DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

226 results for refinados
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Portuguese

Bienenwachs, andere Insektenwachse und Walrat, auch raffiniert oder gefärbt [EU] Ceras de abelha ou de outros insetos e espermacete, mesmo refinados ou corados

CPA 10.41.19: Andere tierische Fette und Öle sowie deren Fraktionen, auch raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert [EU] CPA 10.41.19: Outras gorduras e óleos animais e respectivas fracções, mesmo refinados, mas não quimicamente modificados

CPA 10.41.51: Sojaöl und seine Fraktionen, raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert [EU] CPA 10.41.51: Óleo de soja e respectivas fracções, refinados, mas não quimicamente modificados

CPA 10.41.52: Erdnussöl und seine Fraktionen, raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert [EU] CPA 10.41.52: Óleo de amendoim e respectivas fracções, refinados, mas não quimicamente modificados

CPA 10.41.53: Olivenöl und seine Fraktionen, raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert [EU] CPA 10.41.53: Azeite e respectivas fracções, mesmo refinados, mas não quimicamente modificados

CPA 10.41.54: Sonneblumenöl und seine Fraktionen, raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert [EU] CPA 10.41.54: Óleo de girassol e respectivas fracções, refinados, mas não quimicamente modificados

CPA 10.41.54: Sonnenblumenöl und seine Fraktionen, raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert [EU] CPA 10.41.54: Óleo de girassol e respectivas fracções, refinados, mas não quimicamente modificados

CPA 10.41.55: Baumwollsaatöl und seine Fraktionen, raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert [EU] CPA 10.41.55: Óleo de algodão e respectivas fracções, refinados, mas não quimicamente modificados

CPA 10.41.56: Raps-, Rübsen- und Senföl sowie deren Fraktionen, raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert [EU] CPA 10.41.56: Óleos de nabo silvestre, colza e mostarda e respectivas fracções, refinados, mas não quimicamente modificados

CPA 10.41.57: Palmöl und seine Fraktionen, raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert [EU] CPA 10.41.57: Óleo de palma e respectivas fracções, refinados, mas não quimicamente modificados

CPA 10.41.58: Kokosöl und seine Fraktionen, raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert [EU] CPA 10.41.58: Óleo de coco e respectivas fracções, refinados, mas não quimicamente modificados

CPA 10.41.59: Andere Öle und ihre Fraktionen, raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert; pflanzliche Fette und andere pflanzliche Öle (ohne Maisöl) und ihre Fraktionen, a.n.g., raffiniert, jedoch nicht chemisch modifiziert [EU] CPA 10.41.59: Outros óleos e respectivas fracções, refinados, mas não quimicamente modificados; gorduras vegetais fixas e outros óleos vegetais (excepto de milho) e respectivas fracções n.e., refinados mas não quimicamente modificados

Das Unternehmen führt sämtliche Einfuhren von Rohöl und einen Teil der Einfuhren von Raffinerieerzeugnissen nach Portugal durch; es besitzt 80 % der Lagerkapazität für Rohöl und Raffinerieprodukte und hat eine wichtige Position in Portugals Logistikinfrastruktur für Mineralölerzeugnisse. [EU] De facto, gere todas as importações de crude e uma parte das importações de produtos refinados para Portugal; gere também 80 % da capacidade de armazenamento de petróleo bruto e de produtos petrolíferos refinados [21] e tem uma posição importante nas infraestruturas logísticas de produtos petrolíferos em Portugal.

Das Verbot, Personen oder Organisationen nach Absatz 1 Buchstabe b Gelder, finanzielle Vermögenswerte oder wirtschaftliche Ressourcen zur Verfügung zu stellen, steht, insoweit es für Hafenbehörden gilt, bis zum 15. Juli 2011 der Ausführung von vor dem 7. Juni 2011 geschlossenen Verträgen nicht entgegen, mit Ausnahme der Verträge, die Erdöl, Erdgas und Raffinerieerzeugnisse betreffen.' " [EU] A proibição de colocar fundos, outros activos financeiros ou recursos económicos à disposição das pessoas ; singulares ou colectivas ; ou entidades referidas no n.o 1, alínea b), na medida em que se aplique a autoridades portuárias, não obsta a que os contratos celebrados antes de 7 de Junho de 2011, com excepção dos contratos celebrados nos domínios do petróleo, do gás e dos produtos refinados, sejam executados até 15 de Julho de 2011.».".

Das Verbot, Personen oder Organisationen nach Absatz 1 Buchstabe b Gelder, finanzielle Vermögenswerte oder wirtschaftliche Ressourcen zur Verfügung zu stellen, steht, insoweit es für Hafenbehörden gilt, bis zum 15. Juli 2011 der Ausführung von vor dem Inkrafttreten dieses Beschlusses geschlossenen Verträgen nicht entgegen, mit Ausnahme der Verträge, die Erdöl, Erdgas und Raffinerieerzeugnisse betreffen." [EU] A proibição de colocar fundos, outros activos financeiros ou recursos económicos à disposição das pessoas ; singulares ou colectivas ; ou entidades referidas no n.o 1, alínea b), na medida em que se aplique a autoridades portuárias, não obsta a que os contratos concluídos antes da data de entrada em vigor da presente decisão, com excepção dos contratos celebrados nos domínios do petróleo, do gás e dos produtos refinados, sejam executados até 15 de Julho de 2011.».

Den Mitgliedstaaten wird empfohlen zu berücksichtigen, dass die Methoden zur Bewertung der Hebelwirkung eines OGAW weiterentwickelt werden müssen, insbesondere im Hinblick auf den maximalen VaR/Stress-Test-Wert, der einem Risiko von insgesamt 200 % des OGAW-NAV entspricht. [EU] Recomenda-se aos Estados-Membros que tenham em conta que os métodos de avaliação do efeito multiplicador de um OICVM necessitam de ser mais refinados, em especial no que diz respeito ao valor do VaR/testes de resistência máximos correspondentes a uma exposição global de 200 % do valor líquido de inventário de um OICVM.

Destillate (Erdöl), aus Naphtha Dampfkracken erhalten, durch Lösungsmittel aufbereitete leichte, mit Wasserstoff behandelt; Naphtha, niedrig siedend, modifiziert [EU] Destilados (petróleo), derivados do steam-cracking da nafta, leves tratados com hidrogénio refinados com solvente; nafta modificada de baixo ponto de ebulição

Destillate (Erdöl), durch Lösungsmittel aufbereitete hydrierte schwere (CAS-Nr. 97488-74-9), falls der Gehalt an DMSO-Extrakt > 3 Gew.-% beträgt [EU] Destilados (petróleo), pesados hidrogenados refinados com solvente (número CAS 97488-74-9), se contiverem > 3 % (m/m) de matérias extractáveis em DMSO

Destillate (Erdöl), durch Lösungsmittel aufbereitete hydrierte schwere, falls der Gehalt an DMSO-Extrakt > 3 Gew.-% beträgt [EU] Destilados (petróleo), pesados hidrogenados refinados com solvente, se contiverem > 3 % (m/m) de matérias extractáveis em DMSO

Destillate (Erdöl), durch Lösungsmittel aufbereitete hydrogekrackte leichte (CAS-Nr. 94733-09-2), falls der Gehalt an DMSO-Extrakt > 3 Gew.-% beträgt [EU] Destilados (petróleo), leves do hidrocracking refinados com solvente (número CAS 94733-09-2), se contiverem > 3 % (m/m) de matérias extractáveis em DMSO

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners