A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
133 results for leistungsorientierten
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Portuguese
17
Die
bei
der
Ermittlung
des
künftigen
Dienstzeitaufwands
zugrunde
gelegten
Annahmen
müssen
sowohl
mit
den
Annahmen
,
die
bei
der
Bestimmung
der
leistungsorientierten
Verpflichtung
herangezogen
werden
,
als
auch
mit
der
Situation
zum
Bilanzstichtag
gemäß
IAS
19
vereinbar
sein
. [EU]
17
Uma
entidade
deverá
determinar
os
custos
futuros
do
serviço
usando
pressupostos
consistentes
com
os
usados
para
determinar
a
obrigação
de
benefícios
definidos
e
com
a
situação
que
exista
no
final
do
período
de
relato
,
tal
como
determinado
pela
IAS
19
.
1
Paragraph
58
von
IAS
19
begrenzt
die
Bewertung
eines
leistungsorientierten
Vermögenswertes
auf
den
"Barwert
eines
wirtschaftlichen
Nutzens
,
der
in
Form
von
Rückerstattungen
aus
dem
Plan
oder
Minderungen
künftiger
Beitragszahlungen
zur
Verfügung
steht"
zuzüglich
nicht
erfasster
Gewinne
und
Verluste
. [EU]
1 O
parágrafo
58
da
IAS
19
limita
a
mensuração
de
um
activo
de
benefícios
definidos
ao
«valor
presente
de
benefícios
económicos
disponíveis
na
forma
de
restituições
do
plano
ou
de
reduções
em
futuras
contribuições
para
o
plano»
mais
ganhos
e
perdas
não
reconhecidos
.
22
Die
Teilnahme
eines
Mutter-
oder
Tochterunternehmens
an
einem
leistungsorientierten
Plan
,
der
Risiken
zwischen
den
Unternehmen
einer
Gruppe
aufteilt
,
stellt
einen
Geschäftsvorfall
zwischen
nahestehenden
Unternehmen
und
Personen
dar
(
siehe
IAS
19
Paragraph
34B
). [EU]
22
A
participação
de
uma
empresa-mãe
ou
subsidiária
num
plano
de
benefícios
definidos
que
partilha
riscos
entre
entidades
de
grupo
é
uma
transacção
entre
partes
relacionadas
(ver o
parágrafo
34B
da
IAS
19
).
26
Die
Verbindlichkeit
aus
der
Mindestdotierungsverpflichtung
und
jede
spätere
Neubewertung
dieser
Verbindlichkeit
ist
sofort
in
Übereinstimmung
mit
dem
vom
Unternehmen
angewandten
Verfahren
zur
Erfassung
der
Auswirkung
der
Obergrenze
in
Paragraph
58
von
IAS
19
auf
die
Bewertung
des
leistungsorientierten
Vermögenswertes
anzusetzen
. [EU]
26
O
passivo
relativo
ao
requisito
de
financiamento
mínimo
e
qualquer
nova
mensuração
posterior
desse
passivo
deverão
ser
imediatamente
reconhecidos
em
conformidade
com
a
política
adoptada
pela
entidade
para
reconhecer
o
efeito
do
limite
estipulado
no
parágrafo
58
da
IAS
19
sobre
a
mensuração
do
activo
de
benefícios
definidos
.
31
In
den
Paragraphen
32-49
wird
die
Unterscheidung
zwischen
beitragsorientierten
und
leistungsorientierten
Plänen
im
Rahmen
von
gemeinschaftlichen
Plänen
mehrerer
Arbeitgeber
,
leistungsorientierten
Plänen
mit
Risikoverteilung
zwischen
Unternehmen
unter
gemeinsamer
Beherrschung
,
staatlichen
Plänen
und
versicherten
Leistungen
erläutert
. [EU]
31
Os
parágrafos
32–
;49
explicam
a
distinção
entre
planos
de
contribuições
definidas
e
planos
de
benefícios
definidos
no
contexto
de
planos
multiempregador
,
de
planos
de
benefícios
definidos
que
partilham
riscos
entre
entidades
sob
controlo
comum
,
de
planos
estatais
e
de
benefícios
segurados
.
34
Falls
keine
ausreichenden
Informationen
zur
Verfügung
stehen
,
um
einen
leistungsorientierten
gemeinschaftlichen
Plan
mehrerer
Arbeitgeber
wie
einen
leistungsorientierten
Plan
zu
bilanzieren
,
hat
das
Unternehmen
[EU]
34
Quando
não
estiver
disponível
informação
suficiente
para
utilizar
a
contabilização
dos
benefícios
definidos
em
relação
a
um
plano
multiempregador
de
benefícios
definidos
,
uma
entidade
deve:
36
Wenn
ausreichende
Informationen
über
einen
gemeinschaftlichen
leistungsorientierten
Plan
mehrerer
Arbeitgeber
verfügbar
sind
,
erfasst
das
Unternehmen
seinen
Anteil
an
der
leistungsorientierten
Verpflichtung
,
dem
Planvermögen
und
den
Kosten
für
Leistungen
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
in
der
gleichen
Weise
wie
für
jeden
anderen
leistungsorientierten
Plan
. [EU]
36
Quando
estiver
disponível
informação
suficiente
acerca
de
um
plano
multiempregador
de
benefícios
definidos
,
uma
entidade
contabiliza
a
sua
parte
proporcional
da
obrigação
de
benefícios
definidos
,
dos
activos
do
plano
e
do
custo
pós-emprego
associado
ao
plano
da
mesma
maneira
que
para
qualquer
outro
plano
de
benefícios
definidos
.
39
Bei
der
Feststellung
,
wann
eine
im
Zusammenhang
mit
der
Auflösung
eines
leistungsorientierten
Plans
mehrerer
Arbeitgeber
oder
des
Ausscheidens
des
Unternehmens
aus
einem
leistungsorientierten
Plan
mehrerer
Arbeitgeber
entstandene
Schuld
anzusetzen
und
wie
sie
zu
bewerten
ist
,
hat
ein
Unternehmen
IAS
37
Rückstellungen
,
Eventualschulden
und
Eventualforderungen
anzuwenden
. [EU]
39
Para
determinar
quando
deve
reconhecer
e
como
deve
mensurar
um
passivo
relativo
à
liquidação
de
um
plano
multiempregador
de
benefícios
definidos
,
ou
relativo
à
saída
da
entidade
de
um
plano
multiempregador
de
benefícios
definidos
,
uma
entidade
deve
aplicar
a
IAS
37
Provisões
,
Passivos
Contingentes
e
Activos
Contingentes
.
3
Außerdem
kann
die
Bewertungsobergrenze
eines
leistungsorientierten
Vermögenswertes
dazu
führen
,
dass
eine
Mindestfinanzierungsvorschrift
belastend
wird
. [EU]
3
Além
disso
, o
limite
sobre
a
mensuração
de
um
activo
de
benefícios
definidos
pode
tornar
oneroso
o
requisito
de
financiamento
mínimo
.
4
Diese
Interpretation
ist
auf
alle
Leistungen
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
aus
leistungsorientierten
Plänen
und
auf
andere
langfristig
fällige
Leistungen
an
Arbeitnehmer
aus
leistungsorientierten
Plänen
anwendbar
. [EU]
4
Esta
Interpretação
aplica-se
a
todos
os
benefícios
definidos
pós-emprego
e a
outros
benefícios
definidos
a
longo
prazo
de
empregados
.
58
Ein
Unternehmen
hat
die
Nettoschuld
(
Vermögenswert
)
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
so
regelmäßig
zu
bestimmen
,
dass
sichergestellt
ist
,
dass
sich
die
in
den
Abschlüssen
angesetzten
Beträge
nicht
wesentlich
von
den
Beträgen
unterscheiden
,
die
sich
bei
Bestimmung
am
Abschlussstichtag
ergäben
. [EU]
58
Uma
entidade
deve
determinar
o
passivo
(activo)
líquido
de
benefícios
definidos
com
suficiente
regularidade
a
fim
de
que
as
quantias
reconhecidas
nas
demonstrações
financeiras
não
difiram
materialmente
das
quantias
que
seriam
determinadas
no
fim
do
período
de
relato
.
5
Für
die
Zwecke
dieser
Interpretation
bezeichnen
Mindestdotierungsverpflichtungen
alle
Vorschriften
zur
Dotierung
eines
leistungsorientierten
Plans
,
der
Leistungen
nach
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
oder
andere
langfristig
fällige
Leistungen
an
Arbeitnehmer
beinhaltet
. [EU]
5
Para
a
finalidade
desta
Interpretação
,
os
requisitos
de
financiamento
mínimo
referem-se
a
qualquer
requisito
de
financiar
um
plano
de
benefícios
definidos
pós-emprego
ou
outro
plano
de
benefícios
definidos
a
longo
prazo
.
61
Ein
Unternehmen
hat
nicht
nur
die
aus
dem
formalen
Regelungswerk
eines
leistungsorientierten
Plans
resultierenden
rechtlichen
Verpflichtungen
zu
bilanzieren
,
sondern
auch
alle
faktischen
Verpflichtungen
,
die
aus
betriebsüblichen
Praktiken
resultieren
. [EU]
61
Uma
entidade
deve
contabilizar
não
somente
a
sua
obrigação
legal
segundo
os
termos
formais
de
um
plano
de
benefícios
definidos
,
mas
também
qualquer
obrigação
construtiva
que
decorra
das
práticas
informais
da
entidade
.
62
Die
formalen
Regelungen
eines
leistungsorientierten
Plans
können
es
einem
Unternehmen
gestatten
,
sich
von
seinen
Verpflichtungen
aus
dem
Plan
zu
befreien
. [EU]
62
Os
termos
formais
de
um
plano
de
benefícios
definidos
podem
permitir
que
uma
entidade
dê
por
terminada
a
sua
obrigação
prevista
no
plano
.
63
Ein
Unternehmen
hat
die
Nettoschuld
(
Vermögenswert
)
aus
leistungsorientierten
Versorgungsplänen
in
der
Bilanz
anzusetzen
. [EU]
63
Uma
entidade
deve
reconhecer
o
passivo
(activo)
líquido
de
benefícios
definidos
na
demonstração
da
posição
financeira
.
64
Erzielt
ein
Unternehmen
aus
einem
leistungsorientierten
Plan
eine
Vermögensüberdeckung
,
hat
es
den
Vermögenswert
aus
dem
leistungsorientierten
Versorgungsplan
zum
jeweils
niedrigeren
der
folgenden
Beträge
anzusetzen:
[EU]
64
Sempre
que
uma
entidade
tenha
um
excedente
num
plano
de
benefícios
definidos
,
deve
mensurar
o
activo
líquido
de
benefícios
definidos
como
o
mais
baixo
dos
seguintes
valores:
65
Ein
Vermögenswert
aus
dem
leistungsorientierten
Versorgungsplan
kann
entstehen
,
wenn
ein
solcher
Plan
überdotiert
ist
oder
versicherungsmathematische
Gewinne
entstanden
sind
. [EU]
65
Um
activo
líquido
de
benefícios
definidos
pode
surgir
quando
um
plano
de
benefícios
definidos
tenha
sido
financiado
em
excesso
ou
quando
tiverem
ocorrido
ganhos
actuariais
.
66
Die
letztendlichen
Kosten
eines
leistungsorientierten
Plans
können
durch
viele
Variablen
beeinflusst
werden
,
wie
Endgehälter
,
Mitarbeiterfluktuation
und
Sterbewahrscheinlichkeit
,
Arbeitnehmerbeiträge
und
Kostentrends
im
Bereich
der
medizinischen
Versorgung
. [EU]
66
O
custo
final
de
um
plano
de
benefícios
definidos
pode
ser
influenciado
por
muitas
variáveis
,
tais
como
ordenados
finais
,
rotação
dos
empregados
e
mortalidade
,
contribuições
dos
empregados
e
evolução
dos
custos
médicos
.
67
Zur
Bestimmung
des
Barwerts
einer
leistungsorientierten
Verpflichtung
,
des
damit
verbundenen
Dienstzeitaufwands
und
,
falls
zutreffend
,
des
nachzuverrechnenden
Dienstzeitaufwands
hat
ein
Unternehmen
die
Methode
der
laufenden
Einmalprämien
anzuwenden
. [EU]
67
Uma
entidade
deve
usar
o
método
da
unidade
de
crédito
projectada
para
determinar
o
valor
presente
das
suas
obrigações
de
benefícios
definidos
e
respectivo
custo
do
serviço
corrente
e,
quando
aplicável
, o
custo
do
serviço
passado
.
70
Bei
der
Bestimmung
des
Barwerts
seiner
leistungsorientierten
Verpflichtungen
,
des
damit
verbundenen
Dienstzeitaufwands
und
,
sofern
zutreffend
,
des
nachzuverrechnenden
Dienstzeitaufwands
hat
das
Unternehmen
die
Leistungen
den
Dienstjahren
so
zuzuordnen
,
wie
es
die
Planformel
vorgibt
. [EU]
70
Na
determinação
do
valor
presente
das
suas
obrigações
de
benefícios
definidos
,
do
respectivo
custo
do
serviço
corrente
e,
quando
aplicável
,
do
custo
do
serviço
passado
,
uma
entidade
deve
atribuir
o
benefício
aos
períodos
de
serviço
de
acordo
com
a
fórmula
de
benefícios
do
plano
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "leistungsorientierten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners