A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for provinciale
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
; c)
Via
Provinciale
S.
Maria
Cubito
790
,
Marano
di
Napoli
(
NA
),
Italien
[EU]
(domicílio), (c)
via
Provinciale
S.
Maria
Cubito
790
,
Marano
di
Napoli
(NA),
Itália
Da
der
Beschluss
Nr
.
629
des
Provinzialausschusses
von
Campobasso
vom
29
.
Dezember
1999
im
Sinne
von
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
notifiziert
wurde
und
nach
Auskunft
der
italienischen
Behörden
noch
keine
Beihilfen
im
Rahmen
der
fraglichen
Regelung
gewährt
wurden
,
ist
es
nicht
nötig
,
die
Wiedereinziehung
von
nach
der
betreffenden
Regelung
gewährten
Beihilfen
anzuordnen
- [EU]
Visto
que
a
deliberação
n.o
629
da
Giunta
provinciale
di
Campobasso
,
de
29
de
Dezembro
de
1999
,
foi
comunicada
na
acepção
do
n.o 3
do
artigo
88
.o
do
Tratado
e
visto
que
,
de
acordo
com
as
informações
transmitidas
pelas
autoridades
italianas
,
não
foi
pago
qualquer
auxílio
no
quadro
do
regime
em
causa
,
não
é
necessário
solicitar
a
recuperação
dos
auxílios
previstos
na
deliberação
em
exame
,
Die
Beihilfen
,
die
Italien
nach
dem
Beschluss
Nr
.
629
des
Provinzialausschusses
von
Campobasso
vom
29
.
Dezember
1999
gewähren
will
,
um
landwirtschaftliche
Tätigkeiten
zur
Qualitätsverbesserung
der
Erzeugnisse
und
zur
Verbesserung
der
Lebensqualität
der
Marktteilnehmer
finanziell
zu
unterstützen
,
sind
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
. [EU]
Os
auxílios
que
a
Itália
tenciona
conceder
com
base
na
deliberação
n.o
629
da
Giunta
provinciale
di
Campobasso
,
de
29
de
Dezembro
de
1999
,
destinados
ao
financiamento
das
actividades
agrícolas
para
a
melhoria
da
qualidade
dos
produtos
e
da
vida
dos
operadores
,
são
incompatíveis
com
o
mercado
comum
.
Dieses
Feld
ist
auszufüllen:
in
Irland:
vom
Department
of
Social
and
Family
Affairs
,
Child
Benefit
Section
(
Ministerium
für
Soziales
und
Familie
,
Abteilung
Kindergeld
),
St
.
Oliver
Plunkett
Road
,
Letterkenny
,
County
Donegal
,
wenn
nicht
die
Industrial
Training
Authority
-
FAS
(
Behörde
für
gewerbliche
Ausbildung
)
für
die
Überwachung
der
Ausbildung
zuständig
ist
;
in
Italien:
vom
Ufficio
provinciale
del
lavoro
e
della
massima
occupazione
(
Provinzarbeitsamt
);
in
Slowenien:
von
der
slowenischen
Handwerkskammer
. [EU]
Este
quadro
deve
ser
preenchido
pelas
seguintes
instituições:
na
Irlanda
, a
«Child
Benefit
Section
,
Department
of
Social
Security
and
Family
Affairs»
(Secção
das
Prestações
Familiares
,
Ministério
dos
Assuntos
Sociais
e
Familiares
),
St
.
Oliver
Plunkett
Road
,
Letterkenny
,
Co
.
Donegal
,
no
caso
de
o
controlo
da
aprendizagem
não
ser
da
competência
da
«Industrial
Training
Authority»
(FAS);
em
Itália:
pelo
«Ufficio
provinciale
del
lavoro
e
della
massima
occupazione»
(Serviço
Provincial
do
Trabalho
e
do
Pleno
Emprego
),
na
Eslovénia
, a
Câmara
dos
Ofícios
da
Eslovénia
.
Herr
Guido
MILANA
,
Consigliere
comunale
di
Olevano
Romano
,
als
Nachfolger
von
Herrn
Guido
MILANA
,
Consiglio
provinciale
di
Roma
[EU]
Guido
MILANA
,
Consigliere
comunale
di
Olevano
Romano
,
em
substituição
de
Guido
MILANA
,
Consiglio
provinciale
di
Roma
Herr
Mario
MAGNANI
,
consigliere
provinciale
della
Provincia
autonoma
di
Trento
,
wird
für
die
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
25
.
Januar
2006
,
zum
Stellvertreter
im
Ausschuss
der
Regionen
ernannt
. [EU]
Mario
MAGNANI
,
consigliere
provinciale
della
Provincia
autonoma
di
Trento
(conselheiro
provincial
da
província
autónoma
de
Trento
), é
nomeado
membro
suplente
do
Comité
das
Regiões
pelo
período
remanescente
do
mandato
,
ou
seja
,
até
25
de
Janeiro
de
2006
.
Mit
Schreiben
vom
29
.
November
2000
,
eingegangen
am
30
.
November
2000
,
hat
die
Ständige
Vertretung
Italiens
bei
der
Europäischen
Union
der
Kommission
gemäß
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
den
Beschluss
Nr
.
629
des
Provinzialausschusses
Campobasso
vom
29
.
Dezember
1999
notifiziert
. [EU]
Por
carta
de
29
de
Novembro
de
2000
,
registada
em
30
de
Novembro
de
2000
, a
representação
permanente
de
Itália
junto
da
União
Europeia
informou
a
Comissão
,
nos
termos
do
n.o 3
do
artigo
88
.o
do
Tratado
,
da
Deliberazione
(deliberação) n.o
629
da
Giunta
provinciale
di
Campobasso
de
29
de
Dezembro
de
1999
.
(
Wohnsitz
); c)
Via
Provinciale
S.
Maria
Cubito
790
,
Marano
di
Napoli
(
NA
),
Italien
[EU]
(domicílio), (c)
via
Provinciale
S.
Maria
Cubito
790
,
Marano
di
Napoli
(NA),
Itália
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "provinciale":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners