DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21689 results for partes
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Portuguese

01 Parteien und ihre Vertreter [EU] 01 Partes e seus representantes

0,2 Masseteilen NaCMC [EU] 0,2 partes em peso de NaCMC [3] e

0,2 Masseteilen NaCMC NaCMC stellt das Natriumsalz der Karboxylmethylzellulose dar, die gewöhnlich als CMC bezeichnet wird. [EU] 0,2 partes em peso de NaCMC [3] NaCMC representa o sal de sódio de carboximetilcelulose, normalmente referido como CMC.

0,2 Masseteilen NaCMC NaCMC stellt das Natriumsalz der Karboxylmethylzellulose dar, die gewöhnlich als CMC bezeichnet wird. [EU] 0,2 partes em peso de NaCMC [3] NaCMC representa o sal sódico de carboximetilcelulose, geralmente designada por CMC.

0,2 Masseteilen NaCMC NaCMC stellt das Natriumsalz der Karboxylmethylzellulose dar, die gewöhnlich als CMC bezeichnet wird. [EU] 0,2 partes em peso de NaCMC [3] NaCMC representa o sal sódico de carboximetilcelulose, habitualmente referido como CMC.

0,2 Masseteilen NaCMC NaCMC stellt das Natriumsalz der Karboxylmethylzellulose dar, die gewöhnlich als CMC bezeichnet wird. [EU] 0,2 partes em peso de NaCMC [3] O NaCMC representa o sal sódico da carboximetilcelulose, normalmente designado CMC.

0,2 Masseteilen NaCMC und [EU] 0,2 partes em peso de NaCMC [3],

0,2 Masseteilen NaCMC NaCMC ist das Natriumsalz der Karboxylmethylzellulose, die gewöhnlich als CMC bezeichnet wird. [EU] 0,2 partes em peso de NaCMC [4] NaCMC representa o sal de sódio de carboximetilcelulose, normalmente referido como CMC.

0,2 Masseteilen NaCMC und [EU] 0,2 partes em peso de NaCMC [4] e

0,2 Masseteilen NaCMC NaCMC stellt das Natriumsalz der Karboxylmethylzellulose dar, die gewöhnlich als CMC bezeichnet wird. [EU] 0,2 partes (em peso) de NaCMC [5] NaCMC representa a carboximetilcelulose de sódio, commumente designada por «CMC».

0,2 Masseteilen NaCMC4, NaCMC stellt das Natriumsalz der Karboxylmethylzellulose dar, die gewöhnlich als CMC bezeichnet wird. [EU] 0,2 partes em massa de NaCMC [4] NaCMC representa o sal de sódio de carboximetilcelulose, normalmente referido como CMC.

0,2 Masseteilen NaCMC und [EU] 0,2 partes em massa de NaCMC [4],

([100-150 kt] Teile dieses Textes wurden bearbeitet, um zu gewährleisten, dass keine vertraulichen Angaben weitergegeben werden; diese Teile stehen in eckigen Klammern und sind mit einem Sternchen versehen. [EU] ([100-150 kt] [4] Foram suprimidas partes do texto a fim de garantir a não divulgação de informações confidenciais; essas partes são inseridas dentro de parênteses rectos e assinaladas com um asterisco.

10 Bei der Betrachtung aller möglichen Beziehungen zu nahestehenden Unternehmen und Personen wird auf den wirtschaftlichen Gehalt der Beziehung und nicht allein auf die rechtliche Gestaltung abgestellt. [EU] 10 Ao considerar cada possível relacionamento com partes relacionadas, a atenção é dirigida para a substância do relacionamento e não meramente para a sua forma legal.

10 (gemessen in den essbaren Teilen)" [EU] 10 (medido nas partes comestíveis)»;

(10): Höchstmenge in den essbaren Teilen. [EU] (10): Teores máximos nas partes comestíveis

11 Bei einer Vereinbarung kann es sich auch dann um eine gemeinsame Vereinbarung handeln, wenn nicht alle Parteien an der gemeinschaftlichen Führung der Vereinbarung beteiligt sind. [EU] 11 Um acordo pode ser um acordo conjunto ainda que nem todas as partes do mesmo detenham o controlo conjunto do acordo.

11 dieser Unternehmen stellten die betroffenen Ware weder her noch führten sie sie aus und konnten deshalb im Rahmen der Untersuchung nicht als interessierte Parteien angesehen werden. [EU] Contudo, onze dessas empresas não produziam nem exportavam o produto em causa, pelo que não puderam ser consideradas partes interessadas no inquérito.

.11 Gesellschaftsräume sind diejenigen Teile der Unterkunftsräume, die als Hallen, Speiseräume, Salons und ähnliche, ständig abgegrenzte Räume Verwendung finden. [EU] .11 Espaços comuns são as partes dos espaços de alojamento utilizadas como átrios, salas de jantar, salas de estar e outros espaços similares fechados.

11 Im Rahmen dieses Standards nicht als nahestehende Unternehmen und Personen anzusehen sind [EU] 11 No contexto desta Norma, não são partes relacionadas:

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners