A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
15 results for kvar
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Portuguese
Bei
der
Nutzbremsung
(
elektrische
Bremse
)
darf
sich
ein
Zug
bei
jeder
zurückgespeisten
Leistung
nicht
wie
ein
Kondensator
mit
einer
Blindleistung
von
mehr
als
60
kvar
verhalten
, d. h.
kapazitive
Leistungsfaktoren
sind
während
der
Nutzbremsung
nicht
zulässig
. [EU]
No
modo
por
recuperação
(frenagem
eléctrica
), o
comboio
não
deve
comportar-se
como
um
condensador
de
mais
de
60
kVAr
a
qualquer
potência
recuperada
,
isto
é, o
factor
de
potência
capacitiva
é
proibido
durante
a
recuperação
.
CPA
27
.90.51:
Festkondensatoren
für
Ströme
mit
50/60
Hz
,
mit
einer
Blindleistung
von
0,5
kvar
oder
mehr
(
Leistungskondensatoren
) [EU]
CPA
27
.90.51:
Condensadores
de
potência
fixos
para
linhas
eléctricas
de
50/60
Hz
com
potência
igual
ou
superior
a 0,5
kvar
Die
kapazitive
Blindleistung
darf
60
kVAr
nicht
überschreiten
,
wenn
das
Triebfahrzeug
Energie
rückführt
. [EU]
A
potência
capacitiva
não
deve
ser
superior
a
60
kVAr
quando
a
unidade
de
tração
regenera
energia
.
Diese
Filter
dürfen
bei
der
Grundfrequenz
eine
kapazitive
Blindleistung
von
60
kvar
nicht
überschreiten
. [EU]
Estes
filtros
não
devem
ultrapassar
a
potência
capacitiva
reactiva
de
60
kVAr
à
frequência
fundamental
.
Durch
die
Ausnahme
einer
kapazitiven
Blindleistung
von
60
kVAr
soll
die
Möglichkeit
gegeben
werden
,
entsprechende
Filter
auf
der
Hochspannungsseite
des
Zuges/Triebfahrzeugs
einzusetzen
. [EU]
A
excepção
da
potência
capacitiva
reactiva
de
60
kVAr
visa
permitir
a
possibilidade
de
colocar
filtros
no
lado
de
alta
tensão
do
comboio/unidade
de
tracção
.
Eine
kapazitive
Blindleistung
von
60
kvar
ist
ausnahmsweise
zulässig
,
wenn
Filter
auf
der
Hochspannungsseite
des
Zuges
oder
des
Triebfahrzeugs
vorhanden
sind
. [EU]
A
excepção
da
potência
capacitiva
reactiva
de
60
kVAr
visa
permitir
a
possibilidade
de
colocar
filtros
no
lado
de
alta
tensão
do
comboio/unidade
de
tracção
.
Festkondensatoren
für
Ströme
mit
50/60
Hz
,
mit
einer
Blindleistung
≥
; 0,5
kVar
(
Leistungskondensatoren
) [EU]
Condensadores
de
potência
fixos
para
linhas
eléctricas
de
50/60
Hz
,
com
potência
> 0,5
kvar
Festkondensatoren
für
Ströme
mit
50/60
Hz
,
mit
einer
Blindleistung
≥
; 0,5
kVAr
(
Leistungskondensatoren
) [EU]
Condensadores
de
potência
fixos
para
linhas
elétricas
de
50/60
Hz
,
com
potência
> 0,5
kvar
Festkondensatoren
für
Ströme
mit
50/60
Hz
,
mit
einer
Blindleistung
von
0,5
kvar
oder
mehr
(
Leistungskondensatoren
) [EU]
Condensadores
de
potência
fixos
para
linhas
eléctricas
de
50/60
Hz
com
potência
igual
ou
superior
a 0,5
kvar
Festkondensatoren
für
Ströme
mit
50/60
Hz
,
mit
einer
Blindleistung
von
0,5
kVAr
oder
mehr
(
Leistungskondensatoren
) [EU]
Condensadores
de
potência
fixos
para
linhas
elétricas
de
50/60
Hz
com
potência
igual
ou
superior
a 0,5
kvar
Festkondensatoren
ihrer
Beschaffenheit
nach
für
Ströme
mit
50/60
Hz
bestimmt
und
mit
einer
Blindleistung
von
>=
0,5
kVAr
"Leistungskondensatoren"
[EU]
Condensadores
fixos
concebidos
para
linhas
elétricas
de
50/60
Hz
e
capazes
de
absorver
uma
potência
reativa
≥
; 0,5
Kvar
[condensadores de potência]
Festkondensatoren
,
ihrer
Beschaffenheit
nach
für
Ströme
mit
50/60
Hz
bestimmt
und
mit
einer
Blindleistung
von
0,5
kvar
oder
mehr
(
Leistungskondensatoren
) [EU]
Condensadores
fixos
concebidos
para
linhas
eléctricas
de
50/60
Hz
e
capazes
de
absorver
uma
potência
reactiva
igual
ou
superior
a 0,5
kvar
(condensadores
de
potência
)
Festkondensatoren
,
ihrer
Beschaffenheit
nach
für
Ströme
mit
50/60
Hz
bestimmt
und
mit
einer
Blindleistung
von
0,5
kvar
oder
mehr
(
Leistungskondensatoren
) [EU]
Condensadores
fixos
concebidos
para
linhas
elétricas
de
50/60
Hz
e
capazes
de
absorver
uma
potência
reativa
igual
ou
superior
a 0,5
kvar
(condensadores
de
potência
)
Im
Nutzbremsbetrieb
(
Bremsstromrückspeisung
)
darf
sich
der
Zug
bei
keiner
Nutzbremsleistung
wie
ein
Kondensator
mit
mehr
als
60
kVAr
verhalten
;
das
heißt
,
ein
kapazitiver
Leistungsfaktor
während
der
Nutzbremsung
ist
nicht
zulässig
. [EU]
No
modo
por
recuperação
(frenagem
eléctrica
), o
comboio
não
deve
comportar-se
como
um
condensador
de
mais
de
60
kVAr
a
qualquer
potência
recuperada
,
isto
é, o
factor
de
potência
capacitiva
é
proibido
durante
a
recuperação
.
Im
Nutzbremsbetrieb
(
Bremsstromrückspeisung
)
darf
sich
der
Zug
bei
keiner
Nutzbremsleistung
wie
ein
Kondensator
mit
mehr
als
60
kVAr
verhalten
;
das
heißt
,
ein
kapazitiver
Leistungsfaktor
während
der
Nutzbremsung
ist
untersagt
. [EU]
No
modo
por
recuperação
(frenagem
eléctrica
), o
comboio
não
deve
comportar-se
como
um
condensador
de
mais
de
60
kVAr
a
qualquer
potência
recuperada
,
isto
é, o
factor
de
potência
capacitiva
é
proibido
durante
a
recuperação
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kvar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners