DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for markup
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Portuguese

alle Vorgänge im Zusammenhang mit Zertifikaten, geprüften Emissionen, automatischen Änderungen der nationalen Zuteilungstabellen und Konten werden mit dem Austausch von Daten abgeschlossen, die unter Verwendung des Simple Object Access Protocol (SOAP),Version 1.1, über das Hypertext Transfer Protocol (HTTP), Version 1.1, (Remote Procedure Call (RPC) encoded style) im Format XML (Extensible Markup Language) geschrieben wurden." [EU] Todos os processos relativos às licenças de emissão, emissões verificadas, alterações automáticas da tabela "Plano nacional de atribuição" e contas serão executados através do intercâmbio de dados em linguagem de marcação extensível (Extensible Markup Language - XML), utilizando a versão 1.1 do protocolo simples de acesso a objectos (Simple Object Access Protocol - SOAP) em vez da versão 1.1 do protocolo de transferência de hipertexto (Hypertext Transfer Protocol - HTTP) (em estilo de codificação da chamada de procedimento remota - Remote Procedure Call (RPC) encoded style).»;

alle Vorgänge in Bezug auf Zertifikate, geprüfte Emissionen und Konten werden durch den Austausch von Daten ergänzt, die unter Verwendung des simple object access protocol (SOAP) Version 1.1 über das hypertext transfer protocol (HTTP) Version 1.1 (remote procedure call (RPC) encoded style) im Format XML (extensible markup language) geschrieben wurden. [EU] todos os processos relativos às licenças de emissão, emissões verificadas e contas serão executados através do intercâmbio de dados em linguagem de marcação extensível (Extensible Markup Language - XML), utilizando preferencialmente a versão 1.1 do protocolo simples de acesso a objectos (Simple Object Access Protocol - SOAP) em vez da versão 1.1 do protocolo de transferência de hipertexto (Hypertext Transfer Protocol - HTTP) (em estilo de codificação da chamada de procedimento remota - Remote Procedure Call (RPC) encoded style).

Austausch spezifischer Fahrplandaten: auf Transmodel basierende technische XML-Standards und -Protokolle, insbesondere die Normen EN 15531 (SIRI) für den Austausch von Echtzeit-Fahrplänen sowie EN TC 278 WI 00278207 (IFOPT) für den Austausch von Haltepunkt-/Bahnhofsdaten. [EU] Para o intercâmbio de dados horários específicos, as normas técnicas (Extensible Markup Language) e protocolos XML assentes na «Transmodel», em especial a norma EN 15531 («SIRI», Service Interface for Real-time Information relating to public transport operations) para o intercâmbio de horários em tempo real e a norma EN TC 278 WI 00278207 («IFOPT») para o intercâmbio de dados relativos às paragens e às estações.

Darüber hinaus kann auch der Export von Unterstützungsbekundungen in einem interoperablen Format wie der Extensible Markup Language (XML) im System vorgesehen werden. [EU] O sistema prevê, além disso, a possibilidade de exportar as declarações de apoio num formato interoperável, como o XML (eXtensible Markup Language).

Extended Markup Language (erweiterte Auszeichnungssprache) [EU] Linguagem de Marcação Expansível

Hyper Text Markup Language (Hypertext-Auszeichnungssprache) [EU] Linguagem de marcação de hipertexto

Internationale Normenorganisation, ISO 19136:2007 - Geoinformation - Geography Markup Language (GML) (Ausgabe 1 - 23.8.2007). [EU] Organização Internacional de Normalização, ISO 19136:2007 ; Geographic information ; Geography Markup Language (GML) (informação geográfica ; linguagem de marcação geográfica ; GML) (1.a edição ; 23.8.2007).

"Namensraum": durch einen einheitlichen Bezeichner für Ressourcen (URI) identifizierte Sammlung von Namen, die in Dokumenten, die in einer erweiterbaren Auszeichnungssprache (XML) abgefasst sind, als Element- und Attributnamen verwendet werden [EU] «Espaço de nomes»: um conjunto de nomes, identificados por uma referência de identificador uniforme de recursos (Uniform Resource Identifier - URI), utilizados em documentos em linguagem de marcação extensível (Extensible Markup Language - XML), como nomes de elementos e nomes de atributos

Sie basiert auf der Spezifikation der XML (Extensible Markup Language) gemäß der in Anhang III Nummer 17 genannten ISO-Norm für Datenkodierung. [EU] Utilizar a especificação da linguagem de marcação extensível (Extensible Markup Language XML), conforme definido na norma ISO aplicável à codificação de dados referida no anexo III, ponto 17,

Sie steht in Übereinstimmung mit der Spezifikation der GML (Geography Markup Language) und entspricht dem in Anhang III Nummer 18 genannten Verweis zur Kodierung geografischer Informationen. [EU] Respeitar a especificação para a linguagem de marcação geográfica (GML), conforme definida no documento de referência sobre a codificação da informação geográfica referido no anexo III, ponto 18.

Voraussichtliche Zeit der Übergabe (eines Zuges von einem Infrastrukturbetreiber an einen anderen) Wagennummer Eindeutige Kennnummer eines Reisezugwagens. XML Extensible Markup Language XQL Extended Structured Query Language Zahlung [EU] Transportadora substituta Empresa ferroviária que não celebrou o contrato de transporte com o passageiro, mas à qual a empresa ferroviária parte no contrato confiou, no todo ou em parte, a realização do transporte ferroviário. Transportadora única Transportadora que explora um serviço de transportes independentemente de outras transportadoras. Venda Ver «reserva/venda». Venda internacional Venda de um bilhete de comboio para uma viagem internacional. Venda no estrangeiro

XML (eXtensible Markup Language) ist eine vom W3C empfohlene allgemeine Markup-Sprache (Bezeichnungssprache) zur Schaffung spezieller Markup-Sprachen, mit denen viele verschiedene Arten von Daten beschrieben werden können. [EU] A XML (eXtensible Markup Language - Linguagem de Marcação Expansível) é uma linguagem de marcação de uso geral recomendada pelo W3C (World Wide Web Consortium - Consórcio da Web) para a criação de linguagens de marcação especializadas, capaz de descrever muitos tipos diferentes de dados.

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners