A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
74 results for lease
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
Als
Eigenbeitrag
könnten
-
so
P&O
-
Verkauf
und
Rückleasing
(
"sale
and
lease
-back"
)
der
SeaFrance-Schiffe
gelten
. [EU]
A
P&O
sugere
a
venda
e a
locação
subsequente
(«sale
and
lease
-back»
)
dos
navios
da
SeaFrance
a
título
de
contribuição
própria
.
Anmieten
mit
Besatzung
(
Wet
lease
-in
) [EU]
Tomada
em
locação
com
tripulação
(«Wet
lease
-in»
)
Anmieten
ohne
Besatzung
(
Dry
lease
-in
) [EU]
Tomada
em
locação
sem
tripulação
(«Dry
lease
-in»
)
Anmieten
von
Flugzeugen
gemäß
Buchstabe
a
Nummer
1 (
Dry
lease
-in
) [EU]
Locação
sem
tripulação
(Dry
lease
-in
)
Anmieten
von
Flugzeugen
gemäß
Buchstabe
a
Nummer
2 (
Wet
lease
-in
) [EU]
Locação
com
tripulação
(wet
lease
-in
)
Außerdem
hätten
die
81
,5
Mio
.
PLN
nicht
einmal
für
die
Ablösung
des
Sale-and-
lease
-back-Vertrags
gereicht
. [EU]
Os
81
,5
milhões
de
PLN
nem
sequer
cobririam
o
montante
para
pagar
o
acordo
de
venda
e
relocação
financeira
.
Bei
der
Bewertung
der
Vermögensumstrukturierung
ist
zu
berücksichtigen
,
dass
das
Vermögen
von
HLW
schon
einmal
Gegenstand
einer
von
dem
Unternehmen
als
"Sale-and-
lease
-back-Geschäft"
bezeichneten
Finanztransaktion
war
. [EU]
A
reestruturação
dos
activos
deve
ser
vista
num
contexto
em
que
os
activos
da
HLW
já
tinham
sido
sujeitos
a
uma
transacção
financeira
descrita
pela
HLW
como
«transacção
de
venda
e
relocação
financeira»
.
Das
in
Äquatorialguinea
zugelassene
Unternehmen
Cronos
Airlines
hat
der
Kommission
Unterlagen
vorgelegt
und
seine
Streichung
aus
Anhang
A
beantragt
unter
Hinweis
darauf
,
dass
es
seinen
Flugbetrieb
mit
einschließlich
Besatzung
,
Instandhaltung
und
Versicherung
gemieteten
Luftfahrzeugen
(
Wet-
Lease
)
eines
in
der
Republik
Südafrika
zugelassenen
Luftfahrtunternehmens
durchführt
. [EU]
A
transportadora
Cronos
Airlines
,
licenciada
na
Guiné
Equatorial
,
enviou
à
Comissão
documentação
em
que
solicita
a
sua
retirada
do
anexo
A,
declarando
que
as
aeronaves
por
ela
operadas
são
fretadas
com
tripulação
com
base
numa
autorização
«ACMI»
(inclui
aeronave
,
tripulação
,
manutenção
e
seguro
) a
uma
transportadora
licenciada
na
República
da
África
do
Sul
.
Das
Leasing
mit
Besatzung
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrzeugs
eines
Drittstaatsunternehmens
durch
ein
Luftfahrtunternehmen
der
Republik
Moldau
oder
eines
Luftfahrzeugs
eines
Unternehmens
aus
einem
anderen
Drittstaat
als
den
in
Anhang
IV
genannten
Staaten
durch
ein
Luftfahrtunternehmen
der
Europäischen
Union
zur
Wahrnehmung
der
in
diesem
Abkommen
vorgesehenen
Rechte
muss
die
Ausnahme
bleiben
oder
zur
Deckung
eines
befristeten
Bedarfs
dienen
. [EU]
A
locação
com
tripulação
(wet-leasing),
por
uma
transportadora
aérea
da
República
da
Moldávia
,
de
uma
aeronave
de
uma
transportadora
aérea
de
um
país
terceiro
,
ou
,
por
uma
transportadora
aérea
da
União
Europeia
,
de
uma
aeronave
de
uma
transportadora
aérea
de
um
país
terceiro
que
não
figure
no
anexo
IV
do
presente
Acordo
,
para
exercer
os
direitos
previstos
no
âmbito
do
presente
Acordo
,
deve
ter
caráter
excecional
ou
satisfazer
necessidades
temporárias
.
Den
in
Anhang
A
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keinem
Betriebsverbot
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
As
transportadoras
aéreas
constantes
da
lista
do
anexo
A
podem
ser
autorizadas
a
exercer
direitos
de
tráfego
se
utilizarem
aeronaves
fretadas
com
tripulação
de
uma
transportadora
aérea
que
não
é
objeto
de
proibição
de
operação
,
desde
que
sejam
respeitadas
as
normas
de
segurança
pertinentes
.
Den
in
Anhang
A
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keinem
Betriebsverbot
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
As
transportadoras
aéreas
constantes
da
lista
do
anexo
A
podem
ser
autorizadas
a
exercer
direitos
de
tráfego
se
utilizarem
aeronaves
fretadas
com
tripulação
de
uma
transportadora
aérea
que
não
seja
objecto
de
proibição
de
operação
,
desde
que
sejam
respeitadas
as
normas
de
segurança
pertinentes
.
Den
in
Anhang
A
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keinem
Betriebsverbot
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
As
transportadoras
aéreas
constantes
do
anexo
A
podem
ser
autorizadas
a
exercer
direitos
de
tráfego
se
utilizarem
aeronaves
fretadas
com
tripulação
de
uma
transportadora
aérea
que
não
seja
objeto
de
uma
proibição
de
operação
,
desde
que
sejam
cumpridas
as
normas
de
segurança
pertinentes
.
Den
in
Anhang
A
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
nicht
Gegenstand
einer
Betriebsuntersagung
ist
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
As
transportadoras
aéreas
constantes
da
lista
do
anexo
A
podem
ser
autorizadas
a
exercer
direitos
de
tráfego
se
utilizarem
aeronaves
fretadas
com
tripulação
a
uma
transportadora
aérea
que
não
seja
objecto
de
proibição
de
operação
,
desde
que
sejam
respeitadas
as
normas
de
segurança
pertinentes
.
Den
in
Anhang
A
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
nicht
Gegenstand
einer
Betriebsuntersagung
ist
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
As
transportadoras
aéreas
constantes
da
lista
do
anexo
A
podem
ser
autorizadas
a
exercer
direitos
de
tráfego
se
utilizarem
aeronaves
fretadas
com
tripulação
de
uma
transportadora
aérea
que
não
seja
objecto
de
proibição
de
operação
,
desde
que
sejam
respeitadas
as
normas
de
segurança
pertinentes
.
Den
in
Anhang
B
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keinem
Betriebsverbot
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
As
transportadoras
aéreas
constantes
da
lista
do
anexo
B
podem
ser
autorizadas
a
exercer
direitos
de
tráfego
se
utilizarem
aeronaves
fretadas
com
tripulação
de
uma
transportadora
aérea
que
não
seja
objecto
de
proibição
de
operação
,
desde
que
sejam
respeitadas
as
normas
de
segurança
pertinentes
.
Den
in
Anhang
B
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keinem
Betriebsverbot
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
As
transportadoras
aéreas
constantes
da
lista
do
anexo
B
podem
ser
autorizadas
a
exercer
direitos
de
tráfego
se
utilizarem
aeronaves
fretadas
com
tripulação
de
uma
transportadora
aérea
que
não
seja
objeto
de
proibição
de
operação
,
desde
que
sejam
respeitadas
as
normas
de
segurança
pertinentes
.
Den
in
Anhang
B
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keinem
Betriebsverbot
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
As
transportadoras
aéreas
constantes
do
anexo
B
podem
ser
autorizadas
a
exercer
direitos
de
tráfego
se
utilizarem
aeronaves
fretadas
com
tripulação
de
uma
transportadora
aérea
que
não
seja
objeto
de
uma
proibição
de
operação
,
desde
que
sejam
cumpridas
as
normas
de
segurança
pertinentes
.
Den
in
Anhang
B
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keiner
Betriebsuntersagung
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
As
transportadoras
aéreas
constantes
da
lista
do
anexo
B
podem
ser
autorizadas
a
exercer
direitos
de
tráfego
se
utilizarem
aeronaves
fretadas
com
tripulação
a
uma
transportadora
aérea
que
não
seja
objecto
de
proibição
de
operação
,
desde
que
sejam
respeitadas
as
normas
de
segurança
pertinentes
.
Den
in
Anhang
B
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keiner
Betriebsuntersagung
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
As
transportadoras
aéreas
constantes
da
lista
do
anexo
B
podem
ser
autorizadas
a
exercer
direitos
de
tráfego
se
utilizarem
aeronaves
fretadas
com
tripulação
de
uma
transportadora
aérea
que
não
seja
objecto
de
proibição
de
operação
,
desde
que
sejam
respeitadas
as
normas
de
segurança
pertinentes
.
Den
in
Anhang
B
aufgeführten
Luftfahrtunternehmen
kann
es
gestattet
werden
,
Verkehrsrechte
durch
den
Einsatz
betriebsbereit
gecharterter
Luftfahrzeuge
(
Wet-
Lease
)
eines
Luftfahrtunternehmens
auszuüben
,
das
keiner
Betriebsuntersagung
unterliegt
,
sofern
die
einschlägigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden
. [EU]
As
transportadoras
aéreas
constantes
da
lista
do
anexo
B
podem
ser
autorizadas
a
exercer
direitos
de
tráfego
se
utilizarem
aeronaves
fretadas
,
com
tripulação
,
manutenção
e
seguro
(regime
de
wet-leasing
), a
uma
transportadora
aérea
que
não
seja
objecto
de
proibição
de
operação
,
desde
que
sejam
respeitadas
as
normas
de
segurança
pertinentes
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lease":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners