A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
30 results for nutritivo
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
"Lebensmittelzusatzstoff":
ein
Stoff
mit
oder
ohne
Nährwert
,
der
in
der
Regel
weder
selbst
als
Lebensmittel
verzehrt
noch
als
charakteristische
Lebensmittelzutat
verwendet
wird
und
einem
Lebensmittel
aus
technologischen
Gründen
bei
der
Herstellung
,
Verarbeitung
,
Zubereitung
,
Behandlung
,
Verpackung
,
Beförderung
oder
Lagerung
zugesetzt
wird
,
wodurch
er
selbst
oder
seine
Nebenprodukte
mittelbar
oder
unmittelbar
zu
einem
Bestandteil
des
Lebensmittels
werden
oder
werden
können
[EU]
«Aditivo
alimentar»
,
qualquer
substância
não
consumida
habitualmente
como
género
alimentício
em
si
mesma
e
habitualmente
não
utilizada
como
ingrediente
característico
dos
géneros
alimentícios
,
com
ou
sem
valor
nutritivo
, e
cuja
adição
intencional
aos
géneros
alimentícios
,
com
um
objectivo
tecnológico
na
fase
de
fabrico
,
transformação
,
preparação
,
tratamento
,
embalagem
,
transporte
ou
armazenagem
,
tenha
por
efeito
,
ou
possa
legitimamente
considerar-se
como
tendo
por
efeito
,
que
ela
própria
ou
os
seus
derivados
se
tornem
directa
ou
indirectamente
um
componente
desses
géneros
alimentícios
Mischungen
von
chemischen
Erzeugnissen
und
Lebensmitteln
oder
anderen
Stoffen
mit
Nährwert
,
von
der
zum
Zubereiten
von
Lebensmitteln
für
die
menschliche
Ernährung
verwendeten
Art
(
im
Allgemeinen
Position
2106
) [EU]
As
misturas
de
produtos
químicos
e
de
substâncias
alimentícias
ou
outras
,
possuindo
valor
nutritivo
,
dos
tipos
utilizados
na
preparação
de
alimentos
próprios
para
consumo
humano
(em
geral
,
posição
2106
)
Mischungen
von
chemischen
Erzeugnissen
und
Lebensmitteln
oder
anderen
Stoffen
mit
Nährwert
,
von
der
zum
Zubereiten
von
Lebensmitteln
für
die
menschliche
Ernährung
verwendeten
Art
(
im
Allgemeinen
Position
2106
) [EU]
As
misturas
de
produtos
químicos
com
de
substâncias
alimentícias
ou
outras
,
possuindo
valor
nutritivo
,
dos
tipos
utilizados
na
preparação
de
alimentos
próprios
para
consumo
humano
(em
geral
,
posição
2106
)
Morphologische
Vergleiche
müssen
auf
Dextrose-Nähragar-angezogenen
Kulturen
durchgeführt
werden
. [EU]
As
comparações
morfológicas
devem
ser
feitas
em
culturas
em
agar
nutritivo
com
dextrose
.
Nach
diesem
Gutachten
ist
die
Verwendung
der
Zubereitung
eine
Quelle
für
bioverfügbares
Selen
und
erfüllt
die
Kriterien
eines
ernährungsphysiologischen
Zusatzstoffes
für
alle
Tierarten
. [EU]
Segundo
esse
parecer
,
pode
considerar-se
que
a
utilização
da
referida
preparação
constitui
uma
fonte
de
selénio
biodisponível
e
preenche
os
critérios
de
aditivo
nutritivo
na
alimentação
de
animais
de
todas
as
espécies
.
Nach
diesem
Gutachten
ist
die
Verwendung
der
Zubereitung
eine
Quelle
für
bioverfügbares
Se
und
erfüllt
die
Kriterien
eines
ernährungsphysiologischen
Zusatzstoffes
für
alle
Tierarten
. [EU]
Segundo
esse
parecer
,
pode
considerar-se
que
a
utilização
da
referida
preparação
constitui
uma
fonte
de
selénio
biodisponível
e
preenche
os
critérios
de
aditivo
nutritivo
na
alimentação
de
animais
de
todas
as
espécies
.
Nährtests
und
physiologische
Tests
müssen
mit
Inokula
aus
Nähragar-Subkulturen
durchgeführt
werden
. [EU]
Todos
os
testes
nutricionais
e
fisiológicos
têm
de
ser
feitos
utilizando
inóculos
a
partir
de
subculturas
em
agar
nutritivo
.
Qualität
(
Unbedenklichkeit
,
Nährwert
und
Geschmack
,
Produktionsmethoden
,
Umweltschutz
,
Zusammenhang
mit
dem
Ursprung
) [EU]
Qualidade
(segurança,
valor
nutritivo
e
organoléptico
,
métodos
de
produção
,
protecção
do
ambiente
,
ligação
com
a
origem
).
Qualität
(
Unbedenklichkeit
,
Nährwert
und
Geschmack
,
Zubereitungsmethoden
), [EU]
Qualidade
(segurança,
valor
nutritivo
e
organoléptico
,
métodos
de
preparação
).
Wird
ein
sensorischer
oder
ernährungsphysiologischer
Zusatzstoff
gemäß
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
freiwillig
angegeben
,
ist
auch
die
zugesetzte
Menge
anzugeben
. [EU]
Se
um
aditivo
organoléptico
ou
nutritivo
,
na
acepção
do
anexo
I
do
Regulamento
(CE) n.o
1831/2003
,
for
objecto
de
rotulagem
voluntária
, a
sua
quantidade
adicionada
deve
ser
indicada
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nutritivo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners