A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
127 results for rege-se
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Alle
Änderungen
am
Haushaltsplan
,
einschließlich
des
Stellenplans
,
unterliegen
dem
in
den
Absätzen
5
bis
9
festgelegten
Verfahren
. [EU]
Qualquer
alteração
ao
orçamento
,
incluindo
o
quadro
de
pessoal
,
rege-se
pelo
procedimento
previsto
nos
n.os 5 a 9.
Alle
Änderungen
am
Haushaltsplan
,
einschließlich
des
Stellenplans
,
unterliegen
demselben
Verfahren
. [EU]
Qualquer
alteração
ao
orçamento
,
incluindo
em
relação
ao
quadro
de
efectivos
,
rege-se
pelo
mesmo
procedimento
.
Alle
Änderungen
am
Haushaltsplan
,
einschließlich
des
Stellenplans
,
unterliegen
demselben
Verfahren
. [EU]
Qualquer
alteração
ao
orçamento
,
incluindo
em
relação
ao
quadro
de
pessoal
,
rege-se
pelo
mesmo
procedimento
.
Alle
Änderungen
des
Haushaltsplans
,
einschließlich
des
Stellenplans
,
unterliegen
dem
in
den
Absätzen
5
bis
9
festgelegten
Verfahren
. [EU]
Qualquer
alteração
ao
orçamento
,
incluindo
o
quadro
de
pessoal
,
rege-se
pelo
procedimento
previsto
nos
n.os 5 a 9.
Andernfalls
oder
auf
Antrag
eines
Sechstels
der
Fachkommissionsmitglieder
findet
sie
entsprechend
den
Wahlvorschriften
zur
Wahl
des
Präsidenten
und
des
Ersten
Vizepräsidenten
gemäß
Artikel
31
Absatz
2
bis
4
statt
. [EU]
Caso
contrário
,
ou
a
pedido
de
um
sexto
dos
membros
da
comissão
, a
eleição
rege-se
pelas
disposições
aplicáveis
à
eleição
do
presidente
e
do
primeiro
vice-presidente
previstas
nos
n.os 2 a 4
do
artigo
31
.o
Andernfalls
oder
auf
Antrag
eines
Sechstels
der
Fachkommissionsmitglieder
findet
sie
entsprechend
den
Wahlvorschriften
zur
Wahl
des
Präsidenten
und
des
Ersten
Vizepräsidenten
gemäß
Artikel
32
Absätze
2
bis
4
statt
. [EU]
Caso
contrário
,
ou
a
pedido
de
um
sexto
dos
membros
da
comissão
, a
eleição
rege-se
pelas
disposições
aplicáveis
à
eleição
do
Presidente
e
do
primeiro
Vice-Presidente
do
Comité
previstas
nos
n.os 2 a 4
do
artigo
32
.o
Andernfalls
oder
auf
Antrag
eines
Sechstels
der
Fachkommissionsmitglieder
findet
sie
entsprechend
den
Wahlvorschriften
zur
Wahl
des
Präsidenten
und
des
Ersten
Vizepräsidenten
gemäß
Artikel
31
Absätze
2
bis
4
statt
. [EU]
Caso
contrário
,
ou
a
pedido
de
um
sexto
dos
membros
da
comissão
, a
eleição
rege-se
pelas
disposições
aplicáveis
à
eleição
do
presidente
e
do
primeiro
vice-presidente
previstas
nos
n.os 2 a 4
do
artigo
31
.o
Artikel
27
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1254/1999
wird
wie
folgt
angewandt:
[EU]
A
aplicação
do
artigo
27
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
1254/1999
rege-se
pelas
seguintes
regras:
Crédit
Mutuel
unterliegt
dem
Gesetz
vom
10
.
September
1947
,
in
dem
die
Grundsätze
der
genossenschaftlichen
Strukturen
festgelegt
sind
. [EU]
O
Crédit
Mutuel
rege-se
pela
Lei
de
10
de
Setembro
de
1947
que
consagrou
os
princípios
da
cooperação
.
Das
gesamte
Bewertungs-
und
Auswahlverfahren
für
das
Jahr
2006
wird
ebenfalls
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1382/2003
geregelt
,
selbst
wenn
dieses
Verfahren
im
Jahr
2007
abgeschlossen
wird
. [EU]
O
processo
de
avaliação
e
selecção
relativo
a
2006
rege-se
também
pelo
Regulamento
(CE) n.o
1382/2003
,
ainda
que
esse
processo
seja
concluído
em
2007
.
Das
Konzept
einer
flexiblen
Luftraumnutzung
wird
von
folgenden
Grundsätzen
beherrscht:
[EU]
O
conceito
de
utilização
flexível
do
espaço
aéreo
rege-se
pelos
princípios
seguintes:
Das
Recht
auf
Zugang
zu
den
Dokumenten
der
Kommission
wird
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1049/2001
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
30
.
Mai
2001
über
den
Zugang
der
Öffentlichkeit
zu
Dokumenten
des
Europäischen
Parlaments
,
des
Rates
und
der
Kommission
geregelt
. [EU]
O
direito
de
acesso
aos
documentos
da
Comissão
rege-se
pelo
Regulamento
(CE) n.o
1049/2001
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
30
de
Maio
de
2001
,
relativo
ao
acesso
do
público
aos
documentos
do
Parlamento
Europeu
,
do
Conselho
e
da
Comissão
[2].
Das
Transeuropäische
Automatisierte
Echtzeit-Brutto-Express-Zahlungsverkehrssystem
(
"TARGET"
)
wird
innerhalb
eines
seit
des
Beginns
der
dritten
Stufe
der
Wirtschafts-
und
Währungsunion
gültigen
Rechtsrahmens
geregelt
. [EU]
O
sistema
de
transferências
automáticas
transeuropeias
de
liquidações
pelos
valores
brutos
em
tempo
real
(TARGET)
rege-se
por
um
quadro
jurídico
que
tem
sido
aplicado
desde
o
início
da
terceira
fase
da
união
económica
e
monetária
.
Das
Verfahren
bestimmt
sich
nach
dem
Recht
des
ersuchten
Staates
. [EU]
O
procedimento
rege-se
pela
lei
do
Estado
requerido
.
Das
Verfahren
vor
dem
Gericht
für
den
öffentlichen
Dienst
bestimmt
sich
nach
Titel
III
der
Satzung
des
Gerichtshofs
mit
Ausnahme
der
Artikel
22
und
23
. [EU]
O
processo
no
Tribunal
da
Função
Pública
rege-se
pelo
título
III
do
Estatuto
do
Tribunal
de
Justiça
,
excepto
os
artigos
22
.o e
23
.o.
Den
Schutz
natürlicher
Personen
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
durch
die
Mitgliedstaaten
regelt
die
Richtlinie
95/46/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
24
.
Oktober
1995
zum
Schutz
natürlicher
Personen
bei
der
Verarbeitung
personenbezogener
Daten
und
zum
freien
Datenverkehr
. [EU]
A
proteção
das
pessoas
singulares
no
que
diz
respeito
ao
tratamento
de
dados
pessoais
pelos
Estados-Membros
rege-se
pela
Diretiva
95/46/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
24
de
Outubro
de
1995
,
relativa
à
proteção
das
pessoas
singulares
no
que
diz
respeito
ao
tratamento
de
dados
pessoais
e à
livre
circulação
desses
dados
[4].
Der
Eisenbahnverkehr
wird
derzeit
nach
bestehenden
nationalen
,
bilateralen
,
multilateralen
oder
internationalen
Übereinkünften
abgewickelt
. [EU]
O
tráfego
ferroviário
rege-se
actualmente
por
acordos
nacionais
,
bilaterais
,
multinacionais
ou
internacionais
.
Der
ESF
unterliegt
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
und
der
vorliegenden
Verordnung
. [EU]
O
FSE
rege-se
pelo
disposto
no
Regulamento
(CE) n.o
1083/2006
e
no
presente
regulamento
.
Der
Fonds
unterliegt
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
und
der
vorliegenden
Verordnung
. [EU]
O
fundo
rege-se
pelo
disposto
no
Regulamento
(CE) n.o
1083/2006
e
no
presente
regulamento
.
Der
Gebrauch
der
Dienstwaffen
,
Munition
und
Ausrüstungsgegenstände
richtet
sich
nach
dem
Recht
des
Aufnahmemitgliedstaats
. [EU]
A
utilização
de
armas
de
serviço
,
munições
e
equipamentos
rege-se
pela
legislação
nacional
do
Estado-Membro
de
acolhimento
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rege-se":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners