DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

34 results for lab
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  Portuguese

2,5 mg/l in Getränken auf Molkebasis, in denen Lab verarbeitet wurde [EU] 2,5 mg/l em bebidas à base de soro em que se usou coalho

5 mg/kg in Käse, in dem Lab verarbeitet wurde [EU] 5 mg/kg em queijo em que se usou coalho

Abgesehen von einer Teilentrahmung sowie dem Zusatz von Lab, Milchfermenten oder Salz (Natriumchlorid) darf der Milch nichts zugesetzt oder entzogen werden. [EU] À excepção de uma desnatação parcial, da adição de coalho, de fermentos lácticos ou de sal (cloreto de sódio), é proibido acrescentar ou extrair o que quer que seja a esse leite.

Anpassung der zur Ausfällung des Kaseins notwendigen Kalziumionenkonzentration unter Zugabe von Lab [EU] Estabelecimento da concentração de iões cálcio necessária à precipitação da para-caseína, por adição de coalho.

anstatt "Abgesehen von einer Teilentrahmung sowie dem Zusatz von Lab, Milchfermenten oder abschließend zugelassenen Herstellungshilfsstoffen darf der Milch nichts zugesetzt oder entzogen werden." [EU] em vez de «À excepção de uma desnatação parcial, da adição de coalho, de fermentos lácticos ou de auxiliares de fabrico previstos limitativamente, é proibido acrescentar ou extrair o que quer que seja a esse leite

Bezeichnung der Anlage Kontrolllabor [EU] Nome da instalação Control Lab

(...) Das Dicklegen der Milch darf nur mit Lab erfolgen. [EU] «(...) A coagulação dos leites é realizada exclusivamente com coalho.

Das verwendete Lab muss die Anforderungen der aufgrund des Lebensmittelgesetzes erlassenen Verordnung über Milcherzeugnisse (Warenwetbesluit Zuivel) erfüllen. [EU] Nesse caso, o coalho utilizado deve cumprir os requisitos do Warenwetbesluit Zuivel (Decreto-lei relativo aos Produtos Lácteos)

Der Käse wird durch Milchgerinnung unter Zugabe einer geringen Menge Lab gewonnen. [EU] O queijo é obtido por coagulação principalmente láctica com uma fraca adição de coalho.

"(...) Die Dicklegung der Milch muss ausschließlich mit Lab erfolgen. [EU] «[...] A coagulação do leite é realizada exclusivamente com coalho.

Die Erzeugnisse dürfen geringfügige Zusätze milchfremder Bestandteile enthalten, die zu ihrer Herstellung oder Haltbarmachung nötig sind, wie Salz, Lab oder Schimmel." [EU] No que se refere à adição de matérias não lácteas, os produtos referidos podem conter pequenas quantidades adicionadas necessárias ao seu fabrico ou conservação, tais como sal, coalho ou bolores

Environmental Research Lab., Duluth, Minnesota. Tech. [EU] Environmental Research Lab., Duluth, Minnesota. Tech.

Erzeugnis, das durch Trocknen des aus Magermilch oder Buttermilch durch Säuren oder Lab gefällten Kaseins gewonnen wird [EU] Produto obtido a partir de leite desnatado ou de leitelho, por secagem da caseína precipitada através de ácidos ou de coalho

Flaschen für Nahrungsmittel und Getränke aus farblosem Glas mit einem Nenninhalt von < 2,5 l (keine Flaschen mit einem Überzug aus Leder oder rekonstituiertem Leder, keine Babyflaschen), ausgenommen hochweißes Flintglas mit einem Eisenoxidgehalt, ausgedrückt in Gewichtsprozent Fe2O3, von weniger als 0,03 % und den Farbkoordinaten L im Bereich 100 bis 87, a im Bereich 0 bis -5 und b im Bereich 0 bis 3 (unter Anwendung des von der Internationalen Beleuchtungskommission empfohlenen CIE-Lab-Systems), ausgedrückt in Tonnen verpacktes Erzeugnis. [EU] Garrafas de vidro incolor com uma capacidade nominal inferior a 2,5 litros, para bebidas e géneros alimentícios (excluindo garrafas cobertas de couro ou couro artificial e biberões), excepto produtos em vidro branco com um teor de óxido de ferro expresso em percentagem de Fe2O3 em massa inferior a 0,03 % e coordenadas cromáticas de «L» na gama de 100 a 87, de «a» na gama de 0 a -5 e de «b» na gama de 0 a 3 (utilizando o Cielab preconizado pela Commission Internationale d'Éclairage), expressas em toneladas de produto embalado.

In den Stomacher Lab-blender 3500 werden zwei ineinander gesteckte Plastiktüten eingesetzt und der Temperaturregler auf 40 bis 41 oC eingestellt. [EU] Colocar um saco duplo de plástico no Stomacher Lab-blender 3500 e regular a temperatura para 40 a 41 oC.

Käse vom Typ "Pasta filata", in Blockform, hergestellt durch Zugabe von Lab und thermophilen Bacteria (z. B. Streptococcus thermophilus) zur Milch. [EU] Queijo do tipo «pasta filata», em blocos, obtido por adição de renina e bactérias termófilas (Streptococcus thermophilus, por exemplo) a leite.

Lab, das den Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 1332/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über Lebensmittelenzyme entspricht [EU] Coalho, que cumpra os requisitos do Regulamento (CE) n.o 1332/2008 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 16 de Dezembro de 2008, relativo às enzimas alimentares

LAB-PATH Ltd., www.lab-path.co.il" [EU] LAB-PATH Ltd., www.lab-path.co.il»;

Lab und seine Konzentrate [EU] Coalho e seus concentrados

Lab und seine Konzentrate für den menschlichen Verzehr, ausschließlich tierischen Ursprungs [EU] Coalho e concentrados próprios para consumo humano, resultantes exclusivamente de produtos de origem animal.

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners