DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

37 results for object
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Portuguese

alle Vorgänge im Zusammenhang mit Zertifikaten, geprüften Emissionen, automatischen Änderungen der nationalen Zuteilungstabellen und Konten werden mit dem Austausch von Daten abgeschlossen, die unter Verwendung des Simple Object Access Protocol (SOAP),Version 1.1, über das Hypertext Transfer Protocol (HTTP), Version 1.1, (Remote Procedure Call (RPC) encoded style) im Format XML (Extensible Markup Language) geschrieben wurden." [EU] Todos os processos relativos às licenças de emissão, emissões verificadas, alterações automáticas da tabela "Plano nacional de atribuição" e contas serão executados através do intercâmbio de dados em linguagem de marcação extensível (Extensible Markup Language - XML), utilizando a versão 1.1 do protocolo simples de acesso a objectos (Simple Object Access Protocol - SOAP) em vez da versão 1.1 do protocolo de transferência de hipertexto (Hypertext Transfer Protocol - HTTP) (em estilo de codificação da chamada de procedimento remota - Remote Procedure Call (RPC) encoded style).»;

alle Vorgänge in Bezug auf Zertifikate, geprüfte Emissionen und Konten werden durch den Austausch von Daten ergänzt, die unter Verwendung des simple object access protocol (SOAP) Version 1.1 über das hypertext transfer protocol (HTTP) Version 1.1 (remote procedure call (RPC) encoded style) im Format XML (extensible markup language) geschrieben wurden. [EU] todos os processos relativos às licenças de emissão, emissões verificadas e contas serão executados através do intercâmbio de dados em linguagem de marcação extensível (Extensible Markup Language - XML), utilizando preferencialmente a versão 1.1 do protocolo simples de acesso a objectos (Simple Object Access Protocol - SOAP) em vez da versão 1.1 do protocolo de transferência de hipertexto (Hypertext Transfer Protocol - HTTP) (em estilo de codificação da chamada de procedimento remota - Remote Procedure Call (RPC) encoded style).

Anfrage 'Describe Spatial Object Type' [EU] Pedido "Descrição do tipo de objecto geográfico" (Describe Spatial Object Type)

Anfrage 'Get Spatial Object' [EU] Pedido "Obtenção de objecto geográfico" (Get Spatial Object)

Antwort auf 'Describe Spatial Object Type' [EU] Resposta ao pedido "Descrição do tipo de objecto geográfico" (Describe Spatial Object Type)

Antwort auf 'Get Spatial Object' [EU] Resposta ao pedido "Obtenção de objecto geográfico" (Get Spatial Object)

Beschreibung der Art des Geo-Objekts (Describe Spatial Object Type). [EU] Tipo de objecto geográfico (Spatial Object Type).

Der Parameter für die Antwort auf 'Describe Spatial Object Type' ist die Beschreibung der Art des Geo-Objekts gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1089/2010. [EU] O parâmetro da resposta ao pedido "Descrição do tipo de objecto geográfico" deve ser a descrição do tipo de objecto geográfico, em conformidade com o Regulamento (UE) n.o 1089/2010.

der Wert für die Variable 'object_request' je nach Art der übermittelten Daten eine der sechs in Teil 1 dieses Anhangs vorgegebenen Arten ist ('fvc_req_new', 'fvc_req_mod', 'fvc_req_del', 'fvc_req_realloc', 'fvc_req_mod_id_realloc' und 'fvc_req_mod_id'); und [EU] [listen] o valor para a variável "object_request" é um dos seis tipos pré-definidos apresentados na parte 1 do presente anexo ("fvc_req_new", "fvc_req_mod", "fvc_req_del", "fvc_req_realloc", "fvc_req_mod_id_realloc" e "fvc_req_mod_id"), dependendo do tipo de informação transmitida; e

der Wert für die Variable "object_request" je nach Art der übermittelten Daten einen der in Teil 1 dieses Anhangs aufgeführten acht vorgegebenen Typen annehmen kann ("if_req_new", "if_req_mod", "if_req_del", "if_req_merger", "if_req_realloc", "if_req_mod_id_realloc", "if_req_mod_id" und "if_req_nav") und [EU] o valor para a variável «object_request» é um dos oito tipos pré-definidos apresentados na parte 1 do presente anexo («if_req_new», «if_req_mod», «if_req_del», «if_req_merger», «if_req_realloc», «if_req_mod_id_realloc», «if_req_mod_id» e «if_req_nav»), dependendo do tipo de informação transmitida; e

der Wert für die Variable "object_request" je nach Art der übermittelten Daten einen der in Teil 1 dieses Anhangs aufgeführten sieben vorgegebenen Typen annehmen kann ("mfi_req_new", "mfi_req_mod", "mfi_req_del", "mfi_req_merger", "mfi_req_realloc", "mfi_req_mod_id_realloc" und "mfi_req_mod_id") und [EU] o valor para a variável «object_request» é um dos sete tipos pré-definidos apresentados na parte 1 do presente anexo («mfi_req_new», «mfi_req_mod», «mfi_req_del», «mfi_req_merger», «mfi_req_realloc», «mfi_req_mod_id_realloc» and «mfi_req_mod_id»), dependendo do tipo de informação transmitida; e

Die Anfrage 'Describe Spatial Object Type' enthält die folgenden Parameter: [EU] O pedido "Descrição do tipo de objecto geográfico" deve incluir os seguintes parâmetros:

Die Anfrage 'Get Spatial Object' unterstützt die folgenden Parameter: [EU] O pedido "Obtenção de objecto geográfico" deve comportar os seguintes parâmetros:

Die Antwort auf 'Get Spatial Object' enthält die folgenden Parameter: [EU] A resposta ao pedido "Obtenção de objecto geográfico" deve incluir os seguintes parâmetros:

Document Security Object (Sicherheitsobjekt) [EU] Objeto respeitante à segurança de um documento

"externer Objektidentifikator" (external object identifier) eindeutiger Objektidentifikator, der von der zuständigen Stelle veröffentlicht wird und von externen Anwendungen für Verweise auf das Geo-Objekt verwendet werden kann; 9. "Identifikator"(identifier) [EU] «Identificador de objecto externo» (external object identifier): um identificador de objecto único publicado pela entidade responsável, que pode ser utilizado em aplicações externas para referenciar o objecto geográfico;

Für die Operation 'Describe Spatial Data Set' und für die Operation 'Describe Spatial Object Type' beträgt die Zeit bis zur ersten Antwort in einer normalen Situation höchstens 10 Sekunden, dann, ebenfalls in einer normalen Situation, beträgt die eine ständige Übertragungsrate mehr als 0,5 Megabytes pro Sekunde oder mehr als 500 Beschreibungen von Geo-Objekten pro Sekunde. [EU] Em situação normal, o tempo máximo de resposta até ao envio da resposta inicial numa operação "Descrição do conjunto de dados geográficos" (Describe Spatial Data Set) e numa operação "Descrição do tipo de objecto geográfico" (Describe Spatial Object Type) é de 10 segundos; em seguida, e ainda em situação normal, o serviço de descarregamento deve manter, na resposta, um débito contínuo superior a 0,5 megabytes por segundo ou superior a 500 descrições de objectos geográficos por segundo.

Für die Operation 'Get Spatial Data Set' und für die Operation 'Get Spatial Object' sowie für eine Suchanfrage, die ausschließlich ein geografisches Begrenzungsrechteck umfasst, beträgt die Zeit bis zur ersten Antwort in einer normalen Situation höchstens 30 Sekunden, dann, ebenfalls in einer normalen Situation, beträgt die ständige Übertragungsrate mehr als 0,5 Megabytes pro Sekunde oder mehr als 500 Geo-Objekte pro Sekunde. [EU] Em situação normal, o tempo máximo de resposta até ao envio da resposta inicial numa operação "Obtenção de conjunto de dados geográficos" (Get Spatial Data Set), numa operação "Obtenção de objecto geográfico" (Get Spatial Object) ou numa interrogação que consista unicamente num rectângulo envolvente (bounding box) é de 30 segundos e, ainda em situação normal, o serviço de descarregamento deve manter, na resposta, um débito contínuo superior a 0,5 megabytes por segundo ou superior a 500 objectos geográficos por segundo.

Für die Typen GM_Curve, GM_MultiSurface, GM_Object, GM_Point, GM_Primitive und GM_Surface, die in den Attributen oder Assoziationsrollen von Objektarten oder Geodatentypen verwendet werden, gelten die in der EN ISO 19107 festgelegten Definitionen. [EU] Para os tipos «GM_Curve», «GM_MultiSurface», «GM_Object», «GM_Point», «GM_Primitive» e «GM_Surface» utilizados em atributos geográficos ou associações de tipos de objectos geográficos ou de tipos de dados, são aplicáveis as definições estabelecidas na norma EN ISO 19107.

Für die Zwecke der Operation 'Get Spatial Object' des Downloaddienstes werden die folgenden Suchkriterien herangezogen: [EU] Para efeitos da operação "Obtenção de objecto geográfico" do serviço de descarregamento, devem ser aplicados os seguintes critérios de pesquisa:

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners