A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for lohnend
Tip:
Conversion of units
German
Portuguese
Aus
diesem
Grund
liefert
auch
der
DB-Bericht
keine
zuverlässige
Antwort
auf
die
Frage
,
ob
ein
marktorientierter
Investor
die
vorgeschlagene
Investition
in
Hynix
als
lohnend
betrachtet
hätte
. [EU]
É
também
por
este
motivo
que
o
relatório
do
DB
não
dá
resposta
fiável
à
questão
de
saber
se
um
investidor
que
segue
as
condições
de
mercado
consideraria
o
investimento
proposto
na
Hynix
como
um
investimento
útil
.
Die
Behörde
erkennt
an
,
dass
es
sich
bei
Energieaudits
,
Durchführbarkeitsstudien
und
Energieanalysen
häufig
um
notwendige
Bewertungen
handelt
,
mit
denen
festgestellt
werden
soll
,
welche
Energiesparmaßnahmen
für
Investitionen
lohnend
sind
und
welche
nicht
. [EU]
O
Órgão
compreende
que
as
auditorias
energéticas
,
os
estudos
de
viabilidade
e
as
análises
energéticas
são
por
vezes
ferramentas
indispensáveis
para
determinar
se
determinadas
medidas
de
poupança
energética
são
ou
não
merecedoras
de
investimento
[73].
Die
Kommission
ersuchte
Finnland
zu
erläutern
,
warum
es
für
Karkkila
lohnend
war
,
das
gesamte
Gebiet
in
städtischen
Besitz
zu
bringen
,
da
,
wie
die
Verkaufszahlen
der
vorangegangenen
Jahre
belegen
,
Käufer
an
diesem
Wohngebiet
nicht
interessiert
waren
und
andere
Stadtteile
trotz
der
höheren
Preise
vorzogen
. [EU]
A
Comissão
solicitou
à
Finlândia
que
explicasse
por
que
razão
Karkkila
tinha
interesse
em
adquirir
a
propriedade
integral
de
toda
esta
zona
,
atendendo
ao
facto
de
os
dados
de
vendas
de
anos
anteriores
parecerem
indicar
que
os
compradores
não
se
interessavam
por
esta
zona
,
sendo
evidente
que
preferiam
outras
áreas
da
cidade
,
não
obstante
os
preços
mais
elevados
.
Gestützt
auf
die
Reform
des
Sozialhilfesystems
und
weitere
Maßnahmen
mit
dem
Ziel
,
Arbeit
lohnend
zu
machen
,
gilt
es
jetzt
vor
allem
,
die
aktive
Arbeitsmarktpolitik
zu
intensivieren
,
um
Arbeitslose
und
Nichterwerbstätige
wieder
in
Arbeit
zu
bringen
. [EU]
Com
base
na
reforma
do
sistema
de
assistência
social
e
nos
esforços
acrescidos
para
tornar
o
trabalho
compensador
,
parece
importante
reforçar
as
políticas
activas
em
matéria
de
mercado
de
trabalho
para
ajudar
os
desempregados
e
os
inactivos
a
regressar
ao
mundo
do
emprego
.
Integrative
Arbeitsmärkte
schaffen
,
Arbeit
attraktiver
und
für
Arbeitsuchende
-
auch
für
benachteiligte
Menschen
-
und
Nichterwerbstätige
lohnend
machen
durch:
[EU]
Garantir
mercados
de
trabalho
inclusivos
,
aumentar
o
carácter
atractivo
do
trabalho
e
torná-lo
financeiramente
compensador
para
os
desempregados
,
incluindo
as
pessoas
desfavorecidas
e
inactivas
,
através
de:
Integrative
Arbeitsmärkte
schaffen
,
Arbeit
attraktiver
und
für
Arbeit
Suchende
-
auch
für
benachteiligte
Menschen
-
und
Nichterwerbstätige
lohnend
machen
. [EU]
Garantir
mercados
de
trabalho
inclusivos
,
aumentar
a
capacidade
de
atracção
do
trabalho
e
tornar
este
último
compensador
para
os
desempregados
,
incluindo
as
pessoas
desfavorecidas
e
as
pessoas
inactivas
.
Leitlinie
19:
Integrative
Arbeitsmärkte
schaffen
,
Arbeit
attraktiver
und
für
Arbeit
Suchende
-
auch
für
benachteiligte
Menschen
-
und
Nichterwerbstätige
lohnend
machen
durch:
[EU]
Orientação
n.o
19:
Assegurar
a
existência
de
mercados
de
trabalho
inclusivos
,
melhorar
a
atractividade
do
trabalho
, e
torná-lo
mais
remunerador
para
os
que
procuram
emprego
,
incluindo
as
pessoas
desfavorecidas
e
os
inactivos
,
através:
Leitlinie
19:
Integrative
Arbeitsmärkte
schaffen
,
Arbeit
attraktiver
und
für
Arbeit
Suchende
-
auch
für
benachteiligte
Menschen
-
und
Nichterwerbstätige
lohnend
machen
[EU]
Orientação
n.o
19:
Assegurar
a
existência
de
mercados
de
trabalho
inclusivos
,
melhorar
a
atractividade
do
trabalho
, e
torná-lo
mais
remunerador
para
os
que
procuram
emprego
,
incluindo
as
pessoas
desfavorecidas
e
os
inactivos
.
Maßgebend
ist
,
allgemein
ausgedrückt
,
ob
ein
marktorientierter
Investor
mit
oder
ohne
bestehendes
Kreditrisiko
gegenüber
Hynix
die
vorgeschlagene
Investition
in
Hynix
als
lohnend
angesehen
hätte
. [EU]
De
maneira
geral
, o
critério
relevante
consiste
em
determinar
se
um
investidor
que
segue
as
condições
de
mercado
,
com
ou
sem
envolvimento
na
Hynix
,
consideraria
o
investimento
proposto
para
essa
empresa
como
um
investimento
útil
.
Um
Wachstum
und
Beschäftigung
zu
fördern
,
muss
es
für
Unternehmer
und
Unternehmen
hinreichend
lohnend
werden
,
in
die
Entwicklung
und
Herstellung
von
Waren
und
Dienstleistungen
zu
investieren
anstatt
sich
beispielsweise
auf
Tätigkeiten
zu
konzentrieren
,
die
Spekulationsgewinne
abwerfen
. [EU]
Para
fomentar
o
crescimento
e a
criação
de
emprego
, é
necessário
que
,
para
os
empresários
e
para
as
empresas
,
volte
a
ser
mais
interessante
investir
no
desenvolvimento
e
na
produção
de
bens
e
de
serviços
do
que
,
por
exemplo
,
concentrar
os
seus
esforços
em
actividades
destinadas
a
maximizar
o
lucro
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lohnend":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners