A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
3 results for limitadamente
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Abgesehen
von
den
Mengen
der
Einfuhren
aus
den
USA
und
Taiwan
,
die
gegenüber
den
in
Tabelle
17
der
vorläufigen
Verordnung
aufgeführten
Mengen
(
im
UZ
)
um
ca
.
35
%
zurückgegangen
sind
,
hat
sich
der
Ausschluss
von
Garnen
offenbar
nur
in
sehr
geringem
Ausmaß
auf
die
Einfuhren
aus
anderen
Ländern
ausgewirkt
. [EU]
Para
além
dos
volumes
das
importações
provenientes
dos
EUA
e
de
Taiwan
,
que
desceram
cerca
de
35
% (PI)
em
comparação
com
os
volumes
indicados
no
quadro
17
do
regulamento
provisório
,
as
importações
provenientes
de
outros
países
só
muito
limitadamente
parece
serem
influenciadas
pela
exclusão
dos
fios
.
Hinsichtlich
der
Beihilfe
zur
Exportkreditversicherung
wurden
nur
zwei
Fälle
mit
einer
Beihilfeintensität
von
50
%
ermittelt
,
beschränkt
auf
Ausgaben
für
Versicherungsprämien
und
im
Zusammenhang
mit
Nicht-EU-Staaten
mit
Beihilfebeträgen
von
3500
Euro
und
7
Millionen
Lire
(
die
wiederum
rund
3500
Euro
entsprechen
). [EU]
Verificaram-se
apenas
dois
casos
no
que
se
refere
ao
auxílio
a
favor
do
seguro
de
crédito
à
exportação
com
uma
intensidade
de
auxílio
de
50
%,
limitadamente
ao
custo
do
prémio
do
seguro
e
em
relação
aos
países
fora
da
UE
,
com
um
montante
de
auxílio
de
3500
euros
e 7
milhões
de
liras
(que
correspondem
a
3500
euros
).
Selbst
wenn
die
Marktreife
bis
zu
einem
gewissen
Grad
zur
Preisentwicklung
beigetragen
haben
sollte
,
erklärt
sie
gewiss
weder
den
erheblichen
Preisrückgang
bei
den
betroffenen
Einfuhren
zwischen
2000
und
den
UZ
noch
die
dadurch
entstandene
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
. [EU]
Por
conseguinte
,
mesmo
se
o
grau
de
maturidade
do
mercado
pode
ter
contribuído
,
embora
limitadamente
,
para
a
evolução
dos
preços
,
não
pode
certamente
explicar
a
significativa
diminuição
dos
preços
das
importações
em
causa
ocorrida
entre
2000
e
os
períodos
de
inquérito
nem
o
prejuízo
sofrido
por
esse
motivo
pela
indústria
comunitária
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "limitadamente":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners