A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
11 results for messtechnische
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Anstelle
dieses
Mustergeräts
kann
der
messtechnische
Dienst
auch
die
Hinterlegung
von
Teilen
des
Geräts
,
von
Modellen
oder
von
Zeichnungen
genehmigen
,
die
in
diesem
Fall
auf
der
EG-Zulassungsbescheinigung
verzeichnet
werden
. [EU]
Em
sua
substituição
, o
serviço
pode
autorizar
o
depósito
de
partes
do
instrumento
,
de
modelos
ou
de
desenhos
, e
mencionará
o
facto
no
certificado
de
aprovação
CE
.
dem
Zustandekommen
aller
Informationen
über
die
einzelnen
Parameter
und
Emissionsquellen
in
der
Anlage
,
insbesondere
im
Hinblick
auf
Erfassung
,
messtechnische
Erhebung
,
Berechnung
und
Übermittlung
von
Daten
. [EU]
Da
produção
de
todas
as
informações
relacionadas
com
cada
parâmetro
ou
fonte
de
emissão
existente
na
instalação
,
em
especial
no
que
diz
respeito
à
recolha
,
medição
,
cálculo
e
comunicação
de
dados
.
Der
messtechnische
Dienst
kann
verlangen
,
dass
der
Antragsteller
ihm
die
zur
Vornahme
der
Prüfung
erforderlichen
Normalgeräte
sowie
angemessene
Prüfungshilfsmittel
und
fachkundiges
Personal
zur
Verfügung
stellt
. [EU]
O
serviço
de
metrologia
pode
exigir
ao
requerente
que
ponha
à
sua
disposição
os
padrões
e
os
meios
adequados
em
material
e
pessoal
auxiliar
necessários
para
a
execução
dos
ensaios
de
aprovação
.
die
Festsetzung
,
die
Methode
der
Messung
,
die
messtechnische
Kontrolle
sowie
die
Kennzeichnung
der
Mengen
vorverpackter
Erzeugnisse
. [EU]
À
fixação
,
aos
métodos
de
medição
,
ao
controlo
metrológico
e à
marcação
das
quantidades
de
produtos
em
pré-embalagens
.
"Fehlergrenze"
der
in
Anhang
I
und
den
gerätespezifischen
Anhängen
der
Richtlinie
2004/22/EG
oder
gegebenenfalls
in
den
Rechtsvorschriften
für
die
einzelstaatliche
gesetzliche
messtechnische
Kontrolle
festgelegte
zulässige
Messfehler
;25.
"Datenflussaktivitäten"
Aktivitäten
im
Zusammenhang
mit
der
Erhebung
,
Verarbeitung
und
Verwaltung
von
Daten
,
die
für
die
Erstellung
eines
Emissionsberichts
anhand
von
Daten
aus
Primärquellen
benötigt
werden
[EU]
«Atividades
de
fluxo
de
dados»:
atividades
de
aquisição
e
tratamento
de
dados
necessárias
para
elaborar
um
relatório
de
emissões
com
base
em
dados
de
fontes
primárias
Für
bestimmte
flüssige
Erzeugnisse
sind
in
der
Richtlinie
75/106/EWG
messtechnische
Anforderungen
festgelegt
,
die
mit
denjenigen
in
der
Richtlinie
76/211/EWG
des
Rates
vom
20
.
Januar
1976
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Abfüllung
bestimmter
Erzeugnisse
nach
Gewicht
oder
Volumen
in
Fertigpackungen
übereinstimmen
. [EU]
No
que
diz
respeito
a
determinados
produtos
líquidos
, a
Directiva
75/106/CEE
estabelece
requisitos
metrológicos
idênticos
aos
previstos
na
Directiva
76/211/CEE
do
Conselho
,
de
20
de
Janeiro
de
1976
,
relativa
à
aproximação
das
legislações
dos
Estados-Membros
respeitantes
ao
pré-acondicionamento
em
massa
ou
em
volume
de
certos
produtos
em
pré-embalagens
.
"gesetzliche
messtechnische
Kontrolle"
die
Kontrolle
der
für
den
Anwendungsbereich
eines
Messgeräts
aus
Gründen
des
öffentlichen
Interesses
,
des
Gesundheitsschutzes
,
der
öffentlichen
Sicherheit
und
Ordnung
,
des
Umweltschutzes
,
der
Erhebung
von
Steuern
und
Abgaben
,
des
Verbraucherschutzes
und
des
lauteren
Handels
vorgesehenen
Messaufgaben
[EU]
«Controlo
metrológico
legal»:
o
controlo
das
funções
de
medição
pretendidas
no
campo
de
aplicação
de
um
instrumento
de
medida
,
por
razões
de
interesse
público
,
saúde
,
ordem
e
segurança
públicas
,
proteção
do
ambiente
,
cobrança
de
impostos
e
taxas
,
defesa
dos
consumidores
e
práticas
leais
de
comércio
Insbesondere
dann
,
wenn
die
Eichung
außerhalb
der
zuständigen
Behörde
vorgenommen
wird
,
kann
der
befasste
messtechnische
Dienst
vom
Antragsteller
verlangen
, [EU]
Nomeadamente
quando
a
verificação
não
se
efectuar
no
gabinete
de
verificação
, o
serviço
de
metrologia
que
efectuar
a
verificação
pode
exigir
ao
requerente:
Jedes
Element
,
das
Abschnitt
2.1.5.1
des
vorliegenden
Anhangs
D
entspricht
,
muss
gekennzeichnet
werden
,
um
die
messtechnische
Kontrolle
und
den
angegebenen
maximalen
Fehlergrenzwert
anzuzeigen
. [EU]
Cada
elemento
conforme
com
a
secção
2.1.5.1
do
presente
anexo
deve
ser
marcado
,
para
indicar
o
controlo
metrológico
e o
limite
máximo
de
erro
declarado
.
messtechnische
Merkmale
[EU]
As
características
metrológicas
sofern
die
betreffende
Messaufgabe
nicht
unter
eine
einzelstaatliche
gesetzliche
messtechnische
Kontrolle
fällt
,
die
Ersetzung
von
Messinstrumenten
durch
Instrumente
,
die
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
gesetzlichen
messtechnische
n
Kontrolle
des
Mitgliedstaats
bei
vergleichbaren
Anwendungen
entsprechen
,
oder
durch
Messinstrumente
,
die
den
gemäß
der
Richtlinie
2004/22/EG
oder
der
Richtlinie
2009/23/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
erlassenen
einzelstaatlichen
Bestimmungen
entsprechen
[EU]
Caso
a
função
de
medição
específica
não
esteja
abrangida
pelo
controlo
metrológico
legal
nacional
, a
substituição
dos
instrumentos
de
medição
por
outros
que
cumpram
os
requisitos
relevantes
do
controlo
metrológico
legal
do
Estado-Membro
em
utilizações
semelhantes
,
ou
por
instrumentos
de
medição
conformes
com
as
regras
nacionais
adotadas
nos
termos
da
Diretiva
2004/22/CE
ou
da
Diretiva
2009/23/CE
do
Parlamento
Europeu
e
do
Conselho
[10]
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "messtechnische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners