A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
nota
nota bancária
nota de crédito
nota escrita
nota explicativa
nota prelimiar
nota prévia
notar
notas
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
119 results for
nota explicativa
Search single words:
nota
·
explicativa
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Portuguese
Anlage
6
Erläuterung
0.10–1: [EU]
Anexo
6,
Nota
Explicativa
0.10–1:
Anlage
6
Erläuterung
0.8.3: [EU]
Anexo
6,
Nota
Explicativa
0.8.3,
primeira
linha:
Anlage
6
Erläuterung
9.I.1 a): [EU]
Anexo
6,
nota
explicativa
9.I.1 a):
Beabsichtigt
das
Amt
,
nach
Artikel
55
Absatz
2
der
Grundverordnung
,
eine
eigene
Dienststelle
zur
Prüfung
von
Pflanzensorten
einzurichten
,
so
wird
dem
Verwaltungsrat
eine
entsprechende
Mitteilung
mit
einer
Begründung
der
sachlichen
und
wirtschaftlichen
Zweckmäßigkeit
einer
solchen
Dienststelle
sowie
der
Ortswahl
zur
Genehmigung
vorgelegt
. [EU]
Se
,
nos
termos
do
disposto
no
n.o 2
do
artigo
55
.o
do
regulamento
de
base
, o
Instituto
tencionar
estabelecer
as
suas
próprias
delegações
para
procederem
ao
exame
técnico
das
variedades
,
transmitirá
ao
conselho
de
administração
,
para
aprovação
,
uma
nota
explicativa
sobre
a
justificação
técnica
e
económica
do
estabelecimento
de
uma
delegação
desse
tipo
para
o
referido
efeito
e
sobre
a
adequação
do
respectivo
local
de
implantação
.
Beabsichtigt
das
Amt
,
nach
Artikel
55
Absatz
2
der
Grundverordnung
,
eine
Einrichtung
mit
der
technischen
Prüfung
von
Sorten
zu
beauftragen
,
so
wird
dem
Verwaltungsrat
eine
entsprechende
Mitteilung
mit
einer
Begründung
der
fachlichen
Eignung
dieser
Einrichtung
als
Prüfungsamt
zur
Genehmigung
vorgelegt
. [EU]
Se
o
Instituto
tencionar
encarregar
outros
organismos
de
proceder
ao
exame
técnico
das
variedades
de
acordo
com
o
disposto
no
n.o 2
do
artigo
55
.o
do
regulamento
de
base
,
transmitirá
ao
conselho
de
administração
,
para
aprovação
,
uma
nota
explicativa
sobre
a
adequação
técnica
desses
organismos
enquanto
organismo
de
exame
.
Da
die
zusammen
aufgemachten
Komponenten
nicht
den
wesentlichen
Charakter
eines
vollständigen
Fahrrads
haben
,
ist
eine
Einreihung
in
die
Unterposition
871200
als
unvollständiges
Fahrrad
in
Anwendung
der
Allgemeinen
Vorschrift
2 a)
für
die
Auslegung
der
Kombinierten
Nomenklatur
ausgeschlossen
(
siehe
auch
KN-Erläuterungen
zu
Unterposition
871200
). [EU]
Como
os
componentes
reunidos
no
sortido
não
apresentam
a
característica
essencial
de
uma
bicicleta
completa
,
está
excluída
a
classificação
na
subposição
871200
como
uma
bicicleta
incompleta
por
aplicação
da
Regra
Geral
Interpretativa
(RGI) 2 a) (ver
também
a
nota
explicativa
da
subposição
NC
871200
).
Damit
die
Zollstelle
am
ersten
Eingangshafen
oder
-flughafen
der
Zollstelle
an
jedem
folgenden
Hafen
oder
Flughafen
gemäß
Artikel
184e
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
gegebenenfalls
Informationen
,
die
notwendig
sind
um
eine
angemessene
Risikoanalyse
durchzuführen
,
übermitteln
kann
,
müssen
ein
neues
Datenelement
und
die
entsprechende
Erläuterung
zu
den
Datenelementen
in
Anhang
30A
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
eingefügt
werden
. [EU]
A
fim
de
permitir
à
estância
aduaneira
do
primeiro
porto
ou
aeroporto
de
entrada
,
quando
for
pertinente
,
transmitir
à
estância
aduaneira
de
qualquer
porto
ou
aeroporto
subsequente
a
informação
de
risco
necessária
para
levar
a
cabo
uma
análise
de
risco
adequada
,
tal
como
previsto
no
artigo
184
.o-E
do
Regulamento
(CEE) n.o
2454/93
, é
necessário
acrescentar
uma
nova
exigência
em
matéria
de
dados
e a
correspondente
nota
explicativa
no
anexo
30A
do
Regulamento
(CEE) n.o
2454/93
.
Das
Begleitschreiben
zur
Zahlungsdatei
muss
eine
Tabelle
umfassen
,
die
die
Entsprechungen
zwischen
dem
Code
der
Teilmaßnahme
(z. B.
Verringerung
des
Mitteleinsatzes
)
in
F500
und
der
Maßeinheit
für
die
Berechnung
der
Prämie
(z. B.
ha
)
in
F502
enthält
. [EU]
À
nota
explicativa
do
(s)
ficheiro
(s)
de
pagamento
deve
ser
anexado
um
quadro
de
correspondência
entre
o
código
da
submedida
(por
exemplo
,
redução
dos
factores
de
produção
)
utilizado
em
F500
e a
unidade
de
cálculo
do
prémio
(por
exemplo
,
ha
)
utilizada
em
F502
.
Der
Begleitvermerk
zur
Zahlungsdatei
muss
eine
Tabelle
umfassen
,
die
die
Entsprechungen
zwischen
dem
Code
der
Teilmaßnahme
(z. B.
Verringerung
des
Mitteleinsatzes
)
in
F500
und
der
Maßeinheit
für
die
Berechnung
der
Prämie
(z. B.
ha
)
in
F502
enthält
. [EU]
À
nota
explicativa
do
(s)
ficheiro
(s)
de
pagamento
deve
ser
anexado
um
quadro
de
correspondência
entre
o
código
da
submedida
(por
exemplo
,
redução
dos
factores
de
produção
)
utilizado
em
F500
e a
unidade
de
cálculo
do
prémio
(por
exemplo
,
ha
)
utilizada
em
F502
.
Der
erläuternde
Vermerk
muss
wie
ein
normaler
Brief
aussehen
. [EU]
A
nota
explicativa
deverá
ter
a
apresentação
de
uma
carta
normal
.
Der
erläuternde
Vermerk
muss
wie
ein
normaler
Brief
aussehen
. [EU]
A
nota
explicativa
deve
ter
a
apresentação
de
uma
carta
normal
.
der
Hinweis
zu
Feld
Nr
.
14
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
A
nota
explicativa
da
casa
n.o
14
passa
a
ter
a
seguinte
redacção:
Der
letzte
Satz
der
Erläuterung
a
wird
gestrichen
. [EU]
É
suprimida
a
última
frase
da
nota
explicativa
a).
Der
nachstehende
Zeitplan
zeigt
für
das
Jahr
2005
,
welche
Vorlage
zu
welchem
Zeitpunkt
verwendet
werden
soll
. [EU]
Relativamente
ao
ano
de
2005
, o
calendário
seguinte
indica
qual
o
modelo
de
nota
explicativa
a
utilizar
e
em
que
data
.
Der
polnischen
Notifizierung
(
Seiten
3
und
4)
und
der
Begründung
(
Seite
12
)
zufolge
sprechen
die
folgenden
Argumente
für
das
Vorliegen
eines
"spezifischen
Problems"
im
Sinne
von
Artikel
95
Absatz
5
EG-Vertrag:
[EU]
De
acordo
com
a
notificação
e
com
a
nota
explicativa
(respectivamente, p. 3 e 4 e p.
12
),
os
seguintes
argumentos
apoiam
a
existência
de
elementos
relacionados
com
condições
específicas
,
na
acepção
do
n.o 5
do
artigo
95
.o
do
Tratado
CE
.
Der
polnischen
Notifizierung
(
Seiten
4
und
5)
und
der
Begründung
(
Seiten
16
und
17
)
zufolge
stützen
sich
die
in
den
einzelstaatlichen
Vorschriften
enthaltenen
Regelungen
für
den
kommerziellen
Anbau
weitgehend
auf
die
Empfehlung
2003/556/EG
der
Kommission
vom
23
.
Juli
2003
mit
Leitlinien
für
die
Erarbeitung
einzelstaatlicher
Strategien
und
geeigneter
Verfahren
für
die
Koexistenz
gentechnisch
veränderter
,
konventioneller
und
ökologischer
Kulturen
. [EU]
De
acordo
com
a
notificação
e
com
a
nota
explicativa
(respectivamente, p. 4 e 5 e p.
16
e
17
),
as
regras
aplicadas
pela
Polónia
ao
cultivo
comercial
baseiam-se
em
grande
parte
na
Recomendação
2003/556/CE
da
Comissão
,
de
23
de
Julho
de
2003
,
que
estabelece
orientações
para
a
definição
de
estratégias
e
normas
de
boa
prática
nacionais
para
garantia
da
coexistência
de
culturas
geneticamente
modificadas
com
a
agricultura
convencional
e
biológica
[9].
Der
Stellvertretende
Generalsekretär
befasst
die
Gruppe
'SIS/SIRENE'
vor
dem
15
.
Oktober
mit
dem
Haushaltsplanvorentwurf
,
dem
eine
Begründung
beigegeben
ist
. [EU]
O
secretário-geral
adjunto
apresenta
ao
Grupo
SIS/SIRENE
,
antes
de
15
de
Outubro
, o
anteprojecto
de
orçamento
,
acompanhado
de
uma
nota
explicativa
.
Die
ausführlichen
,
in
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
234/2011
,
den
Anleitungsdokumenten
und
der
Erläuterung
der
Behörde
festgelegten
Anforderungen
wurden
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1332/2008
angenommen
. [EU]
Os
requisitos
pormenorizados
estabelecidos
no
Regulamento
(UE) n.o
234/2011
,
nos
documentos
de
orientação
da
Autoridade
e
na
nota
explicativa
foram
adotados
depois
da
adoção
do
Regulamento
(CE) n.o
1332/2008
.
Die
Behörde
hat
am
23
.
Juli
2009
ein
wissenschaftliches
Gutachten
mit
Anleitungen
zu
den
Datenanforderungen
bei
der
Bewertung
von
Anträgen
für
Lebensmittelenzyme
angenommen
und
am
8.
Juli
2011
eine
Erläuterung
als
Anleitung
für
die
Vorlage
eines
Dossiers
betreffend
Lebensmittelenzyme
[5]
veröffentlicht
. [EU]
A
Autoridade
adotou
um
parecer
científico
,
em
23
de
julho
de
2009
,
que
estabelece
orientações
sobre
os
requisitos
em
matéria
de
dados
para
a
avaliação
de
pedidos
de
inclusão
de
enzimas
alimentares
[4] e
emitiu
,
em
8
de
julho
de
2011
,
uma
nota
explicativa
de
orientação
para
a
apresentação
de
um
processo
relativo
a
enzimas
alimentares
[5].
Die
Erläuterung
0.28
wird
zu
Erläuterung
0.28–1
umnummeriert
. [EU]
Renumerar
a
Nota
Explicativa
0.28
para
Nota
Explicativa
0.28–1.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nota explicativa":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners