DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

178 results for prensas
Tip: You may adjust several search options.

 German  Portuguese

7221 Grobschmiede, Hammerschmiede und Schmiedepresser [EU] 7221 Forjadores, ferreiros e operadores de prensas de forjar

Als Reaktion auf den Prüfungsbericht des externen Laboratoriums legte der Antragsteller die Ergebnisse der Prüfungen vor, die von einem Unionshersteller an denselben Mustern von Rollen für den Rotationsdruck vorgenommen wurden, die auch von dem externen Laboratorium geprüft worden sein sollen. [EU] Na sequência do relatório do ensaio efectuado pelo laboratório externo, o autor da denúncia forneceu os resultados dos ensaios realizados por um dos produtores da União com as mesmas amostras de rolos próprios para prensas rotativas que foram alegadamente ensaiadas pelo laboratório externo.

Als Reaktion auf den Prüfungsbericht des externen Laboratoriums legte der Antragsteller die Ergebnisse der Prüfung vor, die von einem der Unionshersteller mit denselben Mustern von Rollen für den Rotationsdruck, die angeblich auch von dem externen Laboratorium geprüft worden waren, durchgeführt wurde. [EU] Como resposta ao relatório do ensaio efectuado pelo laboratório externo, o autor da denúncia apresentou os resultados de um ensaio realizado por um dos produtores da União sobre as mesmas amostras de rolos para prensas rotativas que foram alegadamente submetidas ao ensaio efectuado pelo laboratório externo.

Andere hydraulische Pressen, numerisch gesteuert, zum Bearbeiten von Metallen [EU] Outras prensas hidráulicas de comando numérico

Andere Maschinen und Apparate zur Herstellung von Formteilen [EU] Máquinas e aparelhos, para moldar ou dar forma a produtos de borracha ou plástico, n.e. (excepto prensas)

Andere Maschinen und Apparate zur Herstellung von Formteilen [EU] Máquinas e aparelhos, para moldar ou dar forma a produtos de borracha ou plástico, n.e. (exceto prensas)

Andere nicht hydraulische Pressen, numerisch gesteuert, zum Bearbeiten von Metallen [EU] Prensas para metais, de comando não numérico

Andere Pressen, nicht numerisch gesteuert, zum Bearbeiten von Metallen [EU] Outras prensas para trabalhar metais, de comando não numérico

Aufgrund der Schlussfolgerungen unter den Randnummern 20 und 22 gelten GFP für Rotationsdruck und GFP für Bogendruck indessen als zwei unterschiedliche Waren, weshalb dieses Vorbringen zurückgewiesen werden musste. [EU] Porém, com base nas conclusões enunciadas nos considerandos 20 e 22 ; designadamente, que o PFR destinado à utilização em prensas rotativas e o PFR destinado à utilização em máquinas de impressão folha a folha são dois produtos diferentes ;, esta alegação teve de ser rejeitada.

Aufgrund der Schlussfolgerungen unter den Randnummern 22 und 25 gelten GFP für den Rotationsdruck und GFP für den Bogendruck indessen als zwei unterschiedliche Waren, weshalb dieses Vorbringen zurückgewiesen werden musste. [EU] Porém, com base nas conclusões enunciadas nos considerandos 22 e 25 ; designadamente, que o PFR destinado à utilização em prensas rotativas e o PFR destinado à utilização em máquinas de impressão folha a folha são dois produtos diferentes ;, Essa alegação teve de ser rejeitada.

Aufgrund dieser Stellungnahmen wurde die "Rupffestigkeit" als zuverlässige technische Eigenschaft zur Beschreibung von GFP für den Rotationsdruck bestätigt. [EU] Com base nas observações acima referidas, confirmou-se que a «resistência ao arrepelamento» é uma característica fiável para descrever o PFR destinado à impressão em prensas rotativas.

Aufgrund dieser Stellungnahmen wurde "Rupffestigkeit" als zuverlässige technische Eigenschaft für die Beschreibung von GFP für den Rotationsdruck bestätigt. [EU] À luz do que precede, a característica técnica de «resistência ao arrepelamento» foi reconhecida enquanto característica fiável para descrever o PFR próprio para utilização em prensas rotativas.

Aufgrund dieser Unterschiede kann Papier für den Rotationsdruck und solches für den Bogendruck nicht in denselben Druckmaschinen eingesetzt werden, weshalb diese Papiere nicht austauschbar sind. [EU] Devido a estas diferenças, o papel utilizado na impressão em prensas rotativas e o papel utilizado na impressão folha a folha não podem ser utilizados no mesmo tipo de máquina de impressão, pelo que não são intercambiáveis.

Aus diesem Grund wurde dieses Kriterium nicht für die Definition von Rollen für den Rotationsdruck herangezogen. [EU] Por conseguinte, este critério de definição dos rolos próprios para prensas rotativas foi abandonado.

Aus diesem Grund wurde es für notwendig erachtet, die Definition von Rollenware für den Rotationsdruck zu verfeinern. [EU] Por esta razão, foi considerado necessário especificar mais ainda a definição de rolos próprios para utilização em prensas rotativas.

Aus diesem Grund wurde es für notwendig erachtet, die Definition von Rollenware für den Rotationsdruck zu verfeinern. [EU] Por este motivo considerou-se necessário melhorar a definição de rolos destinados à impressão em prensas rotativas.

Ausrüstung, besonders konstruiert für die Abscheidung, Bearbeitung und Verfahrenskontrolle von anorganischen Auflageschichten, sonstigen Schichten und oberflächenverändernden Schichten, wie folgt, auf Substrate für nichtelektronische Anwendungen durch Verfahren, die in der nach Unternummer 2E003f aufgeführten Tabelle nebst zugehörigen Anmerkungen dargestellt sind, und besonders konstruierte Bauteile zur automatischen Handhabung, Positionierung, Bewegung und Regelung hierfür: [EU] "Prensas isostáticas" a quente com todas as seguintes características e componentes e acessórios especialmente concebidos para essas prensas: N.B.: VER TAMBÉM 2B104 E 2B204.

Ausschlaggebend ist die größere Breite sämtlicher Drehelemente, die sich auf die Auslegung und den Bau der Maschine auswirkt und sowohl eine geringere Geschwindigkeit als auch die Anpassung des Pressenquerschnitts erfordert. [EU] O factor crucial é a largura mais significativa do conjunto dos elementos rotativos, que afecta a totalidade da concepção e da construção da máquina e exige quer uma velocidade inferior quer a adaptação da secção das prensas.

Außerdem könnten sie ihre Nettokapazität zumindest vorübergehend erhöhen, indem sie den geplanten allmählichen Abbau älterer, jedoch weiterhin funktionsfähiger Druckpressen hinauszögern. [EU] Além disso, estas empresas poderiam aumentar ainda mais a sua capacidade líquida, pelo menos temporariamente, deferindo o projectado desmantelamento gradual de prensas mais antigas mas que ainda se encontram em funcionamento.

Außerdem sei die Hülsenweite gar kein geeignetes Kriterium, da es Rollen für den Rotationsdruck mit einer Hülsenweite von über 80 mm und Schnittrollen mit einer Hülsenweite von unter 80 mm gebe. [EU] Alegaram ainda que a dimensão do núcleo interno não é um critério adequado, pois existem rolos para prensas rotativas com um núcleo superior a 80 mm e rolos para corte com um núcleo inferior a 80 mm.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners