A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
longamente
longe
longe de
longina montante
longitude
longitudinal
longo
lopólito
lordose
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
172 results for
longitude
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Portuguese
00′
;
westlicher
Länge
[EU]
00′
;
de
longitude
oeste
Alle
anderen
Daten
werden
anhand
der
Breite-
und
Längekoordinaten
georeferenziert
und
bis
auf
Grad
,
Minute
und
Sekunde
genau
ausgedrückt
. [EU]
Todos
os
outros
dados
serão
geograficamente
referenciados
através
das
suas
coordenadas
de
latitude
e
de
longitude
,
expressas
em
graus
,
minutos
e
segundos
.
Alle
anderen
Daten
werden
anhand
der
Breite-
und
Längekoordinaten
georeferenziert
und
bis
auf
Grad
,
Minute
und
Sekunde
genau
ausgedrückt
. [EU]
Todos
os
outros
dados
serão
geograficamente
referenciados
através
das
suas
coordenadas
de
latitude
e
de
longitude
,
respectivamente
expressas
em
graus
e
em
minutos
e
segundos
.
Alle
Gewässer
,
die
von
einer
Länge
begrenzt
werden
,
die
von
der
Küste
Südamerikas
bei
5o00′
;
nördlicher
Breite
entlang
diesem
Breitenkreis
bis
zum
Schnittpunkt
mit
dem
40
.
westlichen
Längenkreis
verläuft
;
von
dort
genau
nach
Süden
,
wo
der
Längenkreis
auf
die
brasilianische
Küste
trifft
;
dann
entlang
der
Küste
Südamerikas
in
nordwestlicher
Richtung
zum
Ausgangspunkt
. [EU]
As
águas
limitadas
por
uma
linha
com
início
na
costa
da
América
do
Sul
a
5o00′
;
de
latitude
norte
seguindo
,
ao
longo
deste
paralelo
,
até
ao
meridiano
de
40o00′
;
de
longitude
oeste
;
daí
,
verdadeiro
sul
até
ao
ponto
em
que
este
meridiano
intercepta
a
costa
do
Brasil
;
daí
,
numa
direcção
noroeste
ao
longo
da
costa
da
América
do
Sul
até
ao
ponto
de
partida
.
Angaben
zur
Position
(
Längen/Breitengrad
),
an
der
die
Umsetzung
erfolgt
[EU]
Informações
sobre
a
posição
(latitude e
longitude
)
em
que
irá
ter
lugar
a
transferência
Angaben
zur
Position
(
Längen-/Breitengrad
),
an
der
die
Umsetzung
erfolgt
,
und
erkennbare
Netzkäfignummern
[EU]
Informações
sobre
a
posição
(latitude e
longitude
)
em
que
terá
lugar
a
transferência
e
os
números
de
identificação
das
jaulas
Angabe
Tätigkeit
;
voraussichtlicher
Längengrad
der
geplanten
Umladung
[EU]
Dado
relativo
às
actividades
;
estimativa
da
longitude
em
que
o
capitão
pretende
efectuar
o
transbordo
ANGETROFFENE
EMPFINDLICHE
MARINE
ÖKOSYSTEME
(
LISTE
FÜR
JEDES
HOL
EINSCHLIESSLICH
BREITENGRAD/LÄNGENGRAD
): [EU]
ECOSSISTEMAS
MARINHOS
VULNERÁVEIS
(EMV) [4]
DESCOBERTOS
(APRESENTAR
UMA
LISTA
PARA
CADA
LANÇO
,
INCLUINDO
A
LATITUDE
E A
LONGITUDE
):
ausgenommen
das
Gebiet
der
MKS-Überwachungszone
im
Tierseuchenüberwachungsgebiet
von
Mpumalanga
und
den
Nordprovinzen
,
der
Bezirk
Ingwavuma
im
Tierseuchenüberwachungsgebiet
von
Natal
im
Grenzgebiet
zu
Botsuana
östlich
des
28
.
Längengrads
,
und
der
Bezirk
Camperdown
in
der
Provinz
KwaZulu
Natal
[EU]
a
parte
da
zona
de
controlo
da
febre
aftosa
situada
nas
regiões
veterinárias
das
províncias
de
Mpumalanga
e
Northern
Province
,
no
distrito
de
Ingwavuma
da
região
veterinária
do
Natal
e
na
zona
fronteiriça
com
o
Botsuana
, a
leste
da
longitude
28o
, e o
distrito
de
Camperdown
,
na
província
de
KwaZulu-Natal
.
BEI
DER
FANGTÄTIGKEIT
FESTGESTELLTE
TIEFEN
(
LISTE
FÜR
JEDES
HOL
EINSCHLIESSLICH
BREITENGRAD/LÄNGENGRAD
): [EU]
PROFUNDIDADES
ENCONTRADAS
DURANTE
A
PESCA
(APRESENTAR
UMA
LISTA
PARA
CADA
LANÇO
,
INCLUINDO
A
LATITUDE
E A
LONGITUDE
):
Bei
Gebieten
,
die
sich
aus
mehreren
gesonderten
Gebieten
zusammensetzen
,
sollten
die
Koordinaten
des
wichtigsten
Teilgebiets
eingegeben
werden
(
aus
praktischen
Gründen
empfehlen
wir
,
das
größte
Gebiet
zu
nehmen
).
Die
für
das
Gebiet
eingegebenen
Koordinaten
müssen
innerhalb
des
Gebiets
liegen
. [EU]
Aos
valores
de
longitude
a
oeste
do
meridiano
de
Greenwich
são
atribuídos
valores
negativos
e
aos
valores
a
leste
são
atribuídos
valores
positivos
(esse
valor
pode
ser
indicado
com
um
sinal
«+»
ou
,
caso
contrário
,
ficar
subentendido
).
"Betriebsstandort":
der
Breiten-
und
der
Längengrad
innerhalb
eines
Bogens
von
5
Minuten
,
der
verhindert
,
dass
es
zu
einer
direkten
Identifizierung
des
einzelnen
Betriebs
kommt
. [EU]
«Localização
da
exploração»
,
as
coordenadas
da
latitude
e
longitude
com
uma
degradação
de
arco
de
5
minutos
que
evitam
a
identificação
directa
de
uma
exploração
individual
.
Breitengrad
und
Längengrad
, [EU]
Latitude
e
longitude
Breiten-/Längenkoordinaten
[EU]
Coordenadas
de
latitude
e
de
longitude
Breiten-
und
Längenkoordinaten
sind
auf
WGS
84
bezogen
und
werden
in
Grad
und
Minuten
mit
zumindest
drei
,
aber
vorzugsweise
vier
Dezimalstellen
angegeben
(
dd
mm
.mmmm N,
ddd
mm
.mmmm E). [EU]
A
latitude
e a
longitude
têm
por
referência
o
WGS
84
e
são
indicadas
em
graus
e
minutos
,
com
pelo
menos
três
(preferivelmente
quatro
)
casas
decimais
(gg
mm
.mmmm N,
gg
g
mm
.mmmm E).
das
Gebiet
der
MKS-Überwachungszone
im
Tierseuchenüberwachungsgebiet
von
Mpumalanga
und
den
Nordprovinzen
,
im
Bezirk
Ingwavuma
des
Tierseuchenüberwachungsgebiets
von
Natal
im
Grenzgebiet
zu
Botsuana
östlich
des
28
.
Längengrads
,
und
der
Bezirk
Camperdown
in
der
Provinz
KwaZuluNatal
[EU]
a
parte
da
zona
de
controlo
da
febre
aftosa
situada
nas
regiões
veterinárias
das
províncias
de
Mpumalanga
e
Northern
Province
,
no
distrito
de
Ingwavuma
da
região
veterinária
do
Natal
e
na
zona
fronteiriça
com
o
Botsuana
, a
leste
da
longitude
28o
, e o
distrito
de
Camperdown
,
na
província
de
KwaZulu-Natal
.
das
Gebiet
der
MKS-Überwachungszone
im
Tierseuchenüberwachungsgebiet
von
Mpumalanga
und
den
Nordprovinzen
,
im
Bezirk
Ingwavuma
des
Tierseuchenüberwachungsgebiets
von
Natal
im
Grenzgebiet
zu
Botsuana
östlich
des
28
.
Längengrads
,
und
[EU]
a
parte
da
zona
de
controlo
da
febre
aftosa
situada
nas
regiões
veterinárias
das
províncias
de
Mpumalanga
e
Northern
Province
,
no
distrito
de
Ingwavuma
da
região
veterinária
do
Natal
e
na
zona
fronteiriça
com
o
Botsuana
, a
leste
da
longitude
28
.o, e
das
Gebiet
der
MKS-Überwachungszone
im
Tierseuchenüberwachungsgebiet
von
Mpumalanga
und
den
Nordprovinzen
,
im
Bezirk
Ingwavuma
des
Tierseuchenüberwachungsgebiets
von
Natal
im
Grenzgebiet
zu
Botsuana
östlich
des
28
.
Längengrads
,
und
[EU]
a
parte
da
zona
de
controlo
da
febre
aftosa
situada
nas
regiões
veterinárias
das
províncias
de
Mpumalanga
e
Northern
Province
,
no
distrito
de
Ingwavuma
da
região
veterinária
do
Natal
e
na
zona
fronteiriça
com
o
Botsuana
, a
leste
de
28
.o
de
longitude
, e
das
Gebiet
der
MKS-Überwachungszone
im
Tierseuchenüberwachungsgebiet
von
Mpumalanga
und
den
Nordprovinzen
,
im
Bezirk
Ingwavuma
des
Tierseuchenüberwachungsgebiets
von
Natal
im
Grenzgebiet
zu
Botsuana
östliche
des
28
.
Längengrads
,
und
[EU]
a
parte
da
zona
de
controlo
da
febre
aftosa
situada
nas
regiões
veterinárias
das
províncias
de
Mpumalanga
e
Northern
Province
,
no
distrito
de
Ingwavuma
da
região
veterinária
do
Natal
e
na
zona
fronteiriça
com
o
Botsuana
, a
leste
de
28o
de
longitude
, e
das
Gebiet
der
MKS-Überwachungszone
im
Tierseuchenüberwachungsgebiet
von
Mpumalanga
und
den
Nordprovinzen
,
im
Bezirk
Ingwavuma
des
Tierseuchenüberwachungsgebiets
von
Natal
und
im
Grenzgebiet
zu
Botsuana
östlich
des
28
.
Längengrads
,
und
[EU]
a
parte
da
zona
de
controlo
da
febre
aftosa
situada
nas
regiões
veterinárias
das
províncias
de
Mpumalanga
e
Northern
Province
,
no
distrito
de
Ingwavuma
da
região
veterinária
do
Natal
e
na
zona
fronteiriça
com
o
Botsuana
, a
leste
de
28
.o
de
longitude
, e
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "longitude":
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners