A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
12 results for preocupados
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
Dazu
ist
anzumerken
,
dass
sich
die
Aufmerksamkeit
der
chinesischen
Hersteller
derzeit
in
erster
Linie
auf
ihren
heimischen
Markt
richtet
,
weshalb
es
sich
nicht
ausschließen
lässt
,
dass
die
Versorgungssicherheit
für
Verwender
in
der
EU
beeinträchtigt
und
chronische
Engpässe
und
Oligopolpreise
entstehen
könnten
,
wenn
keine
Maßnahmen
eingeführt
würden
und
der
einzige
verbliebene
EU-Hersteller
von
ungereinigter
Oxalsäure
vermutlich
vom
Markt
verschwinden
würde
. [EU]
Atualmente
,
os
produtores
chineses
estão
mais
preocupados
com
o
seu
mercado
interno
,
não
podendo
excluir-se
que
,
na
ausência
de
medidas
e
com
o
provável
desaparecimento
do
último
produtor
de
ácido
oxálico
não
refinado
da
UE
,
os
utilizadores
da
UE
se
vejam
confrontados
com
problemas
de
segurança
de
aprovisionamento
,
suscetíveis
de
se
acompanharem
de
escassez
crónica
e
de
preços
oligopolistas
.
Die
Beschäftigten
fragten
sich
vor
allem
,
was
im
Falle
einer
Insolvenz
der
privatisierten
Nachfolgegesellschaft
und
eines
defizitären
Pensionsfonds
geschehen
würde
. [EU]
Estes
trabalhadores
estavam
especialmente
preocupados
com
o
que
poderia
acontecer
se
a
empresa
privatizada
sucessora
se
tornasse
insolvente
,
deixando
o
regime
de
pensões
em
situação
deficitária
.
Die
europäische
Flotte
ist
seit
den
siebziger
Jahren
des
20
.
Jahrhunderts
dem
Wettbewerb
durch
Schiffe
ausgesetzt
,
die
in
Drittländern
registriert
sind
,
die
wenig
auf
die
Einhaltung
der
auf
internationaler
Ebene
geltenden
sozialen
und
sicherheitstechnischen
Normen
bedacht
sind
. [EU]
Desde
a
década
de
70
que
a
frota
europeia
enfrenta
a
concorrência
de
navios
registados
em
países
terceiros
,
pouco
preocupados
em
dar
cumprimento
às
disposições
internacionais
em
vigor
em
matéria
social
e
de
segurança
.
Dies
ist
für
viele
Verbraucher
zunehmend
ein
Grund
zur
Besorgnis
,
denn
sie
wollen
weder
Katzen-
und
Hundefelle
noch
Produkte
kaufen
,
die
solche
Felle
enthalten
. [EU]
Consequentemente
,
os
consumidores
estão
preocupados
com
a
possibilidade
de
poderem
comprar
peles
de
gato
e
de
cão
e
produtos
que
as
contenham
.
Die
Wickelbetriebe
erklärten
,
im
Falle
einer
Einführung
von
Antidumpingmaßnahmen
seien
sie
insbesondere
besorgt
i)
über
das
Risiko
einer
Wettbewerbsverzerrung
gegenüber
den
Wickelbetrieben
in
anderen
Drittländern
,
ii
)
hinsichtlich
einer
ausreichenden
Versorgung
der
Gemeinschaft
mit
Aluminiumfolie
und
iii
)
über
die
Auswirkungen
etwaiger
Maßnahmen
auf
ihr
Industriesegment
. [EU]
Caso
venham
a
ser
instituídas
medidas
anti-dumping
,
os
enroladores
estão
particularmente
preocupados
com:
i) o
risco
de
distorção
da
concorrência
relativa
aos
enroladores
de
outros
países
terceiros
,
ii
) a
existência
de
uma
oferta
suficiente
de
folhas
e
tiras
,
delgadas
,
de
alumínio
na
Comunidade
e
iii
) o
impacto
das
eventuais
medidas
na
seu
segmento
da
indústria
.
Ebenfalls
im
September
2002
kam
Merrill
Lynch
zu
folgendem
Ergebnis:
"Wir
sind
zunehmend
besorgt
angesichts
der
verheerenden
Ertragsaussichten
von
Hynix
. [EU]
Ainda
em
Setembro
de
2002
, a
Merrill
Lynch
declarou:
«Estamos
cada
vez
mais
preocupados
com
as
medíocres
perspectivas
de
lucros
da
Hynix
.
Einige
Beteiligte
hatten
Bedenken
hinsichtlich
der
Konsistenz
zwischen
dem
Netzkodex
für
die
Kapazitätszuweisung
und
den
Regeln
für
Engpassmanagementverfahren
und
empfahlen
daher
,
das
Komitologieverfahren
für
beide
Themen
aufeinander
abzustimmen
. [EU]
Alguns
interessados
manifestaram-se
preocupados
com
a
incoerência
entre
o
código
de
rede
para
a
atribuição
de
capacidade
e
as
regras
relativas
aos
procedimentos
de
gestão
de
congestionamentos
,
pelo
que
recomendaram
a
sincronização
dos
procedimentos
de
comitologia
nos
dois
domínios
.
Gemäß
der
Präambel
des
EAG-Vertrags
sind
die
Mitgliedstaaten
entschlossen
,
die
Sicherheiten
zu
schaffen
,
die
erforderlich
sind
,
um
Gefahren
für
das
Leben
und
die
Gesundheit
der
Bevölkerung
auszuschließen
. [EU]
O
preâmbulo
do
Tratado
reconhece
que
os
Estados-Membros
estão
preocupados
em
estabelecer
as
condições
de
segurança
necessárias
à
eliminação
dos
perigos
que
possam
advir
para
a
vida
e
saúde
das
populações
.
Mehrere
Beteiligte
äußerten
Bedenken
wegen
möglicher
Inkonsistenzen
zwischen
Netzkodizes
. [EU]
Vários
interessados
estavam
preocupados
com
eventuais
incoerências
entre
códigos
de
rede
.
Rumänien
und
der
Beihilfeempfänger
scheinen
sich
insbesondere
auf
die
vermeintlich
zu
strenge
Auslegung
und
Anwendung
des
so
genannten
Anreizkriteriums
der
Bewertung
der
Ausbildungsbeihilfe
zu
konzentrieren
. [EU]
A
Roménia
e o
beneficiário
parecem
estar
especialmente
preocupados
com
a
alegada
interpretação
e
aplicação
excessivamente
rigorosas
do
critério
do
efeito
de
incentivo
na
apreciação
do
auxílio
à
formação
.
Sie
äußerten
sich
insbesondere
besorgt
angesichts
der
Möglichkeit
spekulativer
Käufe
unmittelbar
nach
der
Einführung
eines
Zollkontingents
und
behaupteten
,
dass
sie
bei
Erschöpfung
des
Kontingents
ihre
Produktion
unter
Umständen
stoppen
müssten
. [EU]
Manifestaram-se
particularmente
preocupados
com
a
possibilidade
de
compras
especulativas
imediatamente
após
a
introdução
de
um
contingente
pautal
e
alegaram
que
na
eventualidade
de
o
contingente
se
esgotar
,
terão
de
parar
a
produção
.
Sie
äußerten
sich
insbesondere
besorgt
angesichts
der
Möglichkeit
spekulativer
Käufe
unmittelbar
nach
der
Einführung
eines
Zollkontingents
und
behaupteten
,
dass
sie
bei
Erschöpfung
des
Kontingents
ihre
Produktion
unter
Umständen
stoppen
müssten
. [EU]
Manifestaram-se
particularmente
preocupados
com
a
possibilidade
de
compras
especulativas
imediatamente
após
a
introdução
de
um
contingente
pautal
e
alegaram
que
,
se
o
contingente
se
esgotar
,
terão
de
cessar
a
produção
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "preocupados":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners