A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for ratificou
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Portuguese
Das
Befähigungszeugnis
des
Kapitäns
,
eines
Offiziers
oder
eines
Schiffsmanns
wurde
von
einem
Land
ausgestellt
,
das
das
STCW
78/95
nicht
ratifiziert
hat
. [EU]
O
comandante
ou
um
oficial
ou
um
marítimo
da
mestrança
e
marinhagem
do
navio
tem
um
certificado
emitido
por
um
país
que
não
ratificou
a
STCW
78/95
.
Das
Parlament
der
Ukraine
hat
am
18
.
Mai
2005
das
Übereinkommen
über
das
Verbot
des
Einsatzes
,
der
Lagerung
,
der
Herstellung
und
der
Weitergabe
von
Antipersonenminen
und
über
deren
Vernichtung
(
Ottawa-Übereinkommen
)
ratifiziert
. [EU]
A
18
de
Maio
de
2005
, o
Parlamento
da
Ucrânia
ratificou
a
Convenção
sobre
a
Proibição
da
Utilização
,
Armazenagem
,
Produção
e
Transferência
de
Minas
Antipessoais
e
sobre
a
sua
Destruição
(Convenção
de
Otava
).
Die
Europäische
Gemeinschaft
hat
am
25
.
Februar
1991
das
Übereinkommen
über
die
Umweltverträglichkeitsprüfung
im
grenzüberschreitenden
Rahmen
unterzeichnet
und
am
24
.
Juni
1997
ratifiziert
. [EU]
A
Comunidade
Europeia
assinou
,
em
25
de
Fevereiro
de
1991
e
ratificou
em
24
de
Junho
de
1997
, a
Convenção
relativa
à
avaliação
dos
impactos
ambientais
num
contexto
transfronteiriço
.
Die
Europäische
Gemeinschaft
hat
das
UN/ECE-Übereinkommen
über
den
Zugang
zu
Informationen
,
die
Öffentlichkeitsbeteiligung
an
Entscheidungsverfahren
und
den
Zugang
zu
Gerichten
in
Umweltangelegenheiten
(
"Übereinkommen
von
Aarhus"
)
am
25
.
Juni
1998
unterzeichnet
und
am
17
.
Februar
2005
ratifiziert
. [EU]
A
Comunidade
Europeia
assinou
a
Convenção
da
Comissão
Económica
para
a
Europa
das
Nações
Unidas
sobre
o
acesso
à
informação
, a
participação
do
público
e o
acesso
à
justiça
no
domínio
do
ambiente
(«Convenção
de
Aarhus»
)
em
25
de
Junho
de
1998
e
ratificou
-a
em
17
de
Fevereiro
de
2005
.
Die
Gemeinschaft
hat
am
17
.
Februar
2005
das
UNECE-Übereinkommen
über
den
Zugang
zu
Informationen
,
die
Öffentlichkeitsbeteiligung
an
Entscheidungsverfahren
und
den
Zugang
zu
Gerichten
in
Umweltangelegenheiten
(
"Århus-Übereinkommen"
)
ratifiziert
. [EU]
Em
17
de
Fevereiro
de
2005
, a
Comunidade
ratificou
a
Convenção
da
UNECE
sobre
o
Acesso
à
Informação
, a
Participação
do
Público
no
Processo
de
Tomada
de
Decisões
e o
Acesso
à
Justiça
em
matéria
de
Ambiente
(Convenção
de
Aarhus
).
Die
meisten
Mitgliedstaaten
haben
das
Europäische
Übereinkommen
zum
Schutz
von
Tieren
beim
internationalen
Transport
ratifiziert
,
und
der
Rat
hat
die
Kommission
beauftragt
,
im
Namen
der
Gemeinschaft
eine
überarbeitete
Fassung
dieses
Übereinkommens
auszuhandeln
. [EU]
A
maioria
dos
Estados-Membros
ratificou
a
Convenção
Europeia
para
a
Protecção
dos
Animais
em
Transporte
Internacional
e o
Conselho
mandatou
a
Comissão
para
negociar
,
em
nome
da
Comunidade
, a
revisão
da
referida
Convenção
.
die
Republik
Moldau
die
in
Anhang
II
aufgeführten
Pakte
,
Übereinkommen
,
Konventionen
und
Protokolle
ratifiziert
und
wirksam
umsetzt
sowie
sich
damit
einverstanden
erklärt
,
dass
ihre
Umsetzungsleistung
gemäß
den
Umsetzungsbestimmungen
der
von
ihr
ratifizierten
Pakte
,
Übereinkommen
,
Konventionen
und
Protokolle
regelmäßig
überwacht
und
überprüft
wird
. [EU]
A
Moldávia
manter
a
ratificação
e a
aplicação
efectiva
dos
pactos
,
convenções
e
protocolos
enumerados
no
anexo
II
e
aceitar
o
acompanhamento
e a
revisão
periódica
dos
resultados
da
sua
aplicação
em
conformidade
com
as
disposições
de
aplicação
dos
pactos
,
convenções
e
protocolos
que
ratificou
.
Seit
der
Verabschiedung
der
Richtlinie
91/67/EWG
hat
die
Gemeinschaft
das
Übereinkommen
der
Welthandelsorganisation
(
WTO
)
über
die
Anwendung
gesundheitspolizeilicher
und
pflanzenschutzrechtlicher
Maßnahmen
(
SPS-Übereinkommen
)
ratifiziert
. [EU]
Desde
a
adopção
da
Directiva
91/67/CEE
, a
Comunidade
ratificou
o
Acordo
relativo
à
Aplicação
de
Medidas
Sanitárias
e
Fitossanitárias
(Acordo
SPS
)
da
Organização
Mundial
do
Comércio
(OMC).
sich
verpflichtet
,
die
Ratifizierung
der
Übereinkommen
und
die
entsprechenden
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zu
ihrer
Umsetzung
beizubehalten
,
und
eine
regelmäßige
Überwachung
und
Überprüfung
der
Umsetzung
gemäß
den
Durchführungsvorschriften
der
von
ihm
ratifizierten
Übereinkommen
akzeptiert
und
[EU]
Se
comprometa
a
manter
a
ratificação
das
convenções
,
bem
como
as
respectivas
medidas
e
legislação
de
aplicação
, e
aceite
o
acompanhamento
e a
revisão
periódica
dos
seus
resultados
em
matéria
de
aplicação
em
conformidade
com
as
disposições
de
aplicação
das
convenções
que
ratificou
; e
sich
verpflichtet
,
die
Ratifizierung
der
Übereinkommen
und
die
entsprechenden
Rechtsvorschriften
und
Maßnahmen
zu
ihrer
Umsetzung
beizubehalten
und
eine
regelmäßige
Überwachung
und
Überprüfung
der
Umsetzung
gemäß
den
Durchführungsvorschriften
der
von
ihm
ratifizierten
Übereinkommen
akzeptiert
und
[EU]
Se
comprometa
a
manter
a
ratificação
das
convenções
,
bem
como
as
respectivas
medidas
e
legislação
de
aplicação
, e
aceite
o
acompanhamento
e a
revisão
periódica
dos
seus
resultados
em
matéria
de
implementação
em
conformidade
com
as
disposições
de
aplicação
das
convenções
que
ratificou
; e
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ratificou":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners