A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
768 results for programa-quadro
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Artikel
15
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Beteiligungsregeln
[EU]
Alínea
a)
do
n.o 1
do
artigo
15
.o
das
Regras
de
Participação
no
sétimo
programa-quadro
Artikel
15
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Beteiligungsregeln
[EU]
Alínea
b)
do
n.o 1
do
artigo
15
.o
das
Regras
de
Participação
no
sétimo
programa-quadro
"Assoziiertes
Land":
ein
Drittland
,
das
ein
internationales
Abkommen
mit
der
Gemeinschaft
geschlossen
hat
,
nach
dessen
Bestimmungen
oder
auf
dessen
Grundlage
es
einen
Finanziellen
Beitrag
zum
gesamten
oder
zu
Teilen
des
Siebten
Rahmenprogramms
leistet
[EU]
«Estado
associado»
,
um
país
terceiro
parte
num
acordo
internacional
com
a
Comunidade
,
nos
termos
do
qual
ou
com
base
no
qual
contribui
financeiramente
para
a
totalidade
ou
parte
do
Sétimo
Programa-Quadro
"assoziiertes
Land"
ein
Drittland
,
das
mit
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
ein
internationales
Abkommen
geschlossen
hat
,
nach
dessen
Bedingungen
oder
auf
dessen
Grundlage
es
einen
finanziellen
Beitrag
zu
allen
oder
einigen
Teilen
des
Rahmenprogramms
leistet
;
10
. [EU]
«Estado
associado»
,
um
país
terceiro
que
é
Parte
num
acordo
internacional
com
a
Comunidade
,
nos
termos
do
qual
ou
com
base
no
qual
contribui
financeiramente
para
a
totalidade
ou
parte
do
Programa-Quadro
.
"assoziiertes
Land":
ein
Drittland
,
das
mit
der
Gemeinschaft
ein
internationales
Abkommen
geschlossen
hat
,
nach
dessen
Bedingungen
oder
auf
dessen
Grundlage
es
einen
finanziellen
Beitrag
zu
allen
oder
einigen
Teilen
des
Siebten
Rahmenprogramms
leistet
[EU]
«Estado
associado»
,
um
país
terceiro
parte
num
acordo
internacional
com
a
Comunidade
,
nos
termos
do
qual
ou
com
base
no
qual
contribui
financeiramente
para
a
totalidade
ou
parte
do
Sétimo
Programa-Quadro
Auch
muss
die
Häufigkeit
der
Überprüfungen
und
der
Benennung
von
Sachverständigen
bezüglich
des
Forschungsprogramms
des
Forschungsfonds
für
Kohle
und
Stahl
dem
im
Siebten
Rahmenprogramm
verwendeten
Rhythmus
angepasst
werden
. [EU]
É
também
necessário
adaptar
a
periodicidade
da
revisão
e
das
nomeações
dos
peritos
no
que
se
refere
ao
Programa
de
Investigação
do
Fundo
de
Investigação
do
Carvão
e
do
Aço
à
utilizada
no
sétimo
programa-quadro
.
Aufbau
einer
engen
Zusammenarbeit
und
Gewährleistung
der
Koordinierung
mit
verwandten
Tätigkeiten
auf
europäischer
(
insbesondere
das
Rahmenprogramm
),
nationaler
und
transnationaler
Ebene
. [EU]
Desenvolver
uma
estreita
cooperação
e
assegurar
a
coordenação
com
as
actividades
europeias
(em
especial
com
o
programa-quadro
),
nacionais
e
transnacionais
.
Aufbauend
auf
den
Erfahrungen
,
die
mit
den
im
Sechsten
Rahmenprogramm
geförderten
Initiativen
CONCERTO
und
CIVITAS
gemacht
wurden
. [EU]
Com
base
na
experiência
adquirida
nas
iniciativas
CONCERTO
e
CIVITAS
,
apoiadas
ao
abrigo
do
6.o
programa-quadro
.
Auf
dem
Gebiet
der
eingebetteten
IKT-Systeme
tätige
europäische
Unternehmen
und
andere
Forschungs-
und
Entwicklungseinrichtungen
haben
im
Rahmen
des
Sechsten
Rahmenprogramms
die
europäische
Technologieplattform
für
eingebettete
IKT-Systeme
(
nachstehend
als
"Technologieplattform
Artemis"
bezeichnet
)
gegründet
und
damit
eine
Vorreiterrolle
übernommen
. [EU]
As
empresas
europeias
e
outras
organizações
de
investigação
e
desenvolvimento
activas
no
domínio
dos
sistemas
informáticos
incorporados
assumiram
a
liderança
na
criação
da
plataforma
tecnológica
europeia
para
sistemas
informáticos
incorporados
(a
seguir
denominada
«plataforma
tecnológica
ARTEMIS»
)
no
âmbito
do
Sexto
Programa-Quadro
.
Auf
dem
Gebiet
der
Nanoelektronik
tätige
europäische
Unternehmen
und
andere
FuE-Einrichtungen
haben
im
Rahmen
des
Sechsten
Rahmenprogramms
die
europäische
Technologieplattform
für
Nanoelektronik
(
nachstehend
"Technologieplattform
ENIAC"
genannt
)
gegründet
und
damit
eine
Vorreiterrolle
übernommen
. [EU]
As
empresas
europeias
e
outras
organizações
de
I & D
activas
no
domínio
da
nanoelectrónica
assumiram
a
liderança
na
criação
da
plataforma
tecnológica
europeia
para
a
nanoelectrónica
(a
seguir
denominada
«plataforma
tecnológica
ENIAC»
)
no
âmbito
do
Sexto
Programa-Quadro
.
Auf
der
Grundlage
des
Beschlusses
des
Rates
vom
26
.
November
2004
zur
Änderung
der
Verhandlungsrichtlinien
im
Zusammenhang
mit
dem
Internationalen
Thermonuklearen
Versuchsreaktor
(
ITER
)
sollte
der
Bau
des
ITER
in
Europa
-
im
Rahmen
eines
breiter
angelegten
Konzepts
für
die
Fusionsenergie
-
der
wichtigste
Aspekt
der
Fusionsforschungsmaßnahmen
des
Siebten
Rahmenprogramms
sein
. [EU]
No
que
diz
respeito
à
Decisão
do
Conselho
de
26
de
Novembro
de
2004
que
altera
as
directrizes
de
negociação
sobre
o
Reactor
Termonuclear
Experimental
Internacional
(ITER), a
realização
do
ITER
na
Europa
,
numa
abordagem
mais
vasta
à
energia
de
fusão
,
será
o
elemento
fulcral
das
actividades
de
investigação
sobre
fusão
realizadas
no
âmbito
do
Sétimo
Programa-Quadro
.
Auf
der
Grundlage
des
Beschlusses
des
Rates
vom
26
.
November
2004
zur
Änderung
der
Verhandlungsrichtlinien
im
Zusammenhang
mit
dem
ITER
wird
der
Bau
des
ITER
in
Europa
-
im
Rahmen
eines
breiter
angelegten
Konzepts
für
die
Fusionsenergie
-
der
wichtigste
Aspekt
der
Fusionsforschungsmaßnahmen
des
Rahmenprogramms
sein
. [EU]
Em
consonância
com
a
Decisão
do
Conselho
de
26
de
Novembro
de
2004
,
que
altera
as
directrizes
de
negociação
sobre
o
ITER
, a
realização
do
ITER
na
Europa
,
no
âmbito
de
uma
abordagem
mais
vasta
em
relação
à
energia
de
fusão
,
será
o
elemento
fulcral
das
actividades
de
investigação
sobre
fusão
realizadas
no
âmbito
do
programa-quadro
.
Auf
der
Grundlage
dieser
erfolgreichen
Arbeit
soll
durch
die
Organisation
und
Verwaltung
des
Siebten
Rahmenprogramms
sichergestellt
werden
,
dass
Forschung
und
Entwicklung
im
Interesse
der
kurz-
und
langfristigen
Ziele
des
Programms
effizient
und
wirkungsvoll
koordiniert
werden
. [EU]
Com
base
nestas
realizações
, a
organização
e
gestão
do
Sétimo
Programa-Quadro
assegurarão
a
coordenação
efectiva
e
eficiente
da
I&D
necessária
para
o
cumprimento
dos
objectivos
a
curto
e
longo
prazo
do
programa
.
Auf
Gemeinschaftsebene
werden
zwei
miteinander
verwandte
Rahmenprogramme
angeboten:
das
siebte
Rahmenprogramm
für
FtE
und
das
Rahmenprogramm
für
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation
. [EU]
A
nível
da
Comunidade
,
são
propostos
dois
programas-quadro
interligados:
o
Sétimo
Programa-Quadro
de
Investigação
e
Desenvolvimento
Tecnológicos
e o
Programa-Quadro
«Competitividade
e
Inovação»
(CIP).
Ausbau
der
institutionellen
Kapazitäten
in
den
Bereichen
Wissenschaft
,
Technologie
und
Innovation
,
insbesondere
der
Kapazitäten
für
die
Nutzung
wissenschaftlicher
und
technischer
Forschungsergebnisse
durch
Industrie
und
KMU
und
Folgemaßnahmen
zum
Abkommen
über
die
Beteiligung
der
Arabischen
Republik
Ägypten
am
FTE-Rahmenprogramm
[EU]
Desenvolvimento
das
capacidades
institucionais
no
domínio
da
ciência
,
da
tecnologia
e
da
inovação
,
nomeadamente
as
capacidades
que
implicam
a
utilização
de
resultados
de
investigação
científica
e
tecnológica
por
parte
da
indústria
e
das
PME
,
juntamente
com
o
acompanhamento
do
acordo
que
associa
a
República
Árabe
do
Egipto
ao
Programa-Quadro
de
IDT
;
Ausbau
der
institutionellen
und
Forschungskapazitäten
in
den
Bereichen
Wissenschaft
,
Technologie
und
Innovation
,
einschließlich
der
Nutzung
der
Ergebnisse
der
wissenschaftlichen
und
technologischen
Forschung
durch
Industrie
und
KMU
,
im
Zusammenhang
mit
den
Folgemaßnahmen
zu
dem
Abkommen
über
die
Teilnahme
der
Demokratischen
Volksrepublik
Algerien
am
FTE-Rahmenprogramm
,
technologische
Innovation
,
Transfer
neuer
Technologien
und
Verbreitung
von
Kenntnissen
,
Abkommen
über
die
wissenschaftlich-technische
Zusammenarbeit
mit
der
Gemeinschaft
[EU]
Desenvolvimento
das
capacidades
institucionais
e
de
investigação
em
matéria
de
ciência
,
tecnologia
e
inovação
,
incluindo
a
utilização
dos
resultados
da
investigação
no
domínio
da
ciência
e
tecnologia
pela
indústria
e
pelas
PME
em
ligação
com
o
acompanhamento
do
acordo
que
associa
a
República
Democrática
e
Popular
da
Argélia
ao
programa-quadro
de
investigação
,
desenvolvimento
e
tecnologia
,
inovação
tecnológica
,
transferência
de
novas
tecnologias
e
divulgação
dos
conhecimentos
,
acordo
de
cooperação
científica
e
tecnológica
com
a
União
Europeia
Aus
dem
Rahmenprogramm
sollten
außerdem
Überlegungen
über
die
künftigen
Strukturen
der
europäischen
Innovationspolitik
und
den
entsprechenden
Bedarf
gefördert
werden
. [EU]
O
Programa-Quadro
apoiará
igualmente
a
reflexão
sobre
as
futuras
estruturas
e
necessidades
das
políticas
de
inovação
europeias
.
Aus
den
gleichen
Gründen
sollte
interessierten
Mitgliedstaaten
der
Beitritt
zu
einem
ERIC
offenstehen
,
wobei
sich
auch
mit
dem
Rahmenprogramm
für
Forschung
und
technologische
Entwicklung
assoziierte
Länder
(
nachstehend
"assoziierte
Länder"
genannt
)
und
sonstige
qualifizierte
Drittländer
sowie
zwischenstaatliche
Sonderorganisationen
beteiligen
könnten
. [EU]
Pelas
mesmas
razões
, a
adesão
a
um
ERIC
deverá
estar
aberta
aos
Estados-Membros
interessados
,
com
a
participação
eventual
de
países
associados
ao
programa-quadro
de
investigação
e
desenvolvimento
tecnológico
(a
seguir
designados
por
«Estados
associados»
) e
de
países
terceiros
e
ainda
de
organizações
intergovernamentais
especializadas
.
Ausgehend
von
dem
Forschungsbedarf
in
allen
Bereichen
der
Gemeinschaftspolitik
und
gestützt
auf
die
breite
Unterstützung
durch
die
europäische
Industrie
,
Wissenschaftler
,
Hochschulen
und
andere
interessierte
Kreise
sollte
die
Gemeinschaft
die
wissenschaftlichen
und
technologischen
Ziele
festlegen
,
die
mit
dem
Siebten
Rahmenprogramm
(
2007
bis
2013
)
erreicht
werden
sollen
. [EU]
Tendo
em
conta
as
necessidades
de
investigação
de
todas
as
políticas
comunitárias
e
com
base
no
apoio
generalizado
da
indústria
europeia
,
da
comunidade
científica
,
das
universidades
e
de
outros
círculos
interessados
, a
Comunidade
deverá
estabelecer
os
objectivos
científicos
e
tecnológicos
a
atingir
no
âmbito
do
seu
Sétimo
Programa-Quadro
no
período
de
2007
a
2013
.
Außerdem
müssen
die
angegebenen
Kosten
für
unbezahlte
Arbeit
bei
jedem
Zuschussantrag
vom
Projektmanager
abgezeichnet
und
von
einem
Rechnungsprüfer
zertifiziert
werden
,
wodurch
sichergestellt
ist
,
dass
eine
Buchprüfung
erfolgt
,
die
mit
der
in
dem
allgemeinen
Mustervertrag
des
siebten
Forschungsrahmenprogramms
verlangten
Zertifizierung
in
Einklang
steht
oder
sogar
strenger
als
diese
ist
. [EU]
Finalmente
, o
facto
de
as
horas
do
trabalho
não
remunerado
apresentadas
deverem
ser
assinadas
conjuntamente
pelo
gestor
do
projecto
e
comprovadas
por
um
contabilista
para
cada
pedido
de
subvenção
garante
a
existência
de
um
controlo
de
auditoria
equivalente
–
;
ou
mesmo
superior
às
exigências
da
certificação
de
auditoria
referida
na
Convenção
modelo
geral
prevista
no
7.o
Programa-Quadro
[65].
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "programa-quadro":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners