A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for nella
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Portuguese
Die
italienischen
Behörden
erklärten
auf
Seite
13
ihres
Schriftsatzes
vom
22
.
April
2003
(
der
am
28
.
April
2003
unter
der
Nummer
A/33012
registriert
wurde
),
dass
"im
Interesse
der
Region
beschlossen
worden
war
,
in
die
Liste
der
beihilfefähigen
Projekte
auch
bestimmte
'kritische'
Projekte
(d. h.
Vorhaben
,
mit
deren
Durchführung
vor
Beantragung
der
Beihilfe
,
aber
nach
Inkrafttreten
des
Gesetzes
am
5.
April
1998
begonnen
worden
war
)
aufzunehmen"
["nell'interesse
della
regione
,
era
stato
deciso
di
inserire
nella
graduatoria
alcuni
cosiddetti
progetti
'critici'
(
ovvero
,
progetti
i
cui
lavori
erano
iniziati
prima
della
data
di
presentazione
della
domanda
di
aiuto
ma
dopo
l'entrata
in
vigore
della
legge
,
cioè
il
5.4.1998)]". [EU]
Nas
informações
que
apresentaram
em
22
de
Abril
de
2003
(ref.
A/33012
,
registada
na
Comissão
em
28
de
Abril
de
2003
),
na
p.
13
,
as
autoridades
italianas
ref
eriram
que
,
«no
interesse
da
Região»
,
decidiram
«incluir
os
chamados
projectos
"críticos"
na
classificação
(ou
seja
,
projectos
em
que
se
iniciaram
os
trabalhos
antes
da
data
de
candidatura
ao
auxílio
,
mas
após
a
entrada
em
vigor
da
Lei
,
isto
é,
em
5
de
Abril
de
1998
)».
Finanzielle
und
steuerliche
Maßnahmen
im
Seeverkehr
mit
Schiffen
,
die
in
der
Gemeinschaft
eingetragen
sind
, SEK(
89
)
921
endg
.
vom
3.
August
1989
,
und
Leitlinien
der
Gemeinschaft
für
staatliche
Beihilfen
im
Seeverkehr
,
ABl
. C
205
vom
5.7.1997. [EU]
Misure
finanziarie
e
fiscali
relative
all'esercizio
di
navi
immatricolate
nella
comunità
,
SEC
(89)
921
def
.
de
3
de
Agosto
de
1989
e
Orientações
comunitárias
sobre
auxílios
estatais
aos
transportes
marítimos
,
JO
C
205
de
5.7.1997.
Italienisch:
Burro
concentrato
ed
imballato
destinato
al
consumo
diretto
nella
Comunità
(
da
consegnare
ai
commercianti
al
minuto
) [EU]
Em
italiano:
Burro
concentrato
ed
imballato
destinato
al
consumo
diretto
nella
Comunità
(da
consegnare
ai
commercianti
al
minuto
)
Italienisch
Burro
concentrato
ed
imballato
destinato
al
consumo
diretto
nella
Comunità
(
da
consegnare
ai
commercianti
al
minuto
) [EU]
Em
língua
italiana
Burro
concentrato
ed
imballato
destinato
al
consumo
diretto
nella
Comunità
(da
consegnare
ai
commercianti
al
minuto
)
Italienisch
Dazio
ridotto
in
ragione
del
30
,77 %
del
dazio
fissato
nella
nomenclatura
combinata
fino
a
concorrenza
del
quantitativo
indicato
nelle
caselle
17
e
18
del
presente
titolo
[regolamento (
CE
) n. 327/98] [EU]
Em
italiano
Dazio
ridotto
in
ragione
del
30
,77 %
del
dazio
fissato
nella
nomenclatura
combinata
fino
a
concorrenza
del
quantitativo
indicato
nelle
caselle
17
e
18
del
presente
titolo
[regolamento (CE) n. 327/98]
Italienisch
«Gli
alimenti
per
pesci
esportati
nell'UE
nell'ambito
del
presente
contingente
preferenziale
non
contengono
glutine
aggiunto
,
oltre
al
glutine
naturalmente
presente
nei
cereali
che
possono
entrare
nella
composizione
degli
alimenti
per
pesci
.» [EU]
(IT)
«Gli
alimenti
per
pesci
esportati
nell'UE
nell'ambito
del
presente
contingente
preferenziale
non
contengono
glutine
aggiunto
,
oltre
al
glutine
naturalmente
presente
nei
cereali
che
possono
entrare
nella
composizione
degli
alimenti
per
pesci
.»
Italienisch
Titolo
di
esportazione
senza
fissazione
anticipata
della
restituzione
per
un
quantitativo
di
...
kg
dei
prodotti
indicati
nella
casella
16
,
al
tasso
di
...
EUR/t
netta
[EU]
Em
italiano
Titolo
di
esportazione
senza
fissazione
anticipata
della
restituzione
per
un
quantitativo
di
...
kg
dei
prodotti
indicati
nella
casella
16
,
al
tasso
di
...
EUR/t
netta
Le
predette
risorse
sono
versate
al
bilancio
dello
Stato
nella
misura
di
450
milioni
di
euro
per
l'anno
2008
e
di
525
milioni
di
euro
per
ciascuno
degli
anni
2009
e
2010
."]. [EU]
Le
predette
risorse
sono
versate
al
bilancio
dello
Stato
nella
misura
di
450
milioni
di
euro
per
l'anno
2008
e
di
525
milioni
di
euro
per
ciascuno
degli
anni
2009
e
2010»
).
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nella":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners