A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for obsolete
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
:
"Engineering
Design
Information
-
obsolete
data"
[EU]
:
«Engineering
Design
Information
–
;
obsolete
data»
Es
ist
zu
diesem
Zeitpunkt
unklar
,
ob
die
durch
BT
angemieteten
Glasfasern
beschaltet
wurden
,
ob
diese
ein
Ersatz
für
obsolete
Glasfasern
von
BT
sind
oder
ob
diese
Glasfasern
für
eine
neue
Route
dienen
. [EU]
Não
é
claro
nesta
fase
se
as
fibras
alugadas
pela
BT
foram
tornadas
operacionais
,
se
se
trata
de
fibras
destinadas
a
substituir
fibras
obsoletas
da
BT
ou
se
constituem
um
novo
cabo
estendido
.
Im
Rahmen
der
Verhandlungen
wurde
zwischen
den
Parteien
vereinbart
,
eine
Bereinigung
durchzuführen
und
eine
obsolete
technische
Bestimmung
,
die
im
Jahr
1998
ausgelaufen
ist
sowie
den
entsprechenden
Anhang
,
welcher
sich
auf
diese
Bestimmung
bezieht
,
zu
streichen
. [EU]
No
âmbito
das
negociações
,
ambas
as
Partes
concordaram
em
realizar
uma
actualização
,
procedendo
à
supressão
de
uma
disposição
técnica
obsoleta
caducada
em
1998
e
do
correspondente
anexo
a
ela
referente
.
Obsolete
Bestimmungen
sollten
aus
Protokoll
32
gestrichen
werden
. [EU]
As
disposições
obsoletas
deverão
ser
suprimidas
do
Protocolo
n.o
32
.
Zur
besseren
Lesbarkeit
der
vom
Gerichtshof
angewandten
Regeln
ist
es
schließlich
erforderlich
,
bestimmte
obsolete
oder
nicht
angewandte
Vorschriften
abzuschaffen
,
alle
Absätze
der
Artikel
dieser
Verfahrensordnung
zu
nummerieren
,
alle
Artikel
mit
einem
eigenen
Titel
,
der
summarisch
ihren
Inhalt
beschreibt
,
zu
versehen
und
eine
sprachliche
Harmonisierung
vorzunehmen
; [EU]
A
fim
de
melhorar
a
inteligibilidade
das
regras
aplicadas
pelo
Tribunal
de
Justiça
, é,
por
último
,
necessário
suprimir
certas
regras
obsoletas
ou
que
não
são
aplicadas
,
numerar
todos
os
parágrafos
dos
artigos
do
presente
regulamento
,
dotar
cada
um
destes
artigos
de
um
título
específico
,
descrevendo
sumariamente
o
seu
conteúdo
, e
harmonizar
os
seus
termos
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "obsolete":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners