A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for rechenschaftspflichtigen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
BEITRAG
JEDER
RECHENSCHAFTSPFLICHTIGEN
STELLE
[EU]
CONTRIBUTO
DE
CADA
ENTIDADE
RESPONSÁVEL
Es
hat
der
Aufnahme
der
IFRS
in
das
Handbuch
des
Canadian
Institute
of
Chartered
Accountants
zugestimmt
,
womit
die
IFRS
ab
2011
für
alle
öffentlich
rechenschaftspflichtigen
gewinnorientierten
Unternehmen
als
kanadische
GAAP
zu
betrachten
sind
. [EU]
Aprovou
a
integração
das
IFRS
no
Canadian
Institute
of
Chartered
Accountants
Handbook
como
GAAP
do
Canadá
para
todas
as
empresas
publicamente
responsáveis
com
fins
lucrativos
, a
partir
de
2011
.
Es
hat
der
Aufnahme
der
IFRS
in
das
Handbuch
des
Canadian
Institute
of
Chartered
Accountants
zugestimmt
,
womit
die
IFRS
ab
2011
für
alle
öffentlich
rechenschaftspflichtigen
gewinnorientierten
Unternehmen
als
kanadische
GAAP
zu
betrachten
sind
. [EU]
Essa
entidade
aprovou
a
integração
das
IFRS
no
Canadian
Institute
of
Chartered
Accountants
Handbook
como
PCGA
do
Canadá
aplicáveis
a
todas
as
empresas
com
fins
lucrativos
publicamente
responsáveis
,
com
início
em
2011
.
Gewährleistung
der
Einhaltung
dieser
Vorschriften
bei
der
Einstellung
,
Ernennung
,
Beförderung
,
Versetzung
und
Entlassung
von
Bediensteten
,
um
einen
rechenschaftspflichtigen
und
effizienten
öffentlichen
Dienst
mit
entsprechenden
Kriterien
für
die
berufliche
Laufbahnentwicklung
aufzubauen
. [EU]
Garantir
que
o
recrutamento
, a
nomeação
, a
promoção
, a
transferência
e a
destituição
se
realizem
de
acordo
com
as
regras
estabelecidas
, a
fim
de
criar
uma
função
pública
responsável
e
eficaz
,
no
âmbito
da
qual
a
evolução
das
carreiras
assente
em
critérios
de
competência
.
Gewährleistung
eines
angemessenen
Sicherheitsniveaus
für
den
Flughafen
in
Pristina
sowie
einer
effizienten
und
rechenschaftspflichtigen
Flughafenverwaltung
. [EU]
Garantir
que
a
exploração
do
aeroporto
de
Pristina
se
efectue
a
um
nível
de
segurança
adequado
e
assente
numa
gestão
sólida
e
responsável
.
Harmonisierung
der
Rechtsvorschriften
für
den
öffentlichen
Dienst
zur
Schaffung
eines
rechenschaftspflichtigen
,
effizienten
öffentlichen
Dienstes
auf
der
Grundlage
professioneller
Kriterien
für
die
Laufbahnentwicklung
. [EU]
Harmonizar
a
legislação
aplicável
aos
funcionários
públicos
, a
fim
de
constituir
uma
função
pública
responsável
e
eficiente
,
baseada
em
critérios
profissionais
de
progressão
na
carreira
.
Verstärkung
der
Reform
der
öffentlichen
Verwaltung:
Durchführung
einer
Verwaltungsreform
mit
dem
Ziel
der
Straffung
der
öffentlichen
Verwaltung
und
des
Aufbaus
eines
professionellen
und
rechenschaftspflichtigen
öffentlichen
Diensts
,
der
in
der
Lage
ist
,
qualifiziertes
Personal
anzuziehen
und
zu
halten
. [EU]
Consolidar
a
reforma
da
administração
pública:
realizar
uma
reforma
da
administração
pública
que
a
simplifique
e
favoreça
uma
função
pública
profissional
e
responsável
capaz
de
atrair
e
conservar
pessoal
qualificado
.
Ziel
der
Zusammenarbeit
ist
es
,
die
Entwicklung
einer
effizienten
und
rechenschaftspflichtigen
öffentlichen
Verwaltung
in
Montenegro
zu
gewährleisten
,
um
insbesondere
die
Umsetzung
des
Rechtsstaatsprinzips
,
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
der
staatlichen
Einrichtungen
im
Interesse
der
gesamten
montenegrinischen
Bevölkerung
und
die
reibungslose
Entwicklung
der
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Montenegro
zu
unterstützen
. [EU]
A
cooperação
neste
domínio
tem
por
objectivo
desenvolver
,
no
Montenegro
,
uma
administração
pública
eficiente
e
responsável
,
que
promova
,
nomeadamente
, o
Estado
de
direito
, o
correcto
funcionamento
das
instituições
estatais
em
benefício
da
totalidade
da
população
montenegrina
e o
desenvolvimento
harmonioso
das
relações
entre
a
União
Europeia
e o
Montenegro
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rechenschaftspflichtigen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners