DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
lente
Search for:
Mini search box
 

307 results for lente
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Portuguese

1 Der Rückstrahler ist ähnlich wie am Fahrzeug zu befestigen, allerdings mit waagerecht liegender Abschlussscheibe nach oben gerichtet. [EU] O dispositivo retrorreflector é montado de maneira idêntica ao modo como é montado no veículo, mas a lente é colocada horizontalmente e dirigida para cima.

3 Wird ein Rückstrahler bei Raumtemperatur nach diesem Verfahren geprüft, dann dürfen sich an der Abschlussscheibe keine Risse bilden. [EU] Quando um dispositivo retrorreflector for ensaiado à temperatura ambiente segundo este método, a lente não deve sofrer fissuras.

a ; 5 mm (Kunststoff-Abschlussscheibe) [EU] a ; 5 mm (lente de plástico)

a ; 8 mm (Glas-Abschlussscheibe) [EU] a ; 8 mm (lente de vidro)

Abdeckung eines Teils der Fläche der äußeren Abschlussscheibe [EU] Ocultar uma parte da área da lente exterior

"Abschlussscheibe" der äußerste Teil des Nebelscheinwerfers (der Nebelscheinwerfereinheit), der durch die Lichtaustrittsfläche Licht durchlässt [EU] «Lente»: o componente mais exterior da luz de nevoeiro da frente (unidade) que transmite a luz através da superfície iluminante

"Abschlussscheibe" der äußerste Teil des Scheinwerfers (der Scheinwerfereinheit), der durch die Lichtaustrittsfläche Licht durchlässt; 2.3 [EU] «Lente» designa o componente mais exterior do farol (unidade) que transmite a luz através da superfície iluminante;

"Abschlussscheibe" der äußerste Teil des Scheinwerfers (der Scheinwerfereinheit), der durch die Lichtaustrittsfläche Licht durchlässt [EU] «lente» designa o componente mais exterior do farol (isto é, da unidade) que transmite luz através da superfície iluminante

"Abschlussscheibe" der äußerste Teil des Scheinwerfers (der Scheinwerfereinheit), der durch die Lichtaustrittsfläche Licht durchlässt; [EU] «Lente» o componente mais exterior do farol (unidade) que transmite a luz através da superfície iluminante.

"Abschlussscheibe" der äußerste Teil des Scheinwerfers (der Scheinwerfereinheit), der durch die Lichtaustrittsfläche Licht durchlässt; [EU] «Lente»: o componente mais exterior do farol (isto é, da unidade) que transmite a luz através da superfície iluminante.

"Abschlussscheibe" der äußerste Teil einer Einbaueinheit, der durch die Lichtaustrittsfläche Licht durchlässt; [EU] A «lente» é o elemento colocado na parte exterior de uma unidade de instalação e que transmite a luz através da superfície iluminante.

achromatische Linse, f = 20 mm, Apertur ; 10 mm [EU] 9 Lente acromática, f = 20 mm, abertura < 10 mm

An den Mustern der Kunststoff-Abschlussscheiben oder den Werkstoffproben sind gegebenenfalls zusammen mit dem Reflektor, an dem sie angebracht werden sollen die Prüfungen für die Genehmigung in der in Tabelle A der Anlage 1 zu diesem Anhang vorgegebenen zeitlichen Reihenfolge durchzuführen. [EU] As amostras de lente de plástico ou amostras de material são sujeitas, com o eventual reflector ao qual se destinem, a ensaios de homologação, segundo a ordem cronológica indicada no quadro A (apêndice 1 deste anexo).

An den Mustern der Kunststoff-Abschlussscheiben oder den Werkstoffproben sind gegebenenfalls zusammen mit dem Reflektor, an dem sie angebracht werden sollen die Prüfungen für die Genehmigung in der in Tabelle A der Anlage 1 zu diesem Anhang vorgegebenen zeitlichen Reihenfolge durchzuführen. [EU] As amostras de lente de plástico ou amostras de material são sujeitas, com o eventual reflector ao qual se destinem, a ensaios de homologação, segundo a ordem cronológica indicada no quadro A (apêndice 1 do presente anexo).

An der Abschlussscheibe des Musters Nr. 1 des Systems wird die Prüfung nach Absatz 2.4.1 durchgeführt. [EU] A lente da amostra do sistema n.o 1 é submetida ao ensaio referido no ponto 2.4.1 supra.

An der Abschlussscheibe des Musters Nr. 2 der Einbaueinheit wird die Prüfung nach Absatz 2.5 durchgeführt. [EU] A lente da unidade de instalação n.o 2 é submetida ao ensaio descrito no ponto 2.5 supra.

An der Abschlussscheibe des Scheinwerfermusters Nr. 1 wird die Prüfung nach Absatz 2.4.1 durchgeführt. [EU] A lente da amostra de farol n.o 1 é submetida ao ensaio referido no n.o 2.4.1 anterior.

An der Abschlussscheibe des Scheinwerfermusters Nr. 1 wird die Prüfung nach Absatz 2.4.1 durchgeführt. [EU] A lente da amostra de farol n.o 1 é submetida ao ensaio referido no ponto 2.4.1. anterior.

An der Abschlussscheibe des Scheinwerfermusters Nr. 1 wird die Prüfung gemäß Absatz 2.4.1 durchgeführt. [EU] A lente do farol n.o 1 é sujeita ao ensaio referido no n.o 2.4.1.

An der Abschlussscheibe des Scheinwerfermusters Nr. 1 wird die Prüfung nach 2.4.1 durchgeführt. [EU] A lente da amostra de farol n.o 1 é submetida ao ensaio referido no n.o 2.4.1 anterior.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lente":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners