A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
18 results for nature
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Aus
den
vorliegenden
Informationen
,
den
gemeinsamen
Bewertungen
im
Rahmen
der
biogeografischen
Seminare
,
die
vom
Europäischen
Themenzentrum
für
Naturschutz
und
Biodiversität
veranstaltet
werden
,
und
den
bilateralen
Sitzungen
mit
den
Mitgliedstaaten
geht
hervor
,
dass
einige
Mitgliedstaaten
nicht
genug
Gebiete
vorgeschlagen
haben
,
um
die
Anforderungen
der
Richtlinie
92/43/EWG
für
bestimmte
Lebensraumtypen
und
Arten
zu
erfüllen
. [EU]
Com
base
nas
informações
disponíveis
e
nas
avaliações
conjuntas
realizadas
no
quadro
dos
seminários
biogeográficos
,
preparados
pelo
European
Topic
Centre
for
Nature
Protection
and
Biodiversity
(Centro
temático
europeu
para
a
protecção
da
nature
za
e a
biodiversidade
), e
nas
reuniões
bilaterais
com
Estados-Membros
,
alguns
Estados-Membros
não
propuseram
sítios
suficientes
para
satisfazer
os
requisitos
da
Directiva
92/43/CEE
para
determinados
tipos
de
habitats
e
espécies
.
Aus
den
vorliegenden
Informationen
,
den
gemeinsamen
Bewertungen
im
Rahmen
der
vom
Europäischen
Themenzentrum
für
Naturschutz
und
Biodiversität
veranstalteten
biogeografischen
Seminare
und
den
bilateralen
Sitzungen
mit
den
Mitgliedstaaten
geht
hervor
,
dass
einige
Mitgliedstaaten
nicht
genug
Gebiete
vorgeschlagen
haben
,
um
die
Anforderungen
der
Richtlinie
92/43/EWG
im
Hinblick
auf
bestimmte
Lebensraumtypen
und
Arten
zu
erfüllen
. [EU]
Com
base
nas
informações
disponíveis
e
nas
avaliações
conjuntas
realizadas
no
quadro
dos
seminários
biogeográficos
,
preparados
pelo
European
Topic
Centre
for
Nature
Protection
and
Biodiversity
(Centro
temático
europeu
para
a
protecção
da
nature
za
e a
biodiversidade
), e
nas
reuniões
bilaterais
com
Estados-Membros
,
alguns
Estados-Membros
não
propuseram
sítios
suficientes
para
satisfazer
os
requisitos
da
Directiva
92/43/CEE
para
determinados
tipos
de
habitats
e
espécies
.
Das
beste
Beispiel
sei
der
Europa-Park
mit
einer
Nachbildung
des
Shakespeare-Theaters
und
der
Weltraumstation
MIR
,
der
auch
eine
Einführung
in
den
Umweltschutz
mit
Hilfe
eines
"vierdimensionalen"
Films
biete
,
der
in
Zusammenarbeit
mit
dem
World
Wide
Fund
for
Nature
(
WWF
)
realisiert
wurde
. [EU]
O
melhor
exemplo
seria
o
do
Europa
Park
que
apresenta
uma
réplica
do
teatro
de
Shakespeare
e
da
estação
orbital
MIR
e
permite
uma
familiarização
com
a
protecção
do
ambiente
através
de
um
filme
«em
quatro
dimensões»
realizado
em
cooperação
com
o
World
Wide
Fund
for
Nature
(WWF).
Das
Schutzgebiet
verfügt
über
eine
Einstufung
gemäß
der
Kategorisierung
der
International
Union
for
Conservation
of
Nature
. [EU]
O
sítio
protegido
foi
classificado
no
âmbito
do
sistema
de
classificação
da
União
Internacional
para
a
Conservação
da
Nature
za
.
Deputy's
Pass
Nature
Reserve
[EU]
Deputy's
Pass
Nature
Reserve
Die
an
das
Back-End-System
übertragenen
Nachrichten
sind
XML-Nachrichten
in
Klartext
,
da
sich
die
Verbindung
zwischen
der
Anwendung
und
dem
Back-End-System
in
einer
geschützten
Umgebung
befindet
. [EU]
Nature
of
the
vehicle/EU
Category
Code
M
die
'
nature
of
securitisation'-Variable
mit
einem
der
vier
vorgegebenen
Werte
vervollständigt
wird:
'traditional'
,
'synthetic'
,
'other'
oder
'not
available'
[EU]
à
variável
"
nature
of
securitisation"
foi
atribuído
um
dos
quatro
valores
pré-definidos:
"tradicional"
,
"sintética"
,
"outra"
ou
"não
disponível"
Die
Variable
'
nature
of
securitisation_confidentiality_flag'
entweder
mit
'F'
,
'N'
oder
'C'
angegeben
wird
. [EU]
A
variável
"
nature
of
securitisation_confidentiality_flag"
foi
reportada
com
um
"F"
,
um
"N"
ou
um
"C"
.
die
Variablen
'fvc_confidentiality_flag'
,
'management
company
name_confidentiality_flag'
und
'
nature
of
securitisation_confidentiality_flag'
mit
einem
der
nachfolgenden
vorgegebenen
Werte
vervollständigt
werden:
'F'
,
'N'
oder
'C'
[EU]
as
variáveis
"fvc_confidentiality_flag"
,
"management
company
name_confidentiality_flag"
e
"
nature
of
securitisation_confidentiality_flag"
foram
reportadas
com
um
dos
seguintes
valores
pré-definidos:
"F"
,
"N"
ou
"C"
Eine
Codeliste
für
das
Klassifikationssystem
der
International
Union
for
the
Conservation
of
Nature
. [EU]
A
lista
dos
códigos
do
sistema
de
classificação
da
União
Internacional
para
a
Conservação
da
Nature
za
.
Federal
Province
Vorarlberg
,
distrikt
Bregenz
,
municipality
Gaißau
and
the
nature
protection
area
within
the
municipalities
Höchst
,
Fußach
and
Hard"
. [EU]
Província
Federal
do
Vorarlberg
,
distrikt
Bregenz
,
município
de
Gaißau
e a
área
protegida
nos
municípios
de
Höchst
,
Fußach
e
Hard
.»
Fehlt
die
'
nature
of
securitisation'-Variable
ganz
,
weist
die
EZB
die
gesamte
Meldung
ab
. [EU]
Estando
omissa
a
indicação
da
variável
"name"
, o
BCE
recusará
o
pedido
na
totalidade
.
L'opération
répond
ainsi
,
de
par
sa
nature
même
, à
la
définition
de
la
transaction
dont
la
caractéristique
essentielle
est
l'existence
de
concessions
réciproques
que
se
font
les
parties
.
La
concession
du
contribuable
consiste
,
en
l'espèce
,
en
l'accord
qu'il
marque
sur
la
base
imposable
résultant
du
relevé
de
régularisation
après
contrôle
. [EU]
As
disposições
legais
e
regulamentares
aplicáveis
prevêem
que
,
ao
dar
o
seu
acordo
à
transacção
relativa
à
matéria
colectável
, o
contribuinte
solicita
igualmente
o
benefício
da
redução
das
multas
.
Niederländisch
"Dit
visvoeder
dat
naar
de
EU
wordt
uitgevoerd
in
het
kader
van
het
preferentiële
contingent
,
bevat
geen
toegevoegde
gluten
bovenop
de
gluten
die
van
nature
aanwezig
zijn
in
het
graan
dat
is
gebruikt
bij
de
samenstelling
van
het
visvoeder
." [EU]
(NL)
"Dit
visvoeder
dat
naar
de
EU
wordt
uitgevoerd
in
het
kader
van
het
preferentiële
contingent
,
bevat
geen
toegevoegde
gluten
bovenop
de
gluten
die
van
nature
aanwezig
zijn
in
het
graan
dat
is
gebruikt
bij
de
samenstelling
van
het
visvoeder
."
Sabljic
A. (
1984
),
'Predictions
of
the
nature
and
strength
of
soil
sorption
of
organic
polutance
by
molecular
topology'
. [EU]
Sabljic
A., (1984),
'Predictions
of
the
nature
and
strength
of
soil
sorption
of
organic
polutance
by
molecular
topology'
.
Verbriefungsart
und
zugehöriger
Vertraulichkeitshinweis
[EU]
"
Nature
of
securitisation"
e
respectiva
"confidentiality
flag"
wenn
bei
den
Variablen
'management
company
name_confidentiality_flag'
und/oder
'
nature
of
securitisation_confidentiality_flag'
die
Werte
'N'
oder
'C'
angegeben
werden
,
sollte
bei
'fvc_confidentiality_flag'
der
Wert
'F'
angegeben
werden
." [EU]
se
"management
company
name_confidentiality_flag"
e/ou
"
nature
of
securitisation_confidentiality_flag"
forem
"N"
ou
"C"
,
que
"fvc_confidentiality_flag"
foi
reportada
com
"F"
.»
wenn
die
'
nature
of
securitisation'-Variable
als
'not
available'
angegeben
wird
,
zusätzlich
ein
beigefügter
Grund
im
'free_text'-Feld
angegeben
worden
ist
;
andernfalls
sendet
die
EZB
eine
Warnung
. [EU]
foi
apresentada
motivação
para
o
facto
no
campo
"free_text"
,
se
a
variável
"
nature
of
securitisation"
tiver
sido
reportada
como
"not
available"
.
Caso
contrário
, o
BCE
emitirá
um
aviso
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nature":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners