que
seja
possível
desenvolver
e
aplicar
uma
política
eficaz
,
bem
como
,
de
modo
mais
geral
,
para
fomentar
a
participação
dos
cidadãos
, é
essencial
dispor
de
informações
rigorosas
sobre
o
estado
do
ambiente
e
sobre
as
principais
tendências
,
pressões
e
determinantes
da
alteração
ambiental
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sechste":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners