A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for respondidas
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Portuguese
Die
entsprechenden
Fragen
sind
von
der
Auskunftsperson
des
Haushalts
für
die
gesamte
Gruppe
der
unter
16
Jahre
alten
Kinder
zu
beantworten
. [EU]
Para
os
indivíduos
com
menos
de
16
anos
,
as
perguntas
devem
ser
respondidas
pelo
representante
do
agregado
doméstico
privado
,
considerando
o
conjunto
de
crianças
como
um
todo
.
Die
Fragen
10
.1
und
10
.2
sind
jährlich
zu
beantworten
,
für
CER
beginnend
mit
dem
2006
vorzulegenden
Bericht
und
für
ERU
beginnend
mit
dem
2009
vorzulegenden
Bericht:
[EU]
As
perguntas
10
.1 e
10
.2
devem
ser
respondidas
anualmente
, a
partir
do
relatório
apresentado
em
2006
no
que
respeita
às
RCE
e
do
relatório
apresentado
em
2009
no
que
respeita
às
URE
.
Die
Fragen
10
.2
und
10
.3
sind
in
dem
bis
30
.
Juni
2007
einzureichenden
Bericht
sowie
in
den
nachfolgenden
Berichten
zu
beantworten
,
wenn
im
Berichtszeitraum
Änderungen
stattgefunden
haben
. [EU]
As
perguntas
10
.2 e
10
.3
devem
ser
respondidas
no
relatório
a
apresentar
até
30
de
Junho
de
2007
e
em
relatórios
subsequentes
em
caso
de
alterações
durante
o
período
de
referência
.
Die
Fragen
11
.1
bis
11
.4
sind
in
dem
bis
30
.
Juni
2007
einzureichenden
Bericht
sowie
in
den
nachfolgenden
Berichten
nur
zu
beantworten
,
wenn
im
Berichtszeitraum
Änderungen
stattgefunden
haben
. [EU]
As
perguntas
11
.1 a
11
.4
devem
ser
respondidas
no
relatório
a
apresentar
até
30
de
Junho
de
2007
e
em
relatórios
subsequentes
em
caso
de
alterações
durante
o
período
de
referência
.
Die
Fragen
12
.1
bis
12
.3
sind
im
ersten
Bericht
sowie
in
den
nachfolgenden
Berichten
nur
zu
beantworten
,
wenn
im
Berichtszeitraum
Änderungen
stattgefunden
haben:
[EU]
As
perguntas
12
.1 a
12
.3
devem
ser
respondidas
no
primeiro
relatório
.
Nos
relatórios
subsequentes
,
essas
perguntas
só
devem
ser
respondidas
se
tiver
havido
alterações
durante
o
período
de
referência:
Die
Fragen
3.1
bis
3.3
sind
im
ersten
Bericht
jedes
Handelszeitraums
und
in
den
nachfolgenden
Berichten
zu
beantworten
,
wenn
im
Berichterstattungszeitraum
Änderungen
stattgefunden
haben:
[EU]
As
perguntas
3.1 a 3.3
devem
ser
respondidas
no
primeiro
relatório
[1]
de
cada
período
de
comércio
.
Nos
relatórios
subsequentes
,
essas
perguntas
só
devem
ser
respondidas
se
tiver
havido
alterações
durante
o
período
de
referência:
Die
Fragen
4.1
bis
4.4
sind
im
ersten
Bericht
sowie
in
den
nachfolgenden
Berichten
zu
beantworten
,
wenn
im
Berichtszeitraum
Änderungen
stattgefunden
haben:
[EU]
As
perguntas
4.1 a 4.4
devem
ser
respondidas
no
primeiro
relatório
.
Nos
relatórios
subsequentes
,
essas
perguntas
só
devem
ser
respondidas
se
tiver
havido
alterações
durante
o
período
de
referência:
Die
Fragen
4.1
bis
4.4
sind
in
dem
bis
30
.
Juni
2007
einzureichenden
Bericht
sowie
in
den
nachfolgenden
Berichten
zu
beantworten
,
wenn
im
Berichtszeitraum
Änderungen
stattgefunden
haben
. [EU]
As
perguntas
4.1 e 4.4
devem
ser
respondidas
no
relatório
a
apresentar
até
30
de
Junho
de
2007
e
em
relatórios
subsequentes
em
caso
de
alterações
durante
o
período
de
referência
.
Die
Fragen
7.1
und
7.2
sind
im
ersten
Bericht
sowie
in
den
nachfolgenden
Berichten
zu
beantworten
,
wenn
im
Berichtszeitraum
Änderungen
stattgefunden
haben:
[EU]
As
perguntas
7.1 e 7.2
devem
ser
respondidas
no
primeiro
relatório
.
Nos
relatórios
subsequentes
,
essas
perguntas
só
devem
ser
respondidas
se
tiver
havido
alterações
durante
o
período
de
referência:
Die
Fragen
8.1
bis
8.2
sind
im
ersten
Bericht
nach
den
einzelnen
Notifizierungen
und
Zuteilungsverfahren
gemäß
Artikel
9
und
11
der
Richtlinie
2003/87/EG
zu
beantworten:
[EU]
As
perguntas
8.1 e 8.2
devem
ser
respondidas
no
primeiro
relatório
após
cada
procedimento
de
notificação
e
atribuição
nos
termos
dos
artigos
9.o e
11
.o
da
Directiva
2003/87/CE:
Die
Fragen
8.1
und
8.2
sind
im
ersten
Bericht
nach
den
einzelnen
Notifizierungen
und
Zuteilungsverfahren
gemäß
den
Artikeln
9
und
11
der
Richtlinie
2003/87/EG
zu
beantworten
. [EU]
As
perguntas
8.1 e 8.2
devem
ser
respondidas
no
primeiro
relatório
após
cada
procedimento
de
notificação
e
atribuição
nos
termos
dos
artigos
9.o e
11
.o
da
Directiva
2003/87/CE
.
Gemäß
der
Richtlinie
2002/22/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
7.
März
2002
über
den
Universaldienst
und
Nutzerrechte
bei
elektronischen
Kommunikationsnetzen
und
-diensten
(
Universaldienstrichtlinie
)
müssen
die
Mitgliedstaaten
sicherstellen
,
dass
Notrufe
unter
der
Nummer
112
angemessen
entgegengenommen
und
bearbeitet
werden
und
dass
alle
Endnutzer
den
Notruf
112
kostenlos
anrufen
können
. [EU]
A
Directiva
2002/22/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
7
de
Março
de
2002
,
relativa
ao
serviço
universal
e
aos
direitos
dos
utilizadores
nas
redes
e
serviços
de
comunicações
electrónicas
(Directiva
«Serviço
Universal»
) [2]
exige
que
os
Estados-Membros
garantam
que
as
chamadas
para
o
número
112
sejam
devidamente
respondidas
e
tratadas
e
que
todos
os
utilizadores
finais
possam
telefonar
gratuitamente
para
o
112
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "respondidas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners