A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for respektvolle
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Portuguese
An
Strafverfahren
beteiligte
Amtsträger
,
die
voraussichtlich
mit
den
Opfern
in
persönlichen
Kontakt
kommen
,
sollten
Zugang
zu
angemessenen
einführenden
Schulungen
und
Weiterbildungen
in
einem
ihrem
Kontakt
zu
Opfern
angemessenen
Umfang
erhalten
und
daran
teilnehmen
können
,
damit
sie
in
der
Lage
sind
,
die
Opfer
und
ihre
Bedürfnisse
zu
erkennen
und
auf
respektvolle
,
einfühlsam
,
professionelle
und
diskriminierungsfreie
Weise
mit
ihnen
umzugehen
. [EU]
Os
funcionários
intervenientes
no
processo
penal
suscetíveis
de
entrar
em
contacto
pessoal
com
as
vítimas
devem
ter
acesso
e
receber
formação
adequada
,
tanto
inicial
como
contínua
,
de
nível
adequado
ao
seu
contacto
com
as
vítimas
, a
fim
de
poderem
identificar
as
vítimas
e
as
suas
necessidades
e
tratá-las
com
respeito
,
tato
e
profissionalismo
e
de
forma
não
discriminatória
.
Das
Risiko
einer
sekundären
und
wiederholten
Viktimisierung
,
der
Einschüchterung
und
der
Vergeltung
entweder
durch
den
Straftäter
oder
infolge
der
Teilnahme
am
Strafverfahren
sollte
begrenzt
werden
,
indem
Verfahren
auf
koordinierte
und
respektvolle
Weise
so
durchgeführt
werden
,
dass
die
Opfer
Vertrauen
in
die
Behörden
fassen
können
. [EU]
O
risco
de
que
a
vítima
seja
objeto
de
vitimização
secundária
e
repetida
,
de
intimidação
e
de
retaliação
,
quer
da
responsabilidade
do
autor
do
crime
quer
em
resultado
da
sua
participação
no
processo
penal
,
deve
ser
limitado
organizando
o
processo
de
forma
coordenada
e
respeitosa
,
que
permita
à
vítima
confiar
nas
autoridades
.
Die
Bearbeitung
der
Visumanträge
sollte
auf
professionelle
und
respektvolle
Weise
erfolgen
und
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
angestrebten
Zielen
stehen
. [EU]
O
tratamento
dos
pedidos
de
visto
deverá
ser
conduzido
de
forma
profissional
,
respeitadora
e
proporcional
aos
objectivos
prosseguidos
.
Die
Durchführung
von
Grenzkontrollen
sollte
auf
professionelle
und
respektvolle
Weise
erfolgen
und
,
gemessen
an
den
verfolgten
Zielen
,
verhältnismäßig
sein
. [EU]
O
controlo
fronteiriço
deverá
ser
efectuado
de
forma
profissional
e
respeitadora
, e
ser
proporcional
aos
objectivos
prosseguidos
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
die
Opfer
anerkannt
werden
und
bei
allen
Kontakten
mit
Opferunterstützungs-
und
Wiedergutmachungsdiensten
oder
zuständigen
Behörden
,
die
im
Rahmen
des
Strafverfahrens
tätig
werden
,
eine
respektvolle
,
einfühlsame
,
individuelle
,
professionelle
und
diskriminierungsfreie
Behandlung
erfahren
. [EU]
Os
Estados-Membros
devem
garantir
que
todas
as
vítimas
sejam
reconhecidas
e
tratadas
com
respeito
,
tato
e
profissionalismo
e
de
forma
personalizada
e
não
discriminatória
em
todos
os
contactos
estabelecidos
com
serviços
de
apoio
às
vítimas
ou
de
justiça
restaurativa
ou
com
as
autoridades
competentes
que
intervenham
no
contexto
de
processos
penais
.
Die
Opfer
sollten
so
genau
informiert
werden
,
dass
sichergestellt
ist
,
dass
sie
eine
respektvolle
Behandlung
erfahren
und
in
Kenntnis
der
Sachlage
über
ihre
Beteiligung
am
Verfahren
entscheiden
können
. [EU]
Quando
sejam
prestadas
informações
,
devem
ser
facultados
elementos
suficientes
para
garantir
que
as
vítimas
sejam
tratadas
com
respeito
e
para
lhes
permitir
tomar
decisões
fundamentadas
quanto
à
sua
participação
no
processo
.
nichtdiskriminierende
und
respektvolle
Behandlung
aller
Bewerber
. [EU]
tratar
os
candidatos
com
respeito
e
de
forma
não
discriminatória
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "respektvolle":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners