A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
97 results for mrad
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
11
≤
;
α
;
≤
;
100
mrad
[EU]
11≤
;
α
;
≤
;
100
mrad
b
Bei
kleinen
Quellen
mit
einer
Winkelausdehnung
von
1,5
mrad
oder
weniger
sind
die
beiden
Grenzwerte
für
sichtbare
Strahlung
E
von
400
nm
bis
600
nm
zu
reduzieren
auf
die
thermischen
Grenzwerte
für
10
s
≤
; t <
T1
und
auf
die
photochemischen
Grenzwerte
für
längere
Zeiten
. [EU]
b
Para
pequenas
fontes
que
subtendem
um
ângulo
inferior
ou
igual
a 1.5
mrad
, o
limite
dual
visível
E
de
400
nm
a
600
nm
reduz-se
aos
limites
térmicos
para
10s≤
;t
aos
limites
fotoquímicos
para
durações
mais
longas
.
Bei
der
Nachprüfung
der
Veränderung
der
vertikalen
Lage
der
Hell-Dunkel-Grenze
unter
Wärmeeinfluss
ist
folgendes
Verfahren
anzuwenden:
[EU]
Relativamente
à
verificação
do
deslocamento
vertical
da
linha
de
corte
sob
o
efeito
de
calor
,
aplicar-se-á
o
seguinte
procedimento:
Um
dos
faróis
utilizados
como
amostra
é
submetido
ao
ensaio
previsto
no
n.o 2.1
do
anexo
4,
após
ter
sido
submetido
por
três
vezes
sucessivas
ao
ciclo
descrito
no
n.o 2.2.2
do
mesmo
anexo
. O
farol
é
considerado
aceitável
se
o
valor
Δ
;r
for
inferior
ou
igual
a 1,5
mrad
.
Bei
stetiger
Fixierung
von
sehr
kleinen
Quellen
mit
einer
Winkelausdehnung
von
weniger
als
11
mrad
kann
LB
in
EB
umgewandelt
werden
. [EU]
Para
uma
fixação
constante
de
fontes
muito
pequenas
com
uma
posição
angular
<
11
mrad
,
LB
pode
ser
convertido
em
EB
.
CE
=
α
;2/(
α
;min
·
;
α
;max)
mrad
bei
α
;max =
100
mrad
[EU]
CE
=
α
;2/(αmin
·
;
α
;max)
mrad
com
α
;max =
100
mrad
Das
in
Milliradiant
(
mrad
)
ausgedrückte
Ergebnis
gilt
als
annehmbar
,
wenn
der
bei
dem
Scheinwerfer
ermittelte
Absolutwert
Δ
;rI = [EU]
O
resultado
,
expresso
em
mili-radianos
(mrad), é
considerado
aceitável
se
o
valor
absoluto
Δ
;
rI
=
Das
in
Milliradiant
(
mrad
)
ausgedrückte
Ergebnis
gilt
als
annehmbar
,
wenn
der
bei
dem
Scheinwerfer
ermittelte
Absolutwert
Δ
;
rI
=
r3
–
;
r60
nicht
mehr
als
1,0
mrad
(
Δ
;
rI
≤
; 1,0
mrad
)
beträgt
. [EU]
O
resultado
,
expresso
em
mili-radianos
(mrad) é
considerado
aceitável
se
o
valor
absoluto
Δ
;rI =
r3
–
;
r60
registado
no
farol
não
exceder
1,0
mrad
(ΔrI
≤
; 1,0
mrad
).
Das
in
Milliradiant
(
mrad
)
ausgedrückte
Ergebnis
gilt
als
annehmbar
,
wenn
der
bei
diesem
Nebelscheinwerfer
ermittelte
Absolutwert
Δ
;
rI
= [EU]
O
resultado
expresso
em
mili-radianos
(mrad)
apenas
é
considerado
aceitável
quando
o
valor
absoluto
Δ
;
rI
=
Das
in
Milliradiant
(
mrad
)
ausgedrückte
Ergebnis
gilt
bei
einem
Abblendscheinwerfer
nur
dann
als
annehmbar
,
wenn
der
bei
dem
Scheinwerfer
ermittelte
Absolutwert
Δ
;rI = [EU]
O
resultado
expresso
em
milirradianos
(mrad),
relativo
a
uma
luz
de
cruzamento
(médios),
só
é
considerado
aceitável
se
o
valor
absoluto
Δ
;rI =
Das
in
Milliradiant
(
mrad
)
ausgedrückte
Ergebnis
gilt
bei
einem
Abblendscheinwerfer
nur
dann
als
annehmbar
,
wenn
der
bei
dem
Scheinwerfer
ermittelte
Absolutwert
Δ
;rI = [EU]
O
resultado
,
expresso
em
milirradianos
(mrad),
relativo
a
uma
luz
de
cruzamento
,
só
é
considerado
aceitável
se
o
valor
absoluto
Δ
;rI =
Das
in
Milliradiant
(
mrad
)
ausgedrückte
Ergebnis
gilt
bei
einem
Abblendscheinwerfer
nur
dann
als
annehmbar
,
wenn
der
bei
dem
Scheinwerfer
ermittelte
Absolutwert
Δ
;rI = /
r3
–
;
r60
/
nicht
mehr
als
1,0
mrad
(
Δ
;rI
≤
; 1,0
mrad
)
beträgt
. [EU]
O
resultado
,
expresso
em
mili-radianos
(mrad) é
considerado
aceitável
se
o
valor
absoluto
Δ
;rI =
/r3
–
;
r60/registado
no
farol
não
exceder
1,0
mrad
(ΔrI
≤
; 1,0
mrad
).
Das
in
Milliradiant
(
mrad
)
ausgedrückte
Ergebnis
gilt
bei
einem
Prüfmuster
für
Abblendlicht
als
annehmbar
,
wenn
der
bei
dem
Prüfmuster
ermittelte
Absolutwert
Δ
;rI
=r3
-
r60
[EU]
O
resultado
,
expresso
em
mili-radianos
(mrad), é
considerado
aceitável
para
uma
amostra
de
ensaio
a
emitir
um
feixe
de
cruzamento
se
o
valor
absoluto
Δ
;
rI
=r3
–
;
r60
Das
in
Milliradiant
(
mrad
)
ausgedrückte
Ergebnis
gilt
bei
einem
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
als
annehmbar
,
wenn
der
bei
dem
Scheinwerfer
ermittelte
Absolutwert
Δ
;rI [EU]
O
resultado
expresso
em
milirradianos
(mrad),
relativo
a
uma
luz
de
cruzamento
,
deve
ser
considerado
aceitável
se
o
valor
absoluto
Δ
;r1
Das
System
oder
Systemteile
gelten
als
annehmbar
,
wenn
das
Mittel
der
Absolutwerte
Δ
;rI (
am
ersten
Prüfmuster
gemessen
)
und
Δ
;rII (
am
zweiten
Prüfmuster
gemessen
)
nicht
mehr
als
1,0
mrad
beträgt
. [EU]
O
sistema
ou
uma
ou
mais
partes
do
mesmo
é
considerado
aceitável
se
a
média
dos
valores
absolutos
Δ
;
rI
medida
na
primeira
amostra
de
ensaio
e
Δ
;
rII
medida
no
segundo
ensaio
não
ultrapassar
1,0
mrad
.
Der
Nebelscheinwerfer
gilt
als
annehmbar
,
wenn
Δ
;r
nicht
mehr
als
3,0
mrad
beträgt
. [EU]
A
luz
de
nevoeiro
da
frente
é
considerada
aceitável
se
o
valor
de
Δ
;r
não
ultrapassar
3,0
mrad
.
Der
Nebelscheinwerfertyp
gilt
als
annehmbar
,
wenn
das
Mittel
der
Absolutwerte
Δ
;
rI
(
am
ersten
Muster
gemessen
)
und
Δ
;
rII
(
am
zweiten
Muster
gemessen
)
nicht
mehr
als
2
mrad
beträgt
. [EU]
O
tipo
de
luz
de
nevoeiro
da
frente
é
considerado
aceitável
se
a
média
dos
valores
absolutos
Δ
;
rI
medidos
na
primeira
amostra
e
Δ
;
rII
medidos
na
segunda
amostra
não
exceder
2
mrad
.
Der
Scheinwerfer
gilt
als
annehmbar
,
wenn
Δ
;r
den
Wert
von
1,5
mrad
nicht
überschreitet
. [EU]
O
farol
é
considerado
aceitável
se
Δ
;r
não
exceder
1,5
mrad
.
Der
Scheinwerfer
gilt
als
annehmbar
,
wenn
Δ
;r
nicht
mehr
als
1,5
mrad
beträgt
. [EU]
Na
sequência
do
processo
de
amostragem
constante
da
figura
1
do
presente
anexo
,
um
dos
faróis
da
amostra
A é
ensaiado
segundo
o
processo
indicado
no
n.o 2.1
do
anexo
6,
depois
de
submetido
,
por
três
vezes
consecutivas
,
ao
ciclo
descrito
no
n.o 2.2.2
do
anexo
6.
Der
Scheinwerfer
gilt
als
annehmbar
,
wenn
Δ
;r
nicht
mehr
als
1,5
mrad
beträgt
. [EU]
O
farol
é
considerado
aceitável
se
o
valor
Δ
;r
não
exceder
1,5
mrad
.
Der
Scheinwerfer
gilt
als
annehmbar
,
wenn
Δ
;r
nicht
mehr
als
1,5
mrad
beträgt
. [EU]
O
farol
é
considerado
aceitável
se
o
valor
Δ
;r
não
ultrapassar
1,5
mrad
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mrad":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners