A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
768 results for programa-quadro
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Bei
allen
Forschungsmaßnahmen
im
Rahmen
des
Siebten
Rahmenprogramms
müssen
grundlegende
ethische
Prinzipien
beachtet
werden
. [EU]
Todas
as
actividades
de
investigação
desenvolvidas
no
âmbito
do
Sétimo
Programa-Quadro
são
realizadas
no
respeito
dos
princípios
éticos
fundamentais
.
Bei
allen
Forschungsmaßnahmen
innerhalb
des
Rahmenprogramms
müssen
ethische
Grundprinzipien
beachtet
werden
. [EU]
Todas
as
atividades
de
investigação
desenvolvidas
no
âmbito
do
Programa-Quadro
devem
ser
realizadas
no
respeito
dos
princípios
éticos
fundamentais
.
Bei
allen
Forschungsmaßnahmen
innerhalb
des
Siebten
Rahmenprogramms
werden
die
ethischen
Grundprinzipien
beachtet
. [EU]
Todas
as
actividades
de
investigação
desenvolvidas
no
âmbito
do
Sétimo
Programa-Quadro
são
realizadas
no
respeito
dos
princípios
éticos
fundamentais
.
Bei
den
im
Rahmen
des
Gemeinsamen
Unternehmens
Clean
Sky
durchzuführenden
Forschungstätigkeiten
sollten
die
für
das
Siebte
Rahmenprogramm
geltenden
ethischen
Grundsätze
beachtet
werden
. [EU]
As
actividades
de
investigação
efectuadas
no
âmbito
da
empresa
comum
Clean
Sky
deverão
respeitar
os
princípios
éticos
fundamentais
aplicáveis
no
âmbito
do
Sétimo
Programa-Quadro
.
Bei
den
im
Rahmen
des
Rahmenprogramms
unterstützten
Forschungstätigkeiten
sollten
ethische
Grundprinzipien
beachtet
werden
,
einschließlich
derjenigen
,
die
in
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
ihren
Niederschlag
gefunden
haben
. [EU]
As
atividades
de
investigação
apoiadas
pelo
Programa-Quadro
deverão
respeitar
os
princípios
éticos
fundamentais
,
incluindo
os
consagrados
na
Carta
dos
Direitos
Fundamentais
da
União
Europeia
.
Bei
den
im
Rahmen
des
Siebten
Programms
unterstützten
Forschungstätigkeiten
sollten
ethische
Grundprinzipien
beachtet
werden
,
einschließlich
derjenigen
,
die
in
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
festgelegt
sind
. [EU]
As
actividades
de
investigação
apoiadas
no
âmbito
do
Sétimo
Programa-Quadro
deverão
observar
os
princípios
éticos
fundamentais
,
incluindo
os
consignados
na
Carta
dos
Direitos
Fundamentais
da
União
Europeia
.
Bei
den
im
Rahmen
des
Siebten
Rahmenprogramms
unterstützten
Forschungstätigkeiten
sollten
ethische
Grundprinzipien
beachtet
werden
,
einschließlich
derjenigen
,
die
in
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
ihren
Niederschlag
gefunden
haben
. [EU]
As
actividades
de
investigação
apoiadas
pelo
Sétimo
Programa-Quadro
deverão
respeitar
os
princípios
éticos
fundamentais
,
nomeadamente
os
consagrados
na
Carta
dos
Direitos
Fundamentais
da
União
Europeia
.
Bei
der
Annahme
des
Arbeitsprogramms
kann
die
Kommission
beschließen
,
von
der
RSFF
nicht
genutzte
und
daher
nach
der
Halbzeitüberprüfung
gemäß
Anhang
II
des
Rahmenprogramms
von
der
EIB
wieder
eingezogene
Beträge
anderen
indirekten
Maßnahmen
der
an
der
Fazilität
beteiligten
Themenbereiche
dieses
spezifischen
Programms
zuzuweisen
. [EU]
Ao
adoptar
o
programa
de
trabalho
, a
Comissão
pode
decidir
reafectar
,
para
efeitos
de
quaisquer
outras
acções
indirectas
dos
temas
contribuidores
do
presente
programa
específico
,
qualquer
montante
não
utilizado
pelo
RSFF
e,
consequentemente
,
cobrado
ao
BEI
,
após
a
avaliação
intercalar
referida
no
anexo
II
do
programa-quadro
.
Bei
der
Annahme
des
Arbeitsprogramms
kann
die
Kommission
beschließen
,
von
der
RSFF
nicht
genutzte
und
daher
nach
der
Halbzeitüberprüfung
gemäß
Anhang
II
des
Rahmenprogramms
von
der
EIB
wiedereingezogene
Beträge
anderen
indirekten
Maßnahmen
des
Themenbereichs
"Forschungsinfrastrukturen"
dieses
spezifischen
Programms
zuzuweisen
. [EU]
Ao
adoptar
o
programa
de
trabalho
, a
Comissão
pode
decidir
reafectar
,
para
efeitos
de
quaisquer
outras
acções
indirectas
das
«Infra-estruturas
de
investigação»
do
presente
programa
específico
,
qualquer
montante
não
utilizado
pelo
Mecanismo
de
Financiamento
da
Partilha
de
Riscos
e,
consequentemente
,
recuperado
do
BEI
,
após
a
avaliação
intercalar
referida
no
anexo
II
do
programa-quadro
.
Bei
der
Auslegung
des
im
Beihilfeleitfaden
verwendeten
Begriffs
kann
man
sich
nach
Auffassung
der
Überwachungsbehörde
davon
leiten
lassen
,
wie
dieser
Begriff
im
Zusammenhang
mit
dem
sogenannten
Forschungsrahmenprogramm
der
Gemeinschaft
verwendet
wird
.Wie
in
dem
Beschluss
über
die
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
dargelegt
,
war
seitens
der
Gemeinschaft
eine
finanzielle
Unterstützung
für
unbezahlte
Arbeitskosten
im
Rahmen
des
sechsten
Forschungsrahmenprogramms
nicht
möglich
. [EU]
Contudo
, o
Órgão
de
Fiscalização
considera
que
a
forma
como
esta
expressão
está
a
ser
utilizada
no
contexto
do
designado
programa-quadro
de
investigação
comunitária
[60]
pode
servir
de
orientação
para
interpretar
a
expressão
no
quadro
das
orientações
relativas
aos
auxílios
estatais
.Tal
como
é
indicado
na
decisão
de
dar
início
ao
procedimento
de
investigação
formal
, o
sexto
programa-quadro
não
permite
obter
apoio
financeiro
da
Comunidade
para
custos
associados
ao
pessoal
não
remunerado
.
Bei
der
Beteiligung
an
den
direkten
Maßnahmen
des
Rahmenprogramms
wird
eine
größtmögliche
Komplementarität
mit
dem
in
Abschnitt
3
erläuterten
institutionellen
Arbeitsprogramm
angestrebt
. [EU]
A
participação
nas
acções
directas
do
programa-quadro
procurará
maximizar
a
complementaridade
com
o
programa
institucional
descrito
adiante
na
secção
3.
Bei
der
Durchführung
des
Programms
kann
auf
die
Ressourcen
anderer
Gemeinschaftsinstrumente
,
insbesondere
der
Generellen
Programme
"Sicherheit
und
Schutz
der
Freiheitsrechte"
und
"Solidarität
und
Steuerung
der
Migrationsströme"
sowie
des
Siebten
Rahmenprogramms
im
Bereich
der
Forschung
und
technologischen
Entwicklung
,
zurückgegriffen
werden
,
um
Maßnahmen
durchzuführen
,
die
zur
Verwirklichung
der
Ziele
aller
Programme
beitragen
. [EU]
O
programa
pode
partilhar
recursos
com
outros
instrumentos
comunitários
,
designadamente
os
programas
gerais
«Segurança
e
protecção
das
liberdades»
e
«Solidariedade
e
gestão
dos
fluxos
migratórios»
e o
sétimo
programa-quadro
de
investigação
e
desenvolvimento
, a
fim
de
executar
acções
que
cumpram
os
objectivos
de
todos
os
programas
.
Bei
der
Durchführung
des
Programms
kann
auf
die
Ressourcen
anderer
Gemeinschaftsinstrumente
,
insbesondere
der
Generellen
Programme
"Sicherheit
und
Schutz
der
Freiheitsrechte"
und
"Solidarität
und
Steuerung
der
Migrationsströme"
sowie
des
Siebten
Rahmenprogramms
im
Bereich
der
Forschung
und
technologischen
Entwicklung
,
zurückgegriffen
werden
,
um
Maßnahmen
durchzuführen
,
die
zur
Verwirklichung
der
Ziele
aller
Programme
beitragen
. [EU]
O
programa
pode
partilhar
recursos
com
outros
instrumentos
comunitários
,
designadamente
os
programas
gerais
«Segurança
e
Protecção
das
Liberdades»
e
«Solidariedade
e
Gestão
dos
Fluxos
Migratórios»
e o
Sétimo
Programa-Quadro
de
Investigação
e
Desenvolvimento
, a
fim
de
executar
acções
que
preencham
os
objectivos
de
todos
os
programas
.
Bei
der
Durchführung
des
Siebten
Rahmenprogramms
leistet
die
Gemeinschaft
einen
finanziellen
Beitrag
zu
dem
von
Belgien
,
Dänemark
,
Deutschland
,
Irland
,
Griechenland
,
Spanien
,
Frankreich
,
Italien
,
Zypern
,
Luxemburg
,
Ungarn
,
den
Niederlanden
,
Österreich
,
Polen
,
Portugal
,
Rumänien
,
Slowenien
,
Finnland
,
Schweden
und
dem
Vereinigten
Königreich
(
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
)
sowie
Israel
,
Norwegen
und
der
Schweiz
durchgeführten
gemeinsamen
Forschungs-
und
Entwicklungsprogramms
für
Umgebungsunterstützes
Leben
(
das
gemeinsame
Programm
Umgebungsunterstütztes
Leben
). [EU]
No
âmbito
da
execução
do
Sétimo
Programa-Quadro
, a
Comunidade
contribui
financeiramente
para
o
programa
comum
de
investigação
e
desenvolvimento
intitulado
«Assistência
à
Autonomia
no
Domicílio»
(a
seguir
designado
«Programa
Comum
AAL»
),
da
responsabilidade
conjunta
da
Bélgica
,
Dinamarca
,
Alemanha
,
Irlanda
,
Grécia
,
Espanha
,
França
,
Itália
,
Chipre
,
Luxemburgo
,
Hungria
,
Países
Baixos
,
Áustria
,
Polónia
,
Portugal
,
Roménia
,
Eslovénia
,
Finlândia
,
Suécia
e
do
Reino
Unido
(a
seguir
designados
«Estados-Membros
participantes»
) e,
ainda
,
de
Israel
,
Noruega
e
Suíça
.
Bei
der
Schlussbewertung
wird
zusätzlich
geprüft
,
inwieweit
die
Ziele
des
Rahmenprogramms
als
Ganzes
und
der
einzelnen
spezifischen
Teilprogramme
erreicht
worden
sind
. [EU]
Além
disso
, a
avaliação
final
analisará
em
que
medida
o
Programa-Quadro
no
seu
todo
e
cada
um
dos
seus
programas
específicos
alcançaram
os
seus
objectivos
.
Bei
der
Umsetzung
des
FTE-Rahmenprogramms
der
Gemeinschaft
wird
für
Komplementarität
und
Synergieeffekte
mit
den
Maßnahmen
des
Rahmenprogramms
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation
gesorgt
. [EU]
Durante
a
implementação
do
Programa-Quadro
comunitário
de
IDT
,
serão
asseguradas
a
complementaridade
e a
sinergia
com
as
acções
do
Programa-Quadro
para
a
Competitividade
e a
Inovação
.
Bei
der
Umsetzung
des
Rahmenprogramms
sollte
der
angestrebten
Benutzerfreundlichkeit
und
Vereinfachung
der
Verwaltungsverfahren
Rechnung
getragen
werden
. [EU]
Deverá
ser
tida
em
conta
a
necessidade
de
se
obter
uma
utilização
fácil
e
uma
gestão
administrativa
simples
na
execução
do
Programa-Quadro
.
Bei
diesen
Regeln
sollten
der
Schutz
der
finanziellen
Interessen
der
Union
und
die
Vereinfachung
und
Erleichterung
der
Beteiligung
von
Rechtspersonen
am
Rahmenprogramm
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zueinander
stehen
. [EU]
Essas
regras
deverão
proporcionar
o
devido
equilíbrio
entre
a
proteção
dos
interesses
financeiros
da
União
e a
simplificação
e
facilitação
da
participação
de
entidades
jurídicas
no
Programa-Quadro
.
Bekanntmachung
des
siebten
Rahmenprogramms
für
RTD
bei
den
KMU
[EU]
Sensibilizar
as
PME
para
o
Sétimo
Programa-Quadro
IDTD
Berichtigung
der
Entscheidung
2006/969/EG
des
Rates
vom
18
.
Dezember
2006
über
das
Siebte
Rahmenprogramm
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
(
Euratom
)
für
Forschungs-
und
Ausbildungsmaßnahmen
im
Nuklearbereich
(
2007-2011
) [EU]
Rectificação
à
Decisão
2006/969/CE
do
Conselho
,
de
18
de
Dezembro
de
2006
,
relativa
ao
Sétimo
Programa-Quadro
da
Comunidade
Europeia
da
Energia
Atómica
(Euratom)
de
actividades
de
investigação
e
formação
em
matéria
nuclear
(2007 a
2011
)
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "programa-quadro":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners