A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for recozidas
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
Ausgangsmaterial
des
Produktionsverfahrens
waren
vollständig
fertig
bearbeitete
GOES-Güten
(
sowohl
hochpermeable
als
auch
Standardgüten
),
von
denen
die
Beschichtung
entfernt
und
die
dann
wieder
ausgewalzt
,
geglüht
und
beschichtet
wurden
. [EU]
O
processo
de
produção
partia
de
GOES
completamente
acabados
(tanto
normais
como
de
elevada
permeabilidade
),
aos
quais
se
retirava
o
revestimento
de
laminagem
,
após
o
que
as
chapas
eram
relaminadas
,
recozidas
e
revestidas
de
novo
.
Im
nächsten
Schritt
wird
sie
auf
Rollen
mit
einer
Breite
von
höchstens
650
mm
gewickelt
.
Die
Abmessung
der
Rolle
ist
für
die
Verwendung
der
Folie
entscheidend
,
denn
sie
wird
anschließend
von
den
gewerblichen
Verwendern
(
"Wickelbetriebe"
)
auf
kleine
,
für
den
Einzelhandel
bestimmte
Rollen
gewickelt
. [EU]
Após
terem
sido
laminadas
e
recozidas
,
as
folhas
e
tiras
são
enroladas
em
bobinas
de
largura
não
superior
a
650
mm
. A
dimensão
da
bobina
é
determinante
para
a
utilização
do
produto
,
uma
vez
que
os
utilizadores
do
produto
(«rebobinadores»
ou
«enroladores»
) o
transferem
seguidamente
para
rolos
finais
,
mais
pequenos
,
destinados
à
venda
a
retalho
.
Nach
dem
Walzen
erhält
die
Folie
durch
das
Weichglühen
ihre
Verformbarkeit
. [EU]
Após
terem
sido
laminadas
,
as
folhas
e
tiras
são
recozidas
graças
a
um
processo
térmico
,
que
as
torna
mais
maleáveis
.
Nach
dem
Walzen
werden
die
Folien
durch
Wärmebehandlung
geschmeidig
gemacht
und
anschließend
auf
Rollen
mit
einer
Breite
von
650
mm
oder
weniger
aufgewickelt
.
Die
Abmessung
der
Rollen
ist
für
die
Verwendung
der
Folien
maßgeblich
,
da
die
gewerblichen
Verwender
der
betroffenen
Ware
(
nachstehend
"Wickelbetriebe"
genannt
)
AHF
anschließend
auf
kleinere
,
für
den
Einzelhandel
bestimmte
Rollen
aufwickeln
. [EU]
Uma
vez
laminadas
e
recozidas
,
as
AHF
são
apresentadas
em
bobinas
de
largura
não
superior
a
650
mm
. A
dimensão
da
bobina
é
determinante
para
a
utilização
do
produto
,
uma
vez
que
os
utilizadores
(«enroladores»)
do
produto
transferem
seguidamente
as
AHF
para
rolos
mais
pequenos
destinados
à
venda
a
retalho
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "recozidas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners