A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
21689 results for partes
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
01
Parteien
und
ihre
Vertreter
[EU]
01
Partes
e
seus
representantes
0,2
Masseteilen
NaCMC
[EU]
0,2
partes
em
peso
de
NaCMC
[3] e
0,2
Masseteilen
NaCMC
NaCMC
stellt
das
Natriumsalz
der
Karboxylmethylzellulose
dar
,
die
gewöhnlich
als
CMC
bezeichnet
wird
. [EU]
0,2
partes
em
peso
de
NaCMC
[3]
NaCMC
representa
o
sal
de
sódio
de
carboximetilcelulose
,
normalmente
referido
como
CMC
.
0,2
Masseteilen
NaCMC
NaCMC
stellt
das
Natriumsalz
der
Karboxylmethylzellulose
dar
,
die
gewöhnlich
als
CMC
bezeichnet
wird
. [EU]
0,2
partes
em
peso
de
NaCMC
[3]
NaCMC
representa
o
sal
sódico
de
carboximetilcelulose
,
geralmente
designada
por
CMC
.
0,2
Masseteilen
NaCMC
NaCMC
stellt
das
Natriumsalz
der
Karboxylmethylzellulose
dar
,
die
gewöhnlich
als
CMC
bezeichnet
wird
. [EU]
0,2
partes
em
peso
de
NaCMC
[3]
NaCMC
representa
o
sal
sódico
de
carboximetilcelulose
,
habitualmente
referido
como
CMC
.
0,2
Masseteilen
NaCMC
NaCMC
stellt
das
Natriumsalz
der
Karboxylmethylzellulose
dar
,
die
gewöhnlich
als
CMC
bezeichnet
wird
. [EU]
0,2
partes
em
peso
de
NaCMC
[3] O
NaCMC
representa
o
sal
sódico
da
carboximetilcelulose
,
normalmente
designado
CMC
.
0,2
Masseteilen
NaCMC
und
[EU]
0,2
partes
em
peso
de
NaCMC
[3],
0,2
Masseteilen
NaCMC
NaCMC
ist
das
Natriumsalz
der
Karboxylmethylzellulose
,
die
gewöhnlich
als
CMC
bezeichnet
wird
. [EU]
0,2
partes
em
peso
de
NaCMC
[4]
NaCMC
representa
o
sal
de
sódio
de
carboximetilcelulose
,
normalmente
referido
como
CMC
.
0,2
Masseteilen
NaCMC
und
[EU]
0,2
partes
em
peso
de
NaCMC
[4] e
0,2
Masseteilen
NaCMC
NaCMC
stellt
das
Natriumsalz
der
Karboxylmethylzellulose
dar
,
die
gewöhnlich
als
CMC
bezeichnet
wird
. [EU]
0,2
partes
(em
peso
)
de
NaCMC
[5]
NaCMC
representa
a
carboximetilcelulose
de
sódio
,
commumente
designada
por
«CMC»
.
0,2
Masseteilen
NaCMC4
,
NaCMC
stellt
das
Natriumsalz
der
Karboxylmethylzellulose
dar
,
die
gewöhnlich
als
CMC
bezeichnet
wird
. [EU]
0,2
partes
em
massa
de
NaCMC
[4]
NaCMC
representa
o
sal
de
sódio
de
carboximetilcelulose
,
normalmente
referido
como
CMC
.
0,2
Masseteilen
NaCMC
und
[EU]
0,2
partes
em
massa
de
NaCMC
[4],
([100-150 kt]
Teile
dieses
Textes
wurden
bearbeitet
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
keine
vertraulichen
Angaben
weitergegeben
werden
;
diese
Teile
stehen
in
eckigen
Klammern
und
sind
mit
einem
Sternchen
versehen
. [EU]
([100-150
kt
] [4]
Foram
suprimidas
partes
do
texto
a
fim
de
garantir
a
não
divulgação
de
informações
confidenciais
;
essas
partes
são
inseridas
dentro
de
parênteses
rectos
e
assinaladas
com
um
asterisco
.
10
Bei
der
Betrachtung
aller
möglichen
Beziehungen
zu
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
wird
auf
den
wirtschaftlichen
Gehalt
der
Beziehung
und
nicht
allein
auf
die
rechtliche
Gestaltung
abgestellt
. [EU]
10
Ao
considerar
cada
possível
relacionamento
com
partes
relacionadas
, a
atenção
é
dirigida
para
a
substância
do
relacionamento
e
não
meramente
para
a
sua
forma
legal
.
10
(
gemessen
in
den
essbaren
Teilen
)" [EU]
10
(medido
nas
partes
comestíveis
)»;
(
10
):
Höchstmenge
in
den
essbaren
Teilen
. [EU]
(10):
Teores
máximos
nas
partes
comestíveis
11
Bei
einer
Vereinbarung
kann
es
sich
auch
dann
um
eine
gemeinsame
Vereinbarung
handeln
,
wenn
nicht
alle
Parteien
an
der
gemeinschaftlichen
Führung
der
Vereinbarung
beteiligt
sind
. [EU]
11
Um
acordo
pode
ser
um
acordo
conjunto
ainda
que
nem
todas
as
partes
do
mesmo
detenham
o
controlo
conjunto
do
acordo
.
11
dieser
Unternehmen
stellten
die
betroffenen
Ware
weder
her
noch
führten
sie
sie
aus
und
konnten
deshalb
im
Rahmen
der
Untersuchung
nicht
als
interessierte
Parteien
angesehen
werden
. [EU]
Contudo
,
onze
dessas
empresas
não
produziam
nem
exportavam
o
produto
em
causa
,
pelo
que
não
puderam
ser
consideradas
partes
interessadas
no
inquérito
.
.11
Gesellschaftsräume
sind
diejenigen
Teile
der
Unterkunftsräume
,
die
als
Hallen
,
Speiseräume
,
Salons
und
ähnliche
,
ständig
abgegrenzte
Räume
Verwendung
finden
. [EU]
.11
Espaços
comuns
são
as
partes
dos
espaços
de
alojamento
utilizadas
como
átrios
,
salas
de
jantar
,
salas
de
estar
e
outros
espaços
similares
fechados
.
11
Im
Rahmen
dieses
Standards
nicht
als
nahestehende
Unternehmen
und
Personen
anzusehen
sind
[EU]
11
No
contexto
desta
Norma
,
não
são
partes
relacionadas:
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "partes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners