A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
risco profissional
riso
risonha
risonho
risque
rissol
ritmicidade
ritmito
ritmo
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for risque
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Portuguese
Ce
fonds
géré
par
des
professionnels
permet
aux
pêcheurs
(...)
de
mutualiser
leur
capacité
financière
pour
acheter
des
options
financières
sur
le
marché
à
terme
pour
se
couvrir
contre
le
risque
de
fluctuations
du
prix
du
carburant"
);
dabei
bleibt
allerdings
unerwähnt
,
dass
diese
"finanzielle
Kapazität"
der
Fischereiunternehmen
aus
staatlichen
Mitteln
bestand
,
da
ja
zwei
Vorschüsse
zum
damaligen
Zeitpunkt
bereits
ausgezahlt
waren
. [EU]
Não
restam
dúvidas
contudo
de
que
o
FPAP
devia
ter
em
conta
as
exigências
dos
poderes
públicos
ao
decidir
a
forma
de
utilização
dos
fundos
postos
à
sua
disposição
.
der
Organisation/des
Standorts
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
da
organização/do
local
de
actividade
[1]
risque
o
que
não
interessa
.
die
Daten
und
Angaben
der
Umwelterklärung/der
aktualisierten
Umwelterklärung
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
os
dados
e
informações
contidos
na
declaração
ambiental/na
declaração
ambiental
actualizada
[1]
risque
o
que
não
interessa
.
ein
verlässliches
,
glaubhaftes
und
wahrheitsgetreues
Bild
sämtlicher
Tätigkeiten
der
Organisation/des
Standorts
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
reflectem
uma
imagem
fiável
,
credível
e
correcta
de
todas
as
actividades
[1]
risque
o
que
não
interessa
.
Er
trägt
die
Bezeichnung
"Fonds
für
die
Prävention
von
Risiken
im
Zusammenhang
mit
den
Tätigkeiten
des
Fischereisektors"
. (
"Le
syndicat
a
pour
objet
de
développer
des
produits
destinés
à
permettre
aux
entrepreneurs
de
pêche
d'assurer
la
couverture
des
risque
s
suivants:
fluctuation
des
prix
du
gazole
,
pollution
maritime
ou
risque
sanitaire
relatif
à
la
pollution
,
fermeture
des
quotas
ou
réduction
importante
des
possibilités
de
pêche
,
risque
relatif
au
marché
. [EU]
A
associação
adopta
o
nome
de
Fonds
de
Prévention
des
Aléas
Pêche
.»
FR
Les
appв
;ts
doivent
к
;tre
disposй
;s
de
maniи
;re
а
;
minimiser
le
risque
d'ingestion
par
d'autres
animaux
. [EU]
FR
Les
appâts
doivent
être
disposés
de
manière
à
minimiser
le
risque
d'ingestion
par
d'autres
animaux
.
Le
risque
d'empoisonnement
(
primaire
ou
secondaire
)
par
l'anticoagulant
,
ainsi
que
son
antidote
doivent
к
;tre
mentionnй
;s. [EU]
Le
risque
d'empoisonnement
(primaire
ou
secondaire
)
par
l'anticoagulant
,
ainsi
que
son
antidote
doivent
être
mentionnés
.
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
Risque
o
que
não
interessa
.
Obwohl
sie
bestreiten
,
dass
die
Staatshaftung
allein
wegen
der
Zahlungsunfähigkeit
von
La
Poste
ausgelöst
werden
kann
,
machen
die
französischen
Behörden
,
um
alle
Bedenken
der
Kommission
auszuräumen
,
einen
Vorschlag
auf
der
Grundlage
der
Einwendung
der
freiwilligen
Risikoübernahme
(
exception
de
risque
accepté
). [EU]
As
autoridades
francesas
,
contestando
embora
que
a
responsabilidade
do
Estado
possa
ser
accionada
exclusivamente
com
base
na
insolvência
da
La
Poste
,
apresentam
, a
fim
de
dissipar
as
dúvidas
da
Comissão
,
uma
proposta
baseada
na
derrogação
do
risco
assumido
.
Sie
machen
jedoch
wie
in
der
Sache
La
Poste
einen
Vorschlag
auf
der
Grundlage
der
Einwendung
der
freiwilligen
Risikoübernahme
(
exception
de
risque
accepté
) (
siehe
Urteile
des
Conseil
d'État
Sille
und
Meunier
[52]),
der
darin
besteht
,
den
Gläubigern
des
IFP
offiziell
zu
bestätigen
,
dass
ihre
Forderung
nicht
durch
eine
Staatsgarantie
abgesichert
ist
und
der
Staat
im
Fall
der
Zahlungsunfähigkeit
nicht
verpflichtet
wäre
,
anstelle
des
Unternehmens
finanzielle
Forderungen
zu
bedienen
. [EU]
Contudo
,
apresentam
uma
proposta
baseada
na
derrogação
do
risco
assumido
(ver
acórdãos
do
Conselho
de
Estado
Sille
[51] e
Meunier
[52]),
sugerindo
,
tal
como
o
propuseram
no
processo
postal
,
que
se
confirme
oficialmente
aos
credores
do
estabelecimento
público
IFP
que
o
seu
crédito
não
beneficia
de
uma
garantia
estatal
e
que
,
em
caso
de
insolvência
, o
Estado
não
será
obrigado
a
assumir
os
encargos
financeiros
da
empresa
para
o
pagamento
do
crédito
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "risque":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners