A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
50 results for money
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Portuguese
Seit
17
.
Januar
2005
Änderung
des
Namens
in
GE
Money
Bank
, a.s. [EU]
Designado
GE
Money
Bank
, a.s.
desde
17
de
Janeiro
de
2005
.
Siehe
die
in
der
Presse
veröffentlichten
Erklärungen
des
früheren
Vorstandsvorsitzenden
von
FT
,
Michel
Bon:
Artikel
in
La
Tribune
vom
16
.
September
2002:
"...
die
Herabstufung
des
Ratings
verhindert
die
beabsichtigten
Refinanzierungen"
;
Artikel
in
Le
Monde
vom
16
.
September
2002:
"die
Verschlechterung
des
Ratings
in
Bezug
auf
die
Schuldtitel
von
FT
durch
die
Ratingagentur
Moody's
Ende
Juni
hat
uns
den
Zugang
zum
Markt
versperrt"
;
Artikel
in
der
Financial
Times
vom
16
.
September
2002:
"FT
cannot
continue
to
survive
when
no
one
wants
to
lend
us
money
and
,
on
the
contrary
,
when
everyone
wants
to
be
paid
on
the
nail
. [EU]
Ver
declarações
do
anterior
Presidente
da
FT
, M.
Bon
,
publicadas
na
imprensa:
artigo
da
«Tribune»
de
16
de
Setembro
de
2002«
... a
baixa
da
notação
impede
os
refinanciamentos
previstos»
;
artigo
do
«Monde»
de
16
de
Setembro
de
2002«a
descida
,
ocorrida
no
final
de
Junho
,
da
notação
atribuída
à
dívida
da
FT
pela
agência
de
notação
Moody's
[...]
impediu-nos
o
acesso
ao
mercado»
;
artigo
do
«Financial
Times»
de
16
de
Setembro
de
2002«FT
cannot
continue
to
survive
when
no
one
wants
to
lend
us
money
and
,
on
the
contrary
,
when
everyone
wants
to
be
paid
on
the
nail
.
Siehe
die
in
der
Presse
veröffentlichten
Erklärungen
des
früheren
Vorstandsvorsitzenden
von
FT
,
Michel
Bon:
Artikel
in
La
Tribune
vom
16
.
September
2002:
"...
die
Herabstufung
des
Ratings
verhindert
die
beabsichtigten
Refinanzierungen"
;
Artikel
in
Le
Monde
vom
16
.
September
2002:
"die
Verschlechterung
des
Ratings
in
Bezug
auf
die
Schuldtitel
von
FT
durch
die
Ratingagentur
Moody's
Ende
Juni
hat
uns
den
Zugang
zum
Markt
versperrt"
;
Artikel
in
der
Financial
Times
vom
16
.
September
2002:
"FT
cannot
continue
to
survive
when
no
one
wants
to
lend
us
money
and
,
on
the
contrary
,
when
everyone
wants
to
be
paid
on
the
nail
. [EU]
Ver
declarações
do
anterior
Presidente
da
FT
,
Michel
Bon
,
publicadas
na
imprensa:
artigo
de
«La
Tribune»
,
de
16
de
Setembro
de
2002
, «... a
baixa
da
notação
impede
os
refinanciamentos
previstos»
;
artigo
do
«Monde»
,
de
16
de
Setembro
de
2002
,
«a
descida
,
no
final
de
Junho
,
da
nota
atribuída
à
dívida
da
FT
pela
agência
de
notação
Moody's
[...]
impediu-nos
o
acesso
ao
mercado»
;
artigo
do
«Financial
Times»
,
de
16
de
Setembro
de
2002
,
«FT
cannot
continue
to
survive
when
no
one
wants
to
lend
us
money
and
,
on
the
contrary
,
when
everyone
wants
to
be
paid
on
the
nail
.
Verkaufsoptionen
und
Kaufoptionen
,
die
weit
aus
dem
Geld
sind
. [EU]
Opções
«put»
e
opções
«call»
que
estão
profundamente
«out
of
the
money
»
.
Verkaufsoptionen
und
Kaufoptionen
,
die
weit
im
Geld
sind
. [EU]
Opções
«put»
e
opções
«call»
que
estão
profundamente
«in
the
money
»
.
Weitere
Angaben:
a)
Im
Jahr
2011
wurde
Haji
Khairullah
Haji
Sattar
Money
Exchange
von
der
Talibanführung
genutzt
,
um
den
Befehlshabern
der
Taliban
Geldmittel
zur
Bezahlung
der
Kämpfer
und
Einsätze
in
Afghanistan
zukommen
zu
lassen
; b)
verbunden
mit
Abdul
Sattar
Abdul
Manan
und
Khairullah
Barakzai
Khudai
Nazar
. [EU]
Outras
informações:
a)
Os
dirigentes
talibã
recorreram
a
partir
de
2011
ao
Haji
Khairullah
Haji
Sattar
Money
Exchange
para
a
transferência
de
fundos
para
os
comandantes
talibã
para
financiar
os
combatentes
e
as
operações
levadas
a
cabo
no
Afeganistão
; b)
Associado
a
Abdul
Sattar
Abdul
Manan
e
Khairullah
Barakzai
Khudai
Nazar
.
Weitere
Angaben:
Roshan
Money
Exchange
verwahrt
und
transferiert
Finanzmittel
zur
Unterstützung
der
militärischen
Einsätze
der
Taliban
und
des
Drogenhandels
in
Afghanistan
. [EU]
Outras
informações:
A
Roshan
Money
Exchange
aceita
em
depósito
e
realiza
as
transferências
de
fundos
destinados
a
financiar
a
operações
militares
dos
talibã
e
as
suas
atividades
no
narcotráfico
do
Afeganistão
.
Wenn
ein
übertragener
finanzieller
Vermögenswert
vom
Übertragenden
zurück
erworben
werden
kann
und
die
Kaufoption
weit
im
Geld
ist
,
erfüllt
die
Übertragung
nicht
die
Bedingungen
für
eine
Ausbuchung
,
weil
der
Übertragende
im
Wesentlichen
alle
mit
dem
Eigentum
verbundenen
Risiken
und
Chancen
zurückbehalten
hat
. [EU]
Se
um
activo
financeiro
transferido
puder
ser
recebido
de
volta
por
aquele
que
transfere
e a
opção
call
estiver
profundamente
in
the
money
, a
transferência
não
se
qualifica
para
desreconhecimento
porque
aquele
que
transfere
reteve
substancialmente
todos
os
riscos
e
vantagens
da
propriedade
.
Wenn
ein
Unternehmen
einen
nicht
jederzeit
am
Markt
verfügbaren
Vermögenswert
überträgt
und
eine
Verkaufsoption
schreibt
,
die
nicht
weit
aus
dem
Geld
ist
,
werden
auf
Grund
der
geschriebenen
Verkaufsoption
im
Wesentlichen
alle
mit
dem
Eigentum
verbundenen
Risiken
und
Chancen
weder
behalten
noch
übertragen
. [EU]
Se
uma
entidade
transferir
um
activo
financeiro
que
não
seja
prontamente
obtenível
no
mercado
, e
subscrever
uma
opção
put
que
não
esteja
profundamente
out
of
the
money
, a
entidade
nem
retém
nem
transfere
substancialmente
todos
os
riscos
e
vantagens
da
propriedade
devido
à
opção
put
subscrita
.
Zum
Beispiel
"
Money
for
Metal:
A
detailed
Examination
of
Chinese
Government
Subsidies
to
its
Steel
Industry"
von
Wiley
Rein
LLP
,
Juli
2007
,
"China
Government
Subsidies
Survey"
von
Anne
Stevenson-Yang
,
Februar
2007
,
"Shedding
Light
on
Energy
Subsidies
in
China:
An
Analysis
of
China's
Steel
Industry
from
2000-2007"
von
Usha
C.V. [EU]
Por
exemplo
,
«
Money
for
Metal:
A
detailed
Examination
of
Chinese
Government
Subsidies
to
its
Steel
Industry»
por
Wiley
Rein
LLP
,
Julho
de
2007
,
«China
Government
Subsidies
Survey»
por
Anne
Stevenson-Yang
,
Fevereiro
de
2007
,
«Shedding
Light
on
Energy
Subsidies
in
China:
An
Analysis
of
China's
Steel
Industry
from
2000-2007»
por
Usha
C.V.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "money":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners