DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for saunas
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Portuguese

Bauarbeiten für Saunen [EU] Construção de saunas

Dienstleistungen von Bädern, Saunas, Solarien u. Ä. [EU] Serviços de bem-estar físico

Freizeitaktivitäten erstrecken sich auch auf Saunen, Swimmingpools und ähnliche Einrichtungen auf dem Gelände des Campingplatzes und auf den Grünflächen wie Parks, Wäldern und Gärten, die nicht zum Campingplatz gehören, den Gästen jedoch offen stehen. [EU] Os equipamentos de lazer incluem saunas, piscinas e outras instalações em terreno do parque de campismo, bem como os espaços verdes que não fazem parte do parque de campismo, por exemplo parques, florestas ou jardins, mas que estão abertos aos utentes.

Für die Zwecke dieser Entscheidung wird auch das Frühstück als "Mahlzeit" betrachtet. Als Fitness- und Freizeitaktivitäten bzw. -einrichtungen gelten Saunen, Schwimmbecken und alle sonstigen Einrichtungen innerhalb des Geländes sowie Grünflächen wie z. B. Parks und Gärten, die für Gäste zugänglich sind. [EU] Para efeitos da presente decisão, os serviços de restauração incluem pequeno-almoço, as actividades/instalações de manutenção física e lazer incluem saunas, piscinas e outras instalações do género, situadas dentro do recinto do alojamento, e as zonas verdes incluem parques e jardins, abertos aos hóspedes.

Für die Zwecke dieser Entscheidung wird auch das Frühstück als "Mahlzeit" betrachtet. Als Fitness- und Freizeitaktivitäten bzw. -einrichtungen gelten Saunen, Schwimmbecken und alle sonstigen Einrichtungen innerhalb des Geländes sowie Grünflächen wie z. B. Parks und Gärten, die für Gäste zugänglich sind und nicht zum Campingplatz gehören. [EU] Para efeitos da presente decisão, os serviços de restauração incluem o pequeno-almoço; as actividades de lazer e de manutenção física e respectivas instalações incluem saunas, piscinas e outras instalações afins, situadas no terreno do parque de campismo, bem como os espaços verdes e jardins que não fazem parte do parque de campismo, mas que estão abertos aos utentes.

Mahlzeiten (einschließlich Frühstück); [EU] Actividades de lazer/manutenção física, que abrangem saunas, piscinas e todas as outras instalações deste tipo situadas em terrenos do alojamento turístico.

Mahlzeiten (einschließlich Frühstück); [EU] Actividades de lazer/manutenção física, que abranjam saunas, piscinas e todas as outras instalações deste tipo situadas em terrenos do parque de campismo.

Satz 1 gilt nicht für Saunen." [EU] A presente diretiva não é aplicável a saunas

Saunas, Solarien, Bäder u. Ä. [EU] Actividades de bem-estar físico

Saunas, Solarien, Fitnesszentren u. Ä. [EU] Manutenção física

Trennflächen zwischen Kabinen und Saunen müssen dem Typ A0, bei Räumen mit Druckwassersprühanlagen dem Typ B15 entsprechen. [EU] As divisórias entre camarotes e saunas devem corresponder ao tipo A0, e para compartimentos equipados com instalações de sprinklers ao tipo B15.

türkische Bäder, Spas, Saunas, Solarien usw. [EU] banhos turcos, estâncias termais, saunas, solários, etc.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners