DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
la
Search for:
Mini search box
 

2936 results for la
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Portuguese

[117] Artikel 19: "La Poste unterhält eine Basisinfrastruktur für das Abhol-, Sortier- Transport- und Zustellnetz, die zur Erfüllung ihrer Universaldienstverpflichtungen und ihrer sonstigen öffentlichen Dienstleistungen gemäß Artikel 2 dieses Verwaltungsvertrags geeignet ist". [EU] Artigo 19.o«La Poste maintiendra une infrastructure de base du réseau de collecte, tri, transport et distribution appropriée pour respecter ses obligations relatives à la prestation du service universel et autres missions de service public visées à l'article 2 du présent contrat de gestion.» ( La Poste manterá uma infraestrutura de base da rede de recolha, triagem, transporte e distribuição adequada para respeitar as suas obrigações relativas à prestação do serviço universal e outras missões de serviço público referidas no artigo 2.o do presente contrato de gestão.)

1186,00– chtigungen von 5 % - Mängel bei der Anwendung des Verwaltungs- und Kontrollsystems - landwirtschaftliche Maßnahmen (Kastilien-La Mancha) [EU] 1186,00– orfetárias de 5 % - Insuficiências na aplicação do sistema de gestão e controlo - med. agríc. (Castilla-la-Mancha)

133, 17390 La Tremblade, Frankreich [EU] 133, 17390 La Tremblade, França

134906749,00– ungen von 5 % - Mängel bei der Anwendung des Verwaltungs- und Kontrollsystems - landwirtschaftliche Maßnahmen (Kastilien-La Mancha) [EU] 134906749,00– árias de 5 % - Insuficiências na aplicação do sistema de gestão e controlo - med. agríc. (Castilla-la-Mancha)

147/1 Ste Lucia Street, 1185, La Valetta [EU] 147/1 Ste Lucia Street, 1185, La Valette

[16] Artikel 7 Absatz 1 des Gesetzes vom 6. Juli 1971 zur Gründung der Régie des Postes: "Die Régie wird von dem Minister vertreten und geführt, in dessen Zuständigkeiten der Postdienst und der Postscheckdienst fallen. Dieser Minister ist befugt, alle Geschäftshandlungen vorzunehmen". [EU] Artigo 7.o, n.o 1, da Lei de 6 de julho de 1971 que cria a Régie des Postes: «La Régie est représentée et gérée par le Ministre ayant le service des Postes et des Chèques postaux dans ses attributions. (A Régie é representada e gerida pelo ministro competente para o serviço dos Correios e Cheques postais.) Ce Ministre a qualité pour accomplir tous actes de gestion» (Esse ministro tem poderes para cumprir todos os atos de gestão.)

171, Old Bakery Street, La Valetta [EU] 171, Old Bakery Street, La Valette

[173] Bericht an den Justizminister, übergeben am 22. September 2005: "Vorentwurf der Reform des Schuldrechts (Artikel 1101 bis 1386 Code civil) und des Verjährungsrechts (Artikel 2234 bis 2281 Code civil)". [EU] Relatório dirigido a Monsieur le Garde des Sceaux, Ministro da Justiça, apresentado em 22 de Setembro de 2005: Avant-projet de réforme du droit des obligations (articles 1101 à 1386 du code civil) et du droit de la prescription (articles 2234 à 2281 du code civil).

17, avenue de la Ballastière [EU] 17, avenue de la Ballastière

1992 wurde die belgische Post, die bis dato eine staatliche Behörde ("La Régie des Postes") war, ein eigenständiges öffentliches Unternehmen ( "entreprise publique autonome"). [EU] Em 1992, a empresa de correios belga, até então um serviço público («La Régie des Postes») tornou-se uma entidade jurídica ( «enterprise publique autonome»).

1 Rückhaltesystem (mit)/Dreipunktgurt/Beckengurt/Spezialgurt/(mit) Energieaufnahmeeinrichtung/Aufrolleinrichtung/Höhenverstelleinrichtung des oberen Umlenkbeschlags (3): ... [EU] Sistema de retenção (com)/cinto de três pontos/cinto subabdominal/cinto de tipo especial/(com) absorvedor de energia/retractor/dispositivo de regulação em altura da posição da laçada superior (3) ...

2007 hat die Kommission in der Tat eine französische Reform der Finanzierung aktueller und künftiger Renten der verbeamteten Beschäftigten bei der französischen La Poste genehmigt. [EU] Na realidade, em 2007, a Comissão aprovou uma reforma francesa do financiamento das pensões atuais e futuras dos trabalhadores de La Poste com o estatuto de funcionários [13].

20 - 148, av. du Général de Gaulle - 02260 La capelle [EU] Endereço: Uriane, BP 20, 148 avenue du Général-de-Gaulle, 02260 La Capelle

205, rue de la Croix-Verte [EU] 205, rue de la Croix-Verte

.2 Das Bereitschaftsboot muss mit der zugewiesenen Besatzung aus der Aufstellvorrichtung an Bord ausgesetzt werden können. [EU] .2 Deve ser possível proceder ao embarque na embarcação de socorro e arriá-la directamente da posição de estiva, com todos os seus tripulantes a bordo.

(37) Artikel 222-6 Code de la sécurité sociale schreibt weiterhin vor, dass bei der Anlehnung eines Sondersystems der Grundsatz der unbedingten Finanzneutralität des Vorgangs für die Sozialversicherten des Aufnahmesystems gewahrt sein muss. [EU] O artigo 222-6 do Código da Segurança Social prescreve, além disso, que a integração de um regime especial deve respeitar o princípio de estrita neutralidade financeira da operação para os beneficiários do regime de acolhimento.

37, Rm (703/4), Level (7), Alanpya Pagoda Rd, La Pyayt Wun Plaza, Dagon, Rangun (Yangon)." [EU] 37, Rm (703/4), Level (7), Alanpya Pagoda Rd, La Pyayt Wun Plaza, Dagon, Yangon

[4] Artikel 2 der Ordonnance no 59-151 du 7 janvier 1959 modifiée relative à l'organisation des transports de voyageurs dans la région parisienne (Verordnung Nr. 59-151 vom 7. Januar 1959 mit späteren Änderungen über die Organisation der Personenbeförderung in der Region Paris, Amtblatt der Französischen Republik vom 10. Januar 1959) zur Änderung des Gesetzes von 1948. [EU] Artigo 2.o da portaria n.o 59-151, de 7 de Janeiro de 1959, conforme alterada, relativa à organização dos transportes de passageiros na região parisiense (Journal Officiel de la République française de 10 de Janeiro de 1959), que alterou a lei de 1948 supramencionada.

[67] Artikel 194 des Königlichen Dekrets 1564/1989 vom 22. Dezember 1989 zur Genehmigung des konsolidierten Texts des spanischen Aktiengesetzes (Real Decreto 1564/1989, de 22 de diciembre de 1989, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Sociedades Anónimas). [EU] Artigo 194.o do Real Decreto n.o 1564/1989, de 22 de Dezembro de 1989, que aprova a reformulação da Lei das Sociedades Anónimas.

805, 37 La Pyat Wun Plaza, Alan Pya Pagoda Rd, Dagon, Rangun (Yangon) [EU] 805, 37 La Pyat Wun Plaza, Alan Pya Pagoda Rd, Dagon, Rangum

More results >>>

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "la":
The Free Dictionary | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners