A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
18 results for operators
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
Außerdem
erhielt
die
Kommission
Stellungnahmen
von
der
European
Satellite
Operators
Association
(
im
Folgenden
"ESOA"
),
dem
Verband
Privater
Kabelnetzbetreiber
e. V. (
im
Folgenden
"ANGA"
) [7]
und
von
der
ish
NRW
GmbH
(
im
Folgenden
"ish"
) [8]. [EU]
A
Comissão
recebeu
ainda
as
observações
da
European
Satellite
Operators
Association
(Associação
Europeia
de
Operadores
via
Satélite
, a
seguir
designada
«ESOA»
) [6],
da
Verband
Privater
Kabelnetzbetreiber
e. V. (Associação
de
Operadores
Comerciais
por
Cabo
, a
seguir
designada
«ANGA»
) [7] e
da
ish
NRW
GmbH
(operador
regional
por
cabo
, a
seguir
designado
«ish»
) [8].
Dagegen
sind
die
European
Travel
Agents'
and
Tour
Operators
'
Associations
(
ECTAAA
)
und
die
Guild
of
European
Business
Travel
Agents
(
GEBTA
)
der
Ansicht
,
dass
die
fragliche
Maßnahme
,
mit
der
die
Insolvenz
von
Alitalia
verhindert
werden
soll
,
dem
Schutz
der
Verbraucher
diene
,
da
es
keine
Vorschriften
gebe
,
die
die
Fluggäste
im
Falle
einer
solchen
Insolvenz
des
Unternehmens
schützen
würden
. [EU]
A
European
Travel
Agents'
and
Tour
Operators
'
Associations
(ECTAA) e a
Guild
of
European
Business
Travel
Agents
(GEBTA)
consideram
,
pelo
contrário
,
que
a
medida
em
causa
se
destina
a
evitar
a
falência
da
Alitalia
e
que
a
sua
concessão
permite
proteger
os
consumidores
na
ausência
de
legislação
que
proteja
os
passageiros
na
hipótese
de
falência
da
companhia
.
Daher
ist
es
erforderlich
,
eine
Registrierungs-
und
Identifizierungsnummer
(
Economic
Operators
Registration
and
Identification
number
-
EORI-Nummer
)
einzuführen
,
die
jedem
Wirtschaftsbeteiligten
und
gegebenenfalls
jeder
anderen
Person
als
gemeinschaftsweites
Identifikationszeichen
in
ihren
Beziehungen
mit
den
Zollbehörden
in
der
gesamten
Gemeinschaft
sowie
beim
Informationsaustausch
zwischen
den
Zollbehörden
untereinander
und
zwischen
den
Zollbehörden
und
anderen
Behörden
zugeteilt
wird
. [EU]
É,
pois
,
necessário
prever
um
número
de
Registo
e
Identificação
dos
Operadores
Económicos
(número
EORI
) a
atribuir
a
cada
operador
económico
e,
quando
apropriado
, a
outras
pessoas
,
para
servir
de
referência
comum
nas
suas
relações
com
as
autoridades
aduaneiras
em
toda
a
Comunidade
e
no
intercâmbio
de
informações
entre
as
autoridades
aduaneiras
e
entre
estas
e
outras
autoridades
.
Die
European
Satellite
Operators
Association
schließt
sich
dem
in
der
Eröffnungsentscheidung
von
der
Kommission
dargelegten
Standpunkt
ebenfalls
weitgehend
an
. [EU]
A
European
Satellite
Operators
Association
(ESOA)
concorda
também
,
em
grande
medida
,
com
a
posição
apresentada
pela
Comissão
na
decisão
de
início
do
procedimento
.
Die
Mitgliedstaaten
und
"Scheme
operators
"
MÜSSEN
sicherstellen
,
dass
jedes
System
einen
eindeutigen
Namen
trägt
,
wenn
ein
Mitgliedstaat
oder
ein
"Scheme
operator"
mehrere
Systeme
betreibt
. [EU]
Os
Estados-Membros
e
os
operadores
de
Sistema
DEVERÃO
assegurar-se
de
que
,
quando
um
Estado-Membro
ou
um
Operador
de
Sistema
gerem
mais
do
que
um
sistema
,
foi
dado
a
cada
um
deles
um
nome
distinto
.
Diese
passive
Infrastruktur
wird
mit
Telekommunikationsausrüstung
(
zweite
oder
"aktive
Schicht"
)
von
einem
Betreiber
auf
Vorleistungsebene
(
Wholesale
Operator
)
aktiviert
,
der
das
Netz
verwaltet
und
wartet
und
auf
Endkundenebene
tätigen
Diensteanbietern
(
Retail
Operators
)
Vorleistungen
anbietet
. [EU]
Esta
infra-estrutura
passiva
é
activada
,
por
meio
de
equipamento
de
telecomunicações
(o
segundo
nível
ou
«nível
activo»
),
por
um
operador
grossista
que
gere
e
assegura
a
manutenção
da
rede
e
que
oferece
serviços
por
grosso
a
operadores
retalhistas
.
Dieses
Feld
ist
OPTIONAL
und
KANN
von
den
"Scheme
operators
"
zur
Angabe
spezieller
dienstespezifischer
Informationen
in
dem
im
Feld
"TSP
Service
Information
-
Service
information
extensions"
(
Abschnitt
5.5.9)
genannten
Format
und
mit
der
entsprechenden
Bedeutung
verwendet
werden
. [EU]
Este
campo
é
FACULTATIVO
e
PODE
ser
utilizado
pelos
operadores
dos
sistemas
para
fornecer
informação
específica
relacionada
com
o
serviço
,
com
o
formato
e a
acepção
utilizados
em
«TSP
Service
Information
–
;
Service
information
extensions»
(cláusula 5.5.9).
Entwicklung
und
Förderung
eines
Stipendienprogramms
zur
Erweiterung
der
Wissensbasis
und
der
Erkenntnisse
der
Vorbereitungskommission
durch
die
Nutzung
der
vom
Personal
der
NDC
und
den
Stationsbetreibern
(
Station
Operators
)
erarbeiteten
Kenntnisse
und
Expertise
und
Unterstützung
bei
der
Förderung
von
Wissensaustausch
und
Zusammenarbeit
zwischen
Staaten
,
wobei
das
PTS
eine
koordinierende
Rolle
übernimmt
. [EU]
Desenvolver
e
promover
um
programa
de
bolsas
de
investigação
para
alargar
a
base
de
conhecimento
e
de
entendimento
da
Comissão
Preparatória
através
do
recurso
aos
conhecimentos
especializados
adquiridos
pelo
pessoal
dos
CND
e
pelos
operadores
de
estação
e
ajudar
à
promoção
da
colaboração
e
dos
intercâmbios
de
conhecimentos
entre
Estados
,
cabendo
ao
STP
uma
função
de
coordenação
.
EORI-Nummer
(
Economic
Operators
Registration
and
Identification
number
-
Nummer
zur
Registrierung
und
Identifizierung
von
Wirtschaftsbeteiligten
)
eine
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
einzige
Nummer
,
die
von
der
Zollbehörde
oder
von
der
bzw
.
von
den
durch
den
Mitgliedstaat
bezeichneten
Behörde(n)
Wirtschaftsbeteiligten
und
anderen
Personen
nach
Maßgabe
der
Vorschriften
in
Kapitel
6
zugeteilt
wird
[EU]
Número
EORI
(número
de
Registo
e
Identificação
dos
Operadores
Económicos
)
Um
número
,
único
em
toda
a
Comunidade
Europeia
,
atribuído
aos
operadores
económicos
e a
outras
pessoas
pela
autoridade
aduaneira
ou
pelas
autoridades
designadas
por
um
Estado-Membro
,
em
conformidade
com
as
regras
estabelecidas
no
capítulo
6
Es
muss
allerdings
präzisiert
werden
,
dass
nicht
im
Zollgebiet
der
Union
ansässige
Wirtschaftsbeteiligte
,
die
in
der
Gemeinschaft
eine
Zollanmeldung
für
die
Überführung
von
Waren
in
das
Verfahren
der
vorübergehenden
Verwendung
einreichen
,
nicht
mit
einer
Registrierungs-
und
Identifizierungsnummer
(
Economic
Operators
Registration
and
Identification
number
-
EORI-Nummer
)
registriert
werden
müssen
,
wenn
sie
dieses
Verfahren
durch
Wiederausfuhr
beenden
. [EU]
Contudo
, é
necessário
especificar
que
os
operadores
económicos
não
estabelecidos
no
território
aduaneiro
da
Comunidade
que
apresentem
uma
declaração
aduaneira
para
colocar
mercadorias
sob
o
regime
de
importação
temporária
não
terão
de
efectuar
um
registo
para
obter
um
número
de
Registo
e
Identificação
dos
Operadores
Económicos
(número
EORI
)
se
procederem
ao
apuramento
desse
regime
por
reexportação
.
European
Travel
Agents'
and
Tour
Operators
'
Associations
und
Guild
of
European
Business
Travel
Agents
[EU]
European
Travel
Agents'
and
Tour
Operators
'
Associations
e
Guild
of
European
Business
Travel
Agents
Im
Rundschreiben
MSC
.1/Circ.
1334
vom
23
.
Juni
2009
werden
Leitprinzipien
für
Reeder
,
Schiffsbetreiber
,
Kapitäne
und
Besatzungen
von
Schiffen
zur
Verhütung
und
Bekämpfung
seeräuberischer
Handlungen
und
bewaffneter
Raubüberfälle
auf
Schiffe
(
"Guidance
to
ship
owners
and
ship
operators
,
shipmasters
and
crews
on
preventing
and
suppressing
acts
of
piracy
and
armed
robbery
against
ships"
)
formuliert
. [EU]
A
circular
MSC
.1/Circ.
1334
,
de
23
de
Junho
de
2009
,
dá
orientações
aos
armadores
,
operadores
,
comandantes
e
tripulações
dos
navios
para
a
prevenção
e
repressão
dos
actos
de
pirataria
e
assaltos
à
mão
armada
que
têm
por
alvo
navios
.
in
der
Erwägung
,
dass
Programme
für
zugelassene
Wirtschaftsbeteiligte
(
Authorised
Economic
Operators
,
AEO
)
in
der
Europäischen
Union
(
im
Folgenden:
"die
Union"
)
und
in
Japan
laut
einer
gemeinsamen
Bewertung
Initiativen
zur
Förderung
von
Sicherheit
und
vorschriftsmäßigem
Handeln
darstellen
und
die
Anforderungen
für
eine
Aufnahme
in
solche
Programme
miteinander
vereinbar
sind
und
zu
gleichwertigen
Ergebnissen
führen
[EU]
Tendo
em
conta
que
a
avaliação
conjunta
efectuada
confirmou
que
os
programas
relativos
aos
operadores
económicos
autorizados
(OEA)
na
União
Europeia
(a
seguir
,
designada
por
«União»
) e
no
Japão
são
iniciativas
em
matéria
de
segurança
e
de
conformidade
e
demonstrou
que
os
critérios
de
admissão
são
compatíveis
e
conduzem
a
resultados
equivalentes
Je
nach
dem
Zweck
der
Bereitstellung
solcher
weiterer
"Qualification"-Informationen
MÜSSEN
die
"Scheme
operators
"
die
"additionalServiceInformation"-Erweiterung
(
Abschnitt
5.8.2)
des
Felds
"Service
information
extension"
(
Abschnitt
5.5.9)
verwenden
. [EU]
Os
Operadores
do
Sistema
DEVERÃO
utilizar
a
extensão
«additionalServiceInformation»
(cláusula 5.8.2)
do
campo
«Service
information
extension»
(cláusula 5.5.9)
de
acordo
com
a
finalidade
de
fornecer
essa
informação
complementar
sobre
«qualificação»
.
optional:
Logo
des
Scheme
Operators
des
Mitgliedstaats
." [EU]
Logótipo
do
operador
do
sistema
do
Estado-Membro
(facultativo).».
Stellung
nahmen
ferner
die
ESOA
(
European
Satellite
Operators
Association
)
am
22
.
September
2006
,
die
ANGA
(
Verband
Privater
Kabelnetzbetreiber
e. V.)
am
22
.
September
2006
,
der
Deutsche
Kabelverband
am
26
.
September
2006
und
ProSiebenSat
.1
am
26
.
September
2006
. [EU]
Apresentaram
igualmente
observações
as
seguintes
empresas:
a
ESOA
(Associação
de
Operadores
de
Satélites
Europeus
)
em
22
de
Setembro
de
2006
, a
ANGA
(Associação
de
Operadores
Privados
de
Cabo
)
em
22
de
Setembro
de
2006
, a
Associação
Alemã
de
Operadores
de
Cabo
em
26
de
Setembro
de
2006
e a
ProSiebenSat
.1
em
26
de
Setembro
de
2006
.
Tabelle
2
Name
des
Operators
[EU]
Designação
do
operador
Weiterhin
erhielt
die
Kommission
Stellungnahmen
von
folgenden
Beteiligten:
B2
Bredband
AB
(
B2
),
European
Cable
Communications
Association
(
ECCA
),
European
Satellite
Operators
Association
(
ESOA
),
NSAB
,
Telenor
Broadcast
Holding
AS
(
Telenor
Broadcast
),
TeliaSonera
AB
(
TeliaSonera
),
UGC
Europe
,
Inc
. (
UGC
)
sowie
Viasat
. [EU]
Recebeu
igualmente
observações
apresentadas
pelos
seguintes
terceiros
interessados:
a
B2
Bredband
AB
(«B2»), a
associação
europeia
de
operadores
de
comunicações
por
cabo
(European
Cable
Communications
Association
-
«ECCA»
), a
associação
europeia
de
operadores
de
satélite
(European
Satelite
Operators
Association
-
«ESOA»
), a
NSAB
, a
Telenor
Broadcast
Holding
AS
(«Telenor
Broadcast»
), a
TeliaSonera
AB
(«TeliaSonera»), a
UGC
Europe
,
Inc
. («UGC») e a
Viasat
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "operators":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners