A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
8 results for lizenzerteilenden
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Portuguese
Bei
Einfuhren
im
Rahmen
einer
Präferenzregelung
wird
die
laufende
Nummer
des
betreffenden
Kontingents
aus
dem
Integrierten
Tarif
der
Europäischen
Gemeinschaften
(
TARIC
)
von
der
lizenzerteilenden
Stelle
in
Feld
20
der
Einfuhrlizenz
bzw
.
ihrer
Teillizenzen
eingetragen
. [EU]
No
caso
das
importações
ao
abrigo
de
um
contingente
de
importação
, o
organismo
emissor
do
certificado
de
importação
indicará
na
casa
20
do
certificado
de
importação
ou
dos
seus
extractos
o
número
de
ordem
do
contingente
constante
da
pauta
integrada
das
Comunidades
Europeias
(TARIC).
Der
Einfachheit
halber
ist
es
möglich
,
die
bestehende
Regelung
zu
lockern
und
die
Mitgliedstaaten
zu
ermächtigen
,
ein
vereinfachtes
Verfahren
für
die
verwaltungsmäßige
Behandlung
der
Lizenzen
einzuführen
,
bei
dem
die
Lizenzen
bei
der
lizenzerteilenden
Stelle
bzw
.
im
Falle
von
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
gegebenenfalls
bei
der
Zahlstelle
aufbewahrt
werden
. [EU]
Por
razões
de
simplificação
, é
possível
tornar
a
regulamentação
existente
mais
flexível
e
autorizar
os
Estados-Membros
a
instaurar
,
no
que
respeita
ao
circuito
administrativo
dos
certificados
,
um
procedimento
simplificado
que
consiste
em
o
certificado
ser
conservado
pelo
organismo
emissor
ou
,
se
for
caso
disso
,
pelo
organismo
pagador
,
se
se
tratar
de
um
certificado
de
exportação
com
prefixação
da
restituição
.
Der
Übertragende
teilt
der
lizenzerteilenden
Stelle
mit
dem
Antrag
auf
Übertragung
die
Zulassungsnummer
des
Übernehmers
mit
. [EU]
Juntamente
com
o
pedido
de
transmissão
, o
cedente
informará
o
organismo
emissor
do
número
de
aprovação
do
cessionário
.
die
Lizenzsicherheit
für
die
betreffende
Ausfuhr
darf
noch
nicht
freigegeben
werden
oder
muss
,
falls
sie
bereits
freigegeben
wurde
,
anteilig
für
die
betreffenden
Mengen
bei
der
lizenzerteilenden
Stelle
erneut
gestellt
werden
,
und
[EU]
a
garantia
relativa
ao
certificado
não
será
liberada
a
título
da
exportação
em
causa
ou
,
se
a
garantia
tiver
sido
liberada
,
deve
ser
constituída
de
novo
,
proporcionalmente
às
quantidades
em
causa
,
perante
o
organismo
emissor
do
certificado
, e
Die
Sicherheit
wird
freigegeben
,
sobald
die
Erfüllung
der
in
diesem
Artikel
genannten
Voraussetzungen
gegenüber
der
lizenzerteilenden
Stelle
nachgewiesen
ist
. [EU]
A
garantia
será
liberada
mediante
a
apresentação
,
ao
organismo
emissor
do
certificado
,
da
prova
de
que
as
condições
referidas
no
presente
artigo
foram
respeitadas
.
Es
empfiehlt
sich
jedoch
,
für
Zweifelsfälle
,
die
mit
Irrtümern
der
lizenzerteilenden
Stelle
oder
mit
offensichtlichen
Ungenauigkeiten
bei
den
Angaben
in
der
Lizenz
oder
Teillizenz
zusammenhängen
,
ein
Verfahren
einzuführen
,
das
die
Einziehung
fehlerhafter
und
die
Ausgabe
berichtigter
Lizenzen
bzw
.
Teillizenzen
ermöglicht
. [EU]
No
entanto
,
em
caso
de
dúvida
associada
a
um
erro
imputável
ao
organismo
emissor
ou
a
inexactidões
manifestas
e
respeitantes
às
menções
que
figuram
no
certificado
ou
no
extracto
, é
conveniente
criar
um
procedimento
que
possa
conduzir
à
retirada
dos
certificados
ou
extractos
errados
e à
emissão
de
documentos
corrigidos
.
Ist
die
Lizenzsicherheit
bereits
freigegeben
worden
,
so
muss
der
Lizenzinhaber
sie
anteilig
für
die
betreffenden
Mengen
bei
der
lizenzerteilenden
Stelle
erneut
stellen
.
Diese
Sicherheit
verfällt
nach
Maßgabe
der
einschlägigen
Bestimmungen
. [EU]
Se
a
garantia
relativa
ao
certificado
tiver
sido
liberada
, o
titular
do
certificado
deve
constituir
de
novo
a
garantia
,
proporcionalmente
às
quantidades
em
causa
,
perante
o
organismo
emissor
do
certificado
;
esta
garantia
fica
perdida
,
tendo
em
conta
as
regras
aplicáveis
na
matéria
.
von
der
lizenzerteilenden
Behörde
vergebene
laufende
Nummer
der
Lizenz
(
in
arabischen
Ziffern
) [EU]
Número
de
série
da
licença
,
em
algarismos
árabes
,
conferido
pela
autoridade
emissora
da
licença
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lizenzerteilenden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners