DEEn De - En
DeEs De - Es
DePt Dictionary De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for konzessionierten
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Portuguese

Bei der Ausführung des Vertrags nahm Holm die Dienste des konzessionierten Ingenieurs Trygve Fossen und des Ingenieurs Sven P. Meyer in Anspruch, die beide erfahrene Immobilienbewerter mit langer Berufspraxis sind. [EU] Para executar o contrato, E. Holm contratou os serviços de Trygve Fossen, engenheiro especialista, e Sven P. Meyer, engenheiro, ambos avaliadores com uma vasta experiência.

Die Betriebsrücklagen, die von 1987 bis 1996 aufgrund des Systems der konzessionierten Vermögenswerte gebildet wurden, sind demnach gegenstandslos geworden. [EU] As provisões contabilísticas criadas de 1987 a 1996 por força do regime dos activos atribuídos ao abrigo de uma concessão tornaram-se, então, sem objecto.

EDF hat somit auf diese Vermögenswerte die Sonderbuchhaltungsvorschriften angewandt, die in Frankreich für die konzessionierten Vermögenswerte gelten, die am Ende der Konzession an den Staat zurückgegeben werden müssen, und hat im Rahmen der Steuerfreigrenze Rücklagen für die Erneuerung des RAG gebildet. [EU] Por conseguinte, a EDF aplicou a estes activos regras contabilísticas especiais estabelecidas em França para os activos em regime de concessão a devolver ao Estado para este efeito e criou com isenção fiscal provisões destinadas à renovação da RAG.

Erstens verfügt das Gesetz Nr. 97-1026 vom 10. November 1997, dass am "1. Januar 1997 der Gegenwert der konzessionierten Sachwerte des RAG, der auf der Passivseite der Bilanz von EDF steht, nach Abzug entsprechender Wertberichtigungen in den Posten 'Kapitalerhöhungen' aufgenommen wird". [EU] Em primeiro lugar, a Lei n.o 97-1026, de 10 Novembro de 1997, dispõe que «em 1 de Janeiro de 1997, o contravalor dos activos corpóreos atribuídos ao abrigo de uma concessão à RAG constantes do passivo do balanço da EDF deve ser inscrito, líquido das diferenças de reavaliação correspondente, na rubrica "Dotações de capital"».

Konsolidierung in Kapitalerhöhungen des Gegenwerts der konzessionierten Sachwerte des RAG in Höhe von 14119065335 FRF. [EU] Consolidação em dotações de capital do contravalor dos activos corpóreos atribuídos à RAG ao abrigo de uma concessão no montante de 14119065335 FRF,

Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners