A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for para-estatais
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Bei
diesem
Posten
werden
die
finanziellen
Beiträge
von
Drittländern
,
einschließlich
ihrer
staatlichen
und
halbstaatlichen
Einrichtungen
,
zu
bestimmten
von
der
Union
finanzierten
und
in
deren
Namen
von
der
Kommission
verwalteten
Außenhilfeprogrammen
gemäß
dem
entsprechenden
Basisrechtsakt
eingesetzt
. [EU]
O
presente
número
destina-se
a
registar
as
contribuições
financeiras
dos
países
terceiros
,
incluindo
as
respectivas
agências
públicas
e
para-estatais
,
para
certos
programas
de
ajuda
externa
financiados
pela
Comunidade/União
e
geridos
pela
Comissão
por
conta
dos
países
terceiros
nos
termos
do
acto
de
base
correspondente
.
Der
Eintrag
"Gumbo
,
Rugare
Eleck
Ngidi
;
Minister
für
Wirtschaftsentwicklung
(
früher
Staatsminister
für
staatliche
Unternehmen
und
halbstaatliche
Einrichtungen
im
Amt
des
Präsidenten
),
geb
. 8.3.1940"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
A
entrada
«Gumbo
,
Rugare
Eleck
Ngidi
,
ministro
do
Desenvolvimento
Económico
(ex-ministro-adjunto
das
Empresas
Públicas
e
dos
Organismos
Para-Estatais
no
gabinete
do
Presidente
),
nascido
em
8.3.1940»
passa
a
ter
a
seguinte
redacção:
Die
Kommission
kann
Finanzbeiträge
der
Mitgliedstaaten
und
anderer
Geberländer
sowie
deren
öffentlicher
und
halböffentlicher
Agenturen
in
deren
Namen
oder
Finanzbeiträge
von
internationalen
Einrichtungen
für
bestimmte
,
vom
EEF
finanzierte
Vorhaben
oder
Programme
gemäß
Artikel
9
Absätze
1
und
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
617/2007
verwalten
. [EU]
A
Comissão
pode
gerir
as
contribuições
dos
Estados-Membros
e
de
outros
países
doadores
por
conta
dos
mesmos
,
incluindo
,
em
ambos
os
casos
,
das
suas
agências
públicas
e
para-estatais
,
ou
de
organizações
internacionais
,
concedidas
em
favor
de
certos
projectos
ou
programas
financiados
pelo
FED
,
de
acordo
com
os
n.os 1 e 2
do
artigo
9.o
do
Regulamento
(CE) n.o
617/2007
.
Einnahmen
aus
Finanzbeiträgen
der
Mitgliedstaaten
und
anderer
Geberländer
,
jeweils
einschließlich
ihrer
staatlichen
und
halbstaatlichen
Einrichtungen
,
sowie
Finanzbeiträge
internationaler
Organisationen
zu
bestimmten
von
der
Union
finanzierten
und
gemäß
dem
entsprechenden
Basisrechtsakt
in
deren
Namen
von
der
Kommission
verwalteten
Außenhilfeprojekten
oder
-programmen
können
zur
Bereitstellung
zusätzlicher
Mittel
beim
vorliegenden
Posten
führen
. [EU]
As
receitas
provenientes
das
contribuições
financeiras
dos
Estados-Membros
e
de
outros
países
doadores
,
incluindo
em
ambos
os
casos
as
respectivas
agências
públicas
e
para-estatais
,
ou
de
organizações
internacionais
relativas
a
determinados
projectos
ou
programas
de
assistência
externa
financiados
pela
União
e
geridos
pela
Comissão
em
seu
nome
,
de
acordo
com
o
acto
de
base
relevante
,
podem
dar
lugar
à
inscrição
de
dotações
suplementares
.
Finanzbeiträge
der
Mitgliedstaaten
und
anderer
Geberländer
,
jeweils
einschließlich
ihrer
staatlichen
und
halbstaatlichen
Einrichtungen
,
sowie
Finanzbeiträge
internationaler
Organisationen
zu
bestimmten
von
der
Gemeinschaft
finanzierten
und
in
deren
Namen
von
der
Kommission
verwalteten
Außenhilfeprojekten
oder
-programmen
gemäß
dem
entsprechenden
Basisrechtsakt
;". [EU]
As
contribuições
financeiras
dos
Estados-Membros
e
de
outros
países
doadores
,
incluindo
em
ambos
os
casos
as
respectivas
agências
públicas
e
para-estatais
,
ou
de
organizações
internacionais
relativas
a
determinados
projectos
ou
programas
de
assistência
externa
financiados
pela
Comunidade
e
geridos
pela
Comissão
em
seu
nome
,
de
acordo
com
o
acto
de
base
relevante
;»
Gumbo
,
Rugare
Eleck
Ngidi
Minister
für
Wirtschaftsentwicklung
(
früher
Staatsminister
für
staatliche
Unternehmen
und
halbstaatliche
Einrichtungen
im
Amt
des
Präsidenten
),
geb
. 8.3.1940 [EU]
Gumbo
,
Rugare
Eleck
Ngidi
Ministro
do
Desenvolvimento
Económico
(ex-Ministro-Adjunto
das
Empresas
Públicas
e
dos
Organismos
Para-estatais
no
Gabinete
do
Presidente
),
nascido
em
8.3.1940
Gumbo
,
Rugare
Eleck
Ngidi
Minister
für
Wirtschaftsentwicklung
(
früher
Staatsminister
für
staatliche
Unternehmen
und
halbstaatliche
Einrichtungen
im
Amt
des
Präsidenten
),
geb
. 8.3.1940 [EU]
Gumbo
,
Rugare
Eleck
Ngidi
Ministro
do
Desenvolvimento
Económico
(ex-Ministro
de
Estado
das
Empresas
Públicas
e
dos
Organismos
Para-Estatais
no
Gabinete
do
Presidente
),
nascido
em
8.3.1940
In
Bezugnahme
auf
besagtes
Thema
stellten
die
griechischen
Regierungsstellen
außerdem
klar
,
dass
die
neue
Gesetzgebung
,
die
im
Dezember
2005
(
Gesetz
3429/2005
)
in
Kraft
getreten
ist
,
bezüglich
der
(
ganz
oder
teilweise
)
staatlichen
Unternehmen
(
den
sogenannten
Versorgungsunternehmen
)
die
Abschaffung
des
Status
der
Unkündbarkeit
nur
für
neu
eingestelltes
Personal
vorsieht
. [EU]
A
este
respeito
, o
Governo
grego
também
esclareceu
que
a
nova
legislação
de
Dezembro
de
2005
(Lei
grega
n.o
3429/2005
)
relativa
a
empresas
estatais
e
para-estatais
(«DEKO»)
só
estabelece
a
supressão
do
estatuto
de
emprego
permanente
para
os
novos
contratos
.
Minister
für
Wirtschaftsentwicklung
(
früher
Staatsminister
für
staatliche
Unternehmen
und
halbstaatliche
Einrichtungen
im
Amt
des
Präsidenten
),
geb
. 8.3.1940 [EU]
Ministro
do
Desenvolvimento
Económico
(ex-Ministro
de
Estado
das
Empresas
Públicas
e
dos
Organismos
Para-Estatais
no
Gabinete
do
Presidente
),
nascido
em
8.3.1940
Nach
Artikel
4,
Artikel
5
Absatz
1
und
Artikel
6
Absätze
1
und
2
ergehen
restriktive
Maßnahmen
gegen
Personen
und
Einrichtungen
,
insbesondere
,
jedoch
nicht
ausschließlich
,
die
politischen
und
militärischen
Führer
Eritreas
sowie
staatliche
und
halbstaatliche
Einrichtungen
oder
in
deren
Namen
oder
auf
ihre
Anweisung
handelnde
Personen
oder
Einrichtungen
,
die
von
dem
gemäß
der
Resolution
751
(
1992
)
eingesetzten
und
mit
der
Resolution
1844
(
2008
)
erweiterten
Ausschuss
(
im
Folgenden
als
"Sanktionsausschuss"
bezeichnet
)
benannt
wurden
,
weil
sie
[EU]
São
impostas
as
medidas
restritivas
estabelecidas
no
artigo
4.o,
no
n.o 1
do
artigo
5.o e
nos
n.os 1 e 2
do
artigo
6.o,
contra
as
pessoas
e
entidades
-
tais
como
,
entre
outras
,
os
dirigentes
políticos
e
militares
eritreus
,
bem
como
entidades
governamentais
e
para-estatais
,
ou
quaisquer
pessoas
ou
entidades
que
actuem
por
sua
conta
ou
às
suas
ordens
-
que
tiverem
sido
designadas
pelo
Comité
instituído
nos
termos
da
RCSNU
751
(1992),
cujo
mandato
foi
alargado
pela
RCSNU
1844
(2008) («Comité
das
Sanções»
)
por:
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "para-estatais":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners