A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for pluridisciplinar
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
Allerdings
sollten
sie
nicht
als
Vertreter
einer
bestimmten
Disziplin
oder
einer
bestimmten
Forschungsrichtung
angesehen
werden
und
sollten
sich
auch
nicht
als
solche
verstehen
;
sie
sollten
über
eine
umfassendere
Betrachtungsweise
verfügen
,
aus
der
ein
kollektives
Verständnis
der
wichtigen
Entwicklungen
in
der
Forschung
,
auch
in
der
inter-
und
in
der
multidisziplinären
Forschung
,
und
des
Forschungsbedarfs
auf
europäischer
Ebene
hervorgeht
. [EU]
Contudo
,
não
devem
ser
considerados
representantes
de
uma
disciplina
ou
de
uma
linha
de
investigação
particular
e
não
devem
,
eles
próprios
,
considerar-se
como
tal
.
Devem
ter
uma
visão
ampla
que
,
colectivamente
,
reflicta
uma
compreensão
dos
desenvolvimentos
importantes
em
investigação
,
incluindo
a
investigação
interdisciplinar
e
pluridisciplinar
,
bem
como
as
necessidades
de
investigação
a
nível
europeu
.
Bei
besonders
komplexen
Fragen
multidisziplinärer
Art
können
mehrere
Berichterstatter
ernannt
werden
. [EU]
Pode
ser
nomeado
mais
de
um
relator
para
questões
de
cariz
pluridisciplinar
particularmente
complexas
.
Die
EGE
ist
ein
unabhängiges
,
pluralistisch
und
interdisziplinär
ausgerichtetes
Gremium
. [EU]
O
GEE
é
independente
,
pluralista
e
pluridisciplinar
,
Die
Unterausschüsse
erörtern
die
zu
behandelnden
Themen
nach
dem
unter
Nummer
7
angegebenen
System
multidisziplinärer
Unterausschüsse
. [EU]
Os
subcomités
debaterão
questões
de
acordo
com
a
estrutura
pluridisciplinar
dos
subcomités
indicada
no
ponto
7.
Es
handelt
sich
um
die
Technologieplattform
"Nachhaltigkeit
der
Kernenergie"
(
SNETP
),
die
Technologieplattform
"Verwirklichung
der
Endlagerung
in
geologischen
Formationen"
(
IGDTP
)
und
die
Multidisziplinäre
europäische
Niedrigdosis-Initiative
(
MELODI
). [EU]
Trata-se
da
Plataforma
Tecnológica
para
a
Energia
Nuclear
Sustentável
(SNETP),
da
Plataforma
Tecnológica
para
a
Implementação
da
Eliminação
Geológica
(IGDTP) e
da
Iniciativa
Pluridisciplinar
Europeia
sobre
Doses
Baixas
(MELODI).
EUCAP
SAHEL
Niger
trägt
vor
allem
dazu
bei
,
dass
die
verschiedenen
Sicherheitsakteure
Nigers
bei
der
Bekämpfung
von
Terrorismus
und
organisierter
Kriminalität
einen
integrierten
,
multidisziplinären
,
kohärenten
und
nachhaltigen
,
auf
den
Menschenrechten
beruhenden
Ansatz
erarbeiten
. [EU]
A
EUCAP
Sael
Níger
tem
designadamente
por
objetivo
contribuir
para
o
desenvolvimento
,
entre
os
diversos
intervenientes
nigerinos
do
setor
da
segurança
ativos
na
luta
contra
o
terrorismo
e a
criminalidade
organizada
,
de
uma
abordagem
integrada
,
pluridisciplinar
,
coerente
,
sustentável
e
assente
nos
direitos
humanos
.
Gemäß
der
Richtlinie
2011/36/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
5.
April
2011
zur
Verhütung
und
Bekämpfung
des
Menschenhandels
und
zum
Schutz
seiner
Opfer
sowie
zur
Ersetzung
des
Rahmenbeschlusses
2002/629/JI
des
Rates
stellt
Menschenhandel
eine
schwere
Straftat
dar
,
die
gegen
die
grundlegenden
Menschenrechte
und
die
Menschenwürde
verstößt
und
deren
Bekämpfung
einen
interdisziplinären
Ansatz
erfordert
,
der
alle
am
Menschenhandel
Beteiligten
, d. h.
die
Herkunfts-
,
Transit-
und
Zielländer
,
gleichermaßen
einbezieht
. [EU]
O
tráfico
de
seres
humanos
,
tal
como
definido
na
Directiva
2011/36/UE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
,
de
5
de
Abril
de
2011
,
relativa
à
prevenção
e
luta
contra
o
tráfico
de
seres
humanos
e à
protecção
das
vítimas
, e
que
substitui
a
Decisão-Quadro
2002/629/JAI
[1]
do
Conselho
, é
um
crime
grave
que
,
implicando
uma
violação
dos
direitos
fundamentais
da
pessoa
e
da
dignidade
humana
,
requer
uma
abordagem
pluridisciplinar
que
abarque
a
totalidade
da
cadeia
do
tráfico
,
incluindo
tanto
os
países
de
origem
como
os
países
de
trânsito
e
de
destino
.
Multidisziplinäre
und
themenübergreifende
Forschung
einschließlich
gemeinsamer
Aufforderungen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
[EU]
Investigação
pluridisciplinar
e
multitemática
,
incluindo
convites
à
apresentação
de
propostas
conjuntos
Verstärkung
der
transnationalen
und
multidisziplinären
Zusammenarbeit
zwischen
den
Behörden
der
Mitgliedstaaten
,
der
Kommission
und
dem
OLAF
[EU]
Reforçar
a
cooperação
transnacional
e
pluridisciplinar
entre
as
autoridades
dos
Estados-Membros
, a
Comissão
e o
OLAF
zu
einer
multidisziplinären
Zusammenarbeit
befähigt
ist
. [EU]
Esteja
apto
a
realizar
uma
cooperação
pluridisciplinar
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pluridisciplinar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners