DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1555 results for produzida
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Portuguese

130 kg Chlorid pro Tonne erzeugtes Titandioxid bei Verwendung von natürlichem Rutil [EU] 130 kg de cloro por tonelada de dióxido de titânio produzida, quando se utilize rútilo natural

2006 wurden mehr als 30 % des Stroms aus einem einzigen fossilen Brennstoff erzeugt, und das Bruttoinlandsprodukt (BIP) pro Kopf zu Marktpreisen überstieg nicht 50 % des durchschnittlichen BIP pro Kopf zum Marktpreis in der Gemeinschaft. [EU] Em 2006, mais de 30 % da electricidade ter sido produzida a partir de um único combustível fóssil e o PIB per capita a preços de mercado não ter sido superior a 50 % do PIB médio per capita a preços de mercado da Comunidade.

228 kg Chlorid pro Tonne erzeugtes Titandioxid bei Verwendung von synthetischem Rutil [EU] 228 kg de cloro por tonelada de dióxido de titânio produzida, quando se utilize rútilo sintético

32009 R 1088: Verordnung (EG) Nr. 1088/2009 der Kommission vom 12. November 2009 zur Zulassung einer neuen Verwendung der Enzymzubereitung 6-Phytase aus Aspergillus oryzae (DSM 17594) als Futtermittelzusatzstoff für Absetzferkel, Mastschweine, Mastgeflügel und Legegeflügel (Zulassungsinhaber: DSM Nutritional Products Ltd, vertreten durch DSM Nutritional Products Sp. Z.o.o.) [EU] 32009 R 1088: Regulamento (CE) n.o 1088/2009 da Comissão, de 12 de Novembro de 2009, relativo à autorização de uma nova utilização de uma preparação enzimática de 6-fitase produzida por Aspergillus oryzae (DSM 17594) como aditivo em alimentos para leitões desmamados, suínos de engorda, aves de capoeira de engorda e aves de capoeira de postura (detentor da autorização DSM Nutritional Products Ltd., representada por DSM Nutritional Products Sp.

3-Phytase aus Aspergillus niger (CBS 101.672) [EU] 3 fitase produzida por Aspergillus niger (CBS 101.672)

3-Phytase aus Aspergillus niger (CBS 101.672) mit einer Mindestaktivität von: [EU] 3-fitase produzida por Aspergillus niger (CBS 101.672) com uma actividade mínima de:

3-Phytase aus Penicillium funiculosum (CBS 111 433) [EU] 3-fitase produzida por Penicillium funiculosum (CBS 111 433)

3-Phytase (EC 3.1.3.8) aus Aspergillus niger (CBS 101 672) [EU] 3-fitase (EC 3.1.3.8) produzida por Aspergillus niger (CBS 101 672)

3-Phytase (EC 3.1.3.8) aus Aspergillus niger (CBS 101 672), mit einer Mindestaktivität von [EU] 3-fitase (EC 3.1.3.8) produzida por Aspergillus niger (CBS 101 672) com uma actividade mínima de:

6-Phytase aus Aspergillus oryzae DSM 14223 [EU] 6-fitase produzida por Aspergillus oryzae DSM 14223

6-Phytase aus Aspergillus oryzae [EU] 6-fitase produzida por Aspergillus oryzae

6-Phytase aus Pichia pastoris (DSM 15927) [EU] 6-fitase produzida por Pichia pastoris (DSM 15927)

6-Phytase aus Pichia pastoris (DSM 15927) mit einer Mindestaktivität von: [EU] 6-fitase produzida por Pichia pastoris (DSM 15927) com uma actividade mínima de:

6-Phytase (EC 3.1.3.26) aus Pichia pastoris (DSM 23036) [EU] 6-fitase (EC 3.1.3.26) produzida por Pichia pastoris (DSM 23036)

6-Phytase (EC 3.1.3.26) aus Trichoderma reesei (CBS 122001) [EU] 6-fitase (EC 3.1.3.26) produzida por Trichoderma reesei (CBS 122001)

7 Die Erzeugnisse dieses Betriebs müssen aus frischem Fleisch hergestellt sein, das gemäß Richtlinie 64/433/EWG (*) in zugelassenen Schlachtbetrieben erzeugt wurde oder Artikel 21 Buchstabe a der Richtlinie 72/462/EWG (**) entspricht." [EU] 7 Os produtos deste estabelecimento devem ser preparados a partir de carne fresca produzida de acordo com a Directiva 64/433/CEE (*) em matadouros aprovados da União Europeia ou que satisfaça os requisitos da alínea a) do artigo 21.o da Directiva 72/462/CEE (**).»

90 % der in Estland produzierten Elektrizität stammen aus diesem festen Brennstoff. [EU] 90 % da electricidade produzida na Estónia provém deste combustível sólido.

90 % der in Estland produzierten Elektrizität stammen aus diesem festen Brennstoff. [EU] Uma percentagem de 90 % da electricidade produzida na Estónia provém deste combustível sólido.

Ab 2011 wird das Werk Craiova außerdem eine neue Motorengeneration mit reduziertem CO2-Ausstoß produzieren, die fast ausschließlich in Fahrzeuge der Marke Ford eingebaut werden soll. [EU] A partir de 2011, será também produzida na fábrica de Craiova uma nova linha de motores de baixo teor de emissões de CO2, que serão incorporados quase exclusivamente em veículos Ford.

Abgesehen von der Tatsache, dass dieses Vorbringen durch keinerlei Beweise belegt wurde, lässt sich durch eine solche Argumentation nicht erklären, warum Lachsforellen in Norwegen seit Jahren erfolgreich produziert werden können, obwohl die oben erwähnten biologischen Unterschiede zwischen Lachs und Lachsforelle schon immer existiert haben. [EU] Para além de não ser sustentado por nenhum elemento de prova, este argumento também não tinha em conta que a GTAI havia sido com produzida com êxito na Noruega durante muitos anos, apesar de essas mesmas diferenças biológicas entre salmão e GTAI sempre terem existido.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners