DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
pessoas
Search for:
Mini search box
 

12969 results for pessoas
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Portuguese

.12 In Feuerlöschsystemen neuer Schiffe und in neuen derartigen Anlagen auf vorhandenen Schiffen ist die Verwendung eines Feuerlöschmittels, das entweder von sich aus oder unter den voraussichtlichen Einsatzbedingungen giftige Gase in solchen Mengen freisetzt, dass Personen gefährdet sind, oder Gase freisetzt, die die Umwelt schädigen, nicht zulässig. [EU] .12 Nas instalações de extinção de incêndios dos navios novos e nas novas instalações de extinção de incêndios dos navios existentes, não é permitido o uso de agentes extintores que, espontaneamente ou em condições de utilização previsíveis, emitam gases tóxicos em quantidades perigosas para as pessoas ou gases prejudiciais para o ambiente.

1343 Führungskräfte in der Erbringung von Dienstleistungen der Altenbetreuung [EU] 1343 Directores dos serviços de cuidados a pessoas idosas

15 44 1 Investitionen in beschaffte Software [EU] 15 11 0 Investimentos brutos em bens corpóreos 16 11 0 Número de pessoas ao serviço

15 Jahre bei Personen, die nach dem 31. Dezember 1982 aus dem Dienst ausgeschieden sind; [EU] 15 anos para pessoas que se retiraram após 31 de Dezembro de 1982

15 Jahre bei Personen, die nach dem 31. März 1983 aus dem Dienst ausgeschieden sind [EU] 15 anos para pessoas que se retiraram após 31 de Março de 1983

16 11 0 Zahl der Beschäftigten [EU] 16 11 0 Número de pessoas ao serviço [1]

16 13 0 Zahl der Lohn- und Gehaltsempfänger [EU] 16 13 0 Número de pessoas ao serviço remuneradas [1]

16 14 0 Zahl der Lohn- und Gehaltsempfänger in Vollzeiteinheiten [EU] 16 14 0 Número de pessoas ao serviço remuneradas, em unidades equivalentes a tempo completo

16 91 0 Beschäftigtenzahl in der Grundgesamtheit aktiver Unternehmen im Jahr t [EU] 16 91 0 Número de pessoas ao serviço no universo de empresas activas em t

16 91 1 Zahl der Lohn- und Gehaltsempfänger in der Grundgesamtheit aktiver Unternehmen im Jahr t [EU] 16 91 1 Número de pessoas ao serviço remuneradas no universo de empresas activas em t

16 92 0 Beschäftigtenzahl in der Grundgesamtheit der im Jahr t gegründeten Unternehmen [EU] 16 92 0 Número de pessoas ao serviço no universo de empresas nascidas em t

16 92 1 Zahl der Lohn- und Gehaltsempfänger in der Grundgesamtheit der im Jahr t gegründeten Unternehmen [EU] 16 92 1 Número de pessoas ao serviço remuneradas no universo de empresas nascidas em t

16 93 0 Beschäftigtenzahl in der Grundgesamtheit der im Jahr t geschlossenen Unternehmen [EU] 16 93 0 Número de pessoas ao serviço no universo de empresas mortas em t

16 93 1 Zahl der Lohn- und Gehaltsempfänger in der Grundgesamtheit der im Jahr t geschlossenen Unternehmen [EU] 16 93 1 Número de pessoas ao serviço remuneradas no universo de empresas mortas em t

16 94 1 Zahl der Beschäftigten in der Grundgesamtheit der im Jahr t-1 neu gegründeten Unternehmen, die bis t fortbestanden haben [EU] 16 94 1 Número de pessoas ao serviço no universo de empresas recém-nascidas em t-1 e sobreviventes em t

16 95 1 Zahl der Beschäftigten in der Grundgesamtheit der im Jahr t-1 neu gegründeten Unternehmen, die bis t fortbestanden haben, im Gründungsjahr [EU] 16 95 1 Número de pessoas ao serviço no ano de nascimento no universo de empresas recém-nascidas em t-1 e sobreviventes em t

16 11 1 Zahl der Beschäftigten nach Kategorien von Kreditinstituten [EU] 16 11 1 Número de pessoas ao serviço, discriminado por categoria das instituições de crédito

[17] Verordnung (EG) Nr. 562/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. März 2006 über einen Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen (Schengener Grenzkodex) (ABl. L 105 vom 13.4.2006, S. 1)." [EU] Regulamento (CE) n.o 562/2006 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 15 de Março de 2006, que estabelece o código comunitário relativo ao regime de passagem de pessoas nas fronteiras (Código das Fronteiras Schengen) (JO L 105 de 13.4.2006, p. 1).».

1984-1993 beizufügen. Anträgen auf polnische Altersrente nach einem Sondersystem von Personen, die Anspruch auf die Berücksichtigung erhöhte ruhegehaltsfähiger Dienstzeiten haben, d. h. auf eine Erhöhung ihres Ruhegehalts, sind entsprechende Nachweise beizufügen. [EU] Os requerimentos de pensão de velhice ao abrigo de um regime especial polaco, apresentados por pessoas com direito a uma contagem bonificada do serviço relativamente à antiguidade, ou seja, um aumento da pensão de velhice, devem ser acompanhados dos atestados correspondentes.

1998 beliefen sich die Verbindlichkeiten gegenüber öffentlich-rechtlichen Gläubigern aus öffentlich-rechtlichen Forderungen (Sozialversicherungsanstalt, Finanzamt Niederschlesien, Finanzamt Wrocł;aw-Psie Pole, Woiwode von Niederschlesien, Stadtverwaltung Wrocł;aw, Staatlicher Rehabilitationsfonds für Behinderte) auf 29 Mio. PLN. [EU] Em 1998, as obrigações da empresa para com credores públicos, resultantes de dívidas de direito público (ou seja, dívida à segurança social, à Tesouraria da Fazenda Pública da Região da Baixa Silésia, à Tesouraria da Fazenda Pública de Wroclaw Psie Pole, à Direcção Regional da Baixa Silésia, ao Conselho Municipal de Wroclaw e ao Fundo Nacional para a Reabilitação das Pessoas com Deficiência), ascendiam a 29 milhões de PLN.

← More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pessoas":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners