A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
107 results for pede
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Es
wird
empfohlen
,
dass
die
Partei
,
die
eine
Entscheidung
im
beschleunigten
Verfahren
beantragt
,
in
ihrem
Antrag
die
Angriffs-
oder
Verteidigungsmittel
,
Argumente
oder
Abschnitte
des
betreffenden
Schriftsatzes
(
Klageschrift
oder
Klagebeantwortung
)
angibt
,
die
nur
für
den
Fall
vorgetragen
werden
,
dass
nicht
in
diesem
Verfahren
entschieden
wird
. [EU]
Recomenda-se
à
parte
que
pede
a
tramitação
acelerada
que
especifique
,
no
seu
pedido
,
os
fundamentos
,
argumentos
ou
passagens
do
articulado
em
questão
(petição
ou
contestação
)
que
só
são
apresentados
no
caso
de
não
ser
proferida
decisão
seguindo
essa
tramitação
.
Es
wird
um
Prüfung
dieser
Bescheinigung
auf
ihre
Echtheit
und
Richtigkei
ersucht
. [EU]
Pede
-se
o
controlo
de
autenticidade
e
da
regularidade
do
presente
certificado
.
fachlich
befähigtes
Personal
für
das
betreffende
Netz
eingesetzt
wird
,
insbesondere
wenn
es
mit
vielfältigen
Aufgaben
betraut
ist
,
und
gegebenenfalls
die
Zulassung
von
Personal
gewährleistet
wird
. [EU]
Providenciar
pessoal
competente
para
a
rede
em
questão
,
especialmente
quando
se
trate
de
pessoal
a
quem
se
pede
a
realização
de
uma
variedade
de
tarefas
, e
garantir
a
certificação
,
se
for
caso
disso
.
Ferner
ist
zu
erwarten
,
dass
die
Fahrwegbetreiber
die
generelle
Genehmigung
ihres
Sicherheitsmanagementsystems
und
des
netzspezifischen
Teils
gleichzeitig
beantragen
. [EU]
Além
disso
, é
provável
que
o
gestor
da
infra-estrutura
apresente
um
pedido
para
a
parte
da
autorização
concernente
a
uma
rede
específica
ao
mesmo
tempo
que
pede
uma
autorização
geral
com
base
no
seu
sistema
de
gestão
da
segurança
.
Finanzinstitute
müssen
Kreditzinsen
innerhalb
einer
gewissen
Spanne
der
Zinsvorgabe
der
PBOC
anbieten
. [EU]
Pede
-se
às
instituições
financeiras
que
estabeleçam
condições
de
empréstimo
dentro
de
uma
determinada
faixa
das
taxas
de
juro
de
referência
do
BPC
.
Für
den
Fall
,
dass
der
Sitzungsbericht
tatsächliche
Unrichtigkeiten
enthält
,
werden
die
Prozessvertreter
gebeten
,
die
Kanzlei
vor
der
Sitzung
schriftlich
darüber
zu
informieren
. [EU]
Se
o
relatório
para
audiência
contiver
erros
relativos
à
matéria
de
facto
,
pede
-se
aos
consultores
que
disso
informem
a
Secretaria
por
escrito
,
antes
da
audiência
.
Für
den
Fall
,
dass
keine
Rechtswahl
getroffen
wurde
,
sollte
diese
Verordnung
im
Interesse
der
Rechtssicherheit
und
Berechenbarkeit
und
um
zu
vermeiden
,
dass
ein
Ehegatte
alles
daran
setzt
,
die
Scheidung
zuerst
einzureichen
,
um
sicherzugehen
,
dass
sich
das
Verfahren
nach
einer
Rechtsordnung
richtet
,
die
seine
Interessen
seiner
Ansicht
nach
besser
schützt
,
harmonisierte
Kollisionsnormen
einführen
,
die
sich
auf
Anknüpfungspunkte
stützen
,
die
einen
engen
Bezug
der
Ehegatten
zum
anzuwendenden
Recht
gewährleisten
. [EU]
Na
falta
de
escolha
da
lei
aplicável
, o
presente
regulamento
deverá
instaurar
normas
de
conflitos
de
leis
harmonizadas
partindo
de
uma
escala
de
elementos
de
conexão
sucessivos
baseados
na
existência
de
uma
conexão
estreita
entre
os
cônjuges
e a
lei
em
causa
,
com
vista
a
garantir
a
segurança
jurídica
e a
previsibilidade
e a
impedir
situações
em
que
um
dos
cônjuges
pede
o
divórcio
antes
do
outro
para
garantir
que
o
processo
seja
regido
por
uma
lei
específica
que
considera
mais
favorável
à
salvaguarda
dos
seus
interesses
.
Für
diese
Beziehungen
gilt
ausdrücklich
die
Grundregel
,
dass
Axens
aus
gar
keinem
Grund
Sicherheiten
von
ihrer
Muttergesellschaft
verlangt
. [EU]
Essas
relações
são
especificamente
regidas
pela
regra
geral
segundo
a
qual
a
Axens
não
pede
garantias
à
sua
empresa-mãe
,
por
qualquer
razão
que
seja
.
Für
diese
Unterkategorie
von
SFI
werden
lediglich
'Aktiva
insgesamt'
als
nachrichtliche
Position
gemeldet
. [EU]
No
que
respeita
a
esta
subcategoria
de
OIF
,
apenas
se
pede
o
reporte
do
activo
total
como
rubrica
por
memória
.
Für
Mitgliedstaaten
,
die
das
beantragen
,
ersucht
die
Kommission
in
Abstimmung
mit
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
die
Agentur
,
eine
Kosten-Nutzen-Analyse
der
Anwendung
der
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
auf
Triebfahrzeugführer
durchzuführen
,
die
ausschließlich
auf
Strecken
im
Hoheitsgebiet
dieses
Mitgliedstaats
fahren
. [EU]
Caso
um
Estado-Membro
o
solicite
, a
Comissão
pede
à
Agência
,
em
consulta
com
o
Estado-Membro
em
causa
,
que
realize
uma
análise
de
custo-benefício
da
aplicação
das
disposições
da
presente
directiva
a
maquinistas
que
operem
exclusivamente
no
território
desse
Estado-Membro
.
Gesamtmenge
und
Seriennummern
von
ERU
,
CER
und
AAU
,
die
der
Mitgliedstaat
auf
den
folgenden
Verpflichtungszeitraum
übertragen
will
. [EU]
A
quantidade
total
de
URE
,
RCE
e
UQA
que
o
Estado-Membro
pede
para
transitarem
para
o
período
de
compromisso
seguinte
, e
respectivos
números
de
série
.
Im
Haager
Programm
zur
Stärkung
von
Freiheit
,
Sicherheit
und
Recht
in
der
Europäischen
Union
werden
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert
,
das
Maßnahmenprogramm
,
insbesondere
im
Bereich
der
Vollstreckung
rechtskräftiger
Freiheitsstrafen
,
abzuschließen
. [EU]
O
Programa
da
Haia
sobre
o
reforço
da
liberdade
,
da
segurança
e
da
justiça
na
União
Europeia
[2]
pede
aos
Estados-Membros
que
concluam
o
programa
de
medidas
,
especialmente
no
domínio
da
execução
das
condenações
privativas
de
liberdade
transitadas
em
julgado
.
Im
Rahmen
dieses
Programms
sind
außerdem
die
Arbeitnehmer
zur
Übermittlung
von
Rückmeldungen
aufgerufen
. [EU]
O
programa
pede
também
a
reacção
dos
condutores
.
Im
Rahmen
dieses
Programms
sind
außerdem
die
Arbeitnehmer
zur
Übermittlung
von
Rückmeldungen
aufgerufen
. [EU]
O
programa
pede
também
o
feedback
dos
condutores
.
Im
Sinne
dieses
Anhangs
bedeutet
"Fahrzeug"
den
Fahrzeugtyp
,
der
entsprechend
dieser
Regelung
genehmigt
wurde
und
für
den
beantragt
wird
,
daß
der
Vergleich
als
zufriedenstellend
anerkannt
wird
. [EU]
No
contexto
do
presente
anexo
,
«veículo»
é o
modelo
de
veículo
homologado
em
conformidade
com
o
presente
regulamento
e
em
relação
ao
qual
se
pede
que
a
comparação
seja
considerada
satisfatória
.
Im
Sinne
dieses
Anhangs
bedeutet
"Fahrzeug"
der
Fahrzeugtyp
,
der
entsprechend
dieser
Regelung
genehmigt
wurde
und
für
den
beantragt
wird
,
dass
der
Vergleich
als
zufrieden
stellend
bewertet
wird
. [EU]
No
contexto
do
presente
anexo
,
deve
entender-se
por
«veículo»
o
modelo
de
veículo
homologado
em
conformidade
com
o
presente
regulamento
, e
em
relação
ao
qual
se
pede
que
a
comparação
seja
reconhecida
como
satisfatória
.
In
diesem
Fall
brauchen
der
Kopf
und
die
Eingeweide
dem
Wildkörper
nicht
beigefügt
zu
werden
,
außer
bei
Tieren
der
für
Trichinose
anfälligen
Arten
(
Schweine
,
Einhufer
und
andere
),
deren
Kopf
(
ausgenommen
Hauer
)
und
Zwerchfell
dem
Wildkörper
beigefügt
werden
müssen
. [EU]
Neste
caso
, a
cabeça
e
as
vísceras
não
precisam
de
acompanhar
a
carcaça
,
excepto
no
caso
de
espécies
sensíveis
à
triquinose
(suínos,
animais
da
espécie
solí
pede
e
outros
)
cuja
cabeça
(excepto
as
presas
) e
diafragma
devem
acompanhar
a
carcaça
.
In
dieser
Empfehlung
werden
alle
Beteiligten
,
darunter
die
Industrie
und
die
Branchenverbände
des
Verkehrssektors
,
aufgerufen
,
sich
dem
neugefassten
europäischen
Grundsatzkatalog
anzuschließen
;
ferner
werden
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert
,
dessen
Anwendung
und
Nutzung
zu
beobachten
. [EU]
A
presente
recomendação
pede
a
todas
as
partes
interessadas
,
como
a
indústria
e
as
organizações
profissionais
da
área
dos
transportes
,
que
adiram
à
Declaração
Europeia
de
Princípios
actualizada
, e
aos
Estados-Membros
que
monitorizem
a
sua
aplicação
e
utilização
.
In
dieser
Empfehlung
werden
alle
interessierten
Parteien
,
darunter
die
Industrie
und
die
Branchenverbände
des
Verkehrssektors
,
aufgerufen
,
sich
dem
neu
gefassten
Europäischen
Grundsatzkatalog
anzuschließen
;
ferner
werden
die
Mitgliedstaaten
aufgefordert
,
dessen
Anwendung
und
Nutzung
zu
beobachten
. [EU]
A
presente
recomendação
pede
a
todas
as
partes
interessadas
,
como
a
indústria
e
as
organizações
profissionais
da
área
dos
transportes
,
que
adiram
à
Declaração
Europeia
de
Princípios
actualizada
, e
aos
Estados-Membros
que
monitorizem
as
suas
aplicação
e
utilização
.
Insbesondere
bittet
UPS
um
Übermittlung
einer
Kopie
des
WIK-Gutachtens
,
damit
sich
UPS
ein
Bild
davon
machen
könne
,
inwieweit
die
Ergebnisse
des
WIK-Gutachtens
für
die
Würdigung
der
Pensionssubvention
im
Ausweitungsbeschluss
2011
herangezogen
wurden
. [EU]
Em
particular
, a
UPS
pede
o
envio
de
um
exemplar
do
parecer
WIK
para
que
possa
fazer
uma
ideia
sobre
até
que
ponto
os
resultados
deste
foram
utilizados
para
a
avaliação
da
subvenção
para
pensões
na
decisão
«alargamento»
de
2011
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pede":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners