A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
258 results for kleiner/gleich
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Portuguese
1
pT
(
rms
)
Hz
bei
Frequenzen
größer/gleich
1
Hz
und
kleiner/gleich
10
Hz
oder
[EU]
1 ×
10-3
nT
(rms)
por
raiz
quadrada
de
Hz
a
frequências
iguais
ou
superiores
a 1
Hz
,
mas
não
superiores
a
10
Hz
;
ou
500
nm
–
;
650
nm
überzogen
und
mit
einem
Kerndurchmesser
größer
als
0,4
mm
und
kleiner/gleich
2
mm
. [EU]
500
nm
–
;
650
nm
e
com
núcleos
de
diâmetros
compreendidos
entre
0,4
mm
e 2
mm
.
6B008
Impulsradarmesseinrichtungen
zur
Bestimmung
des
Rückstrahlquerschnitts
mit
einer
Sendeimpulsbreite
kleiner/gleich
100
ns
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
. [EU]
6B008
Sistemas
pulsados
para
a
medição
da
secção
transversal
de
radares
,
que
emitam
impulsos
de
duração
igual
ou
inferior
a
100
ns
, e
componentes
especialmente
concebidos
para
esses
sistemas
.
6B008
Impulsradarmesseinrichtungen
zur
Bestimmung
des
Rückstrahlquerschnitts
mit
einer
Sendeimpulsbreite
kleiner/gleich
100
ns
und
besonders
konstruierte
Bestandteile
hierfür
. [EU]
6B008
Sistemas
pulsantes
para
a
medição
da
secção
transversal
de
radares
,
que
emitam
impulsos
de
duração
igual
ou
inferior
a
100
ns
, e
componentes
especialmente
concebidos
para
esses
sistemas
.
7A117
"Steuerungssysteme"
,
geeignet
für
Flugkörper
,
mit
einer
erreichbaren
Systemgenauigkeit
kleiner/gleich
3,33 %
der
Reichweite
(z. B.
ein
"CEP-Wert"
kleiner/gleich
10
km
bei
einer
Reichweite
von
300
km
),
ausgenommen
"Steuerungssysteme"
für
Flugkörper
mit
einer
Reichweite
unter
300
km
oder
bemannte
Luftfahrzeuge
. [EU]
7A117
"Conjuntos
de
orientação"
,
utilizáveis
em
"mísseis"
,
capazes
de
uma
precisão
de
sistema
igual
ou
inferior
a 3,33 %
da
distância
(p.
ex
.,
uma
probabilidade
de
erro
circular
igual
ou
inferior
a
10
km
numa
distância
de
300
km
),
excepto
"conjuntos
de
orientação"
concebidos
para
mísseis
com
um
alcance
inferior
a
300
km
ou
para
aviões
tripulados
.
7A117
"Steuerungssysteme"
,
geeignet
für
Flugkörper
,
mit
einer
erreichbaren
Systemgenauigkeit
kleiner/gleich
3,33 %
der
Reichweite
(z. B.
ein
"CEP-Wert"
kleiner/gleich
10
km
bei
einer
Reichweite
von
300
km
),
ausgenommen
"Steuerungssysteme"
für
Flugkörper
mit
einer
Reichweite
unter
300
km
oder
bemannte
Luftfahrzeuge
. [EU]
7A117
"Conjuntos
de
orientação"
,
utilizáveis
em
"mísseis"
,
capazes
de
uma
precisão
de
sistema
igual
ou
inferior
a 3,33 %
da
distância
(por
exemplo
,
uma
probabilidade
de
erro
circular
igual
ou
inferior
a
10
km
numa
distância
de
300
km
),
excepto
"conjuntos
de
orientação"
concebidos
para
mísseis
com
um
alcance
inferior
a
300
km
ou
para
aviões
tripulados
.
Abstimmbare
Halbleiter-"Laser"
und
abstimmbare
Halbleiter-"Laser"-Arrays
mit
einer
Wellenlänge
größer/gleich
9
μ
;m
und
kleiner/gleich
17
μ
;m
sowie
Stacks
aus
Halbleiter-"Lasern"
,
die
wenigstens
ein
abstimmbares
Halbleiter-"Laser"-Array
mit
einer
solchen
Wellenlänge
enthalten
[EU]
"Lasers"
de
semicondutores
sintonizáveis
e
agregados
de
"lasers"
de
semicondutores
sintonizáveis
,
de
um
comprimento
de
onda
compreendido
entre
9
μ
;m e
17
μ
;m,
bem
como
pilhas
de
agregados
de
"lasers"
de
semicondutores
que
contenham
pelo
menos
um
"agregado
de
lasers"
de
semicondutores
sintonizáveis
com
tal
comprimento
de
onda
.
Abstimmbare
Halbleiter-"Laser"
und
abstimmbare
Halbleiter-"Laser"-Arrays
mit
einer
Wellenlänge
größer/gleich
9
μ
;m
und
kleiner/gleich
17
μ
;m
sowie
Stacks
aus
Halbleiter-"Laser"
,
die
wenigstens
ein
abstimmbares
Halbleiter-"Laser"-Array
mit
einer
solchen
Wellenlänge
enthalten
. [EU]
«Lasers»
de
semicondutores
sintonizáveis
e
agregados
de
«lasers»
de
semicondutores
sintonizáveis
,
de
um
comprimento
de
onda
compreendido
entre
9
μ
;m e
17
μ
;m,
bem
como
pilhas
de
agregados
de
«lasers»
de
semicondutores
que
contenham
pelo
menos
um
agregado
de
«lasers»
de
semicondutores
sintonizáveis
com
tal
comprimento
de
onda
.
Abstimmbare
Halbleiter-'Laser'
und
abstimmbare
Halbleiter-'Laser'-Arrays
,
soweit
nicht
in
den
Unternummern
0B001
.h.6
oder
6A005
.b
erfasst
,
mit
einer
Wellenlänge
größer/gleich
9
μ
;m
und
kleiner/gleich
17
μ
;m
sowie
Stacks
aus
Halbleiter-'Lasern'
,
die
wenigstens
ein
abstimmbares
Halbleiter-'Laser'-Array
mit
einer
solchen
Wellenlänge
enthalten
. [EU]
"Lasers"
de
semicondutores
sintonizáveis
e
agregados
de
"lasers"
de
semicondutores
sintonizáveis
,
não
referidos
em
0B001
.h.6.
nem
6A005
.b.,
de
um
comprimento
de
onda
compreendido
entre
9
μ
;m e
17
μ
;m,
bem
como
pilhas
de
agregados
de
"lasers"
de
semicondutores
que
contenham
pelo
menos
um
"agregado
de
lasers"
de
semicondutores
sintonizáveis
com
esse
comprimento
de
onda
.
a.
in
Formen
mit
hohlzylindrischer
oder
sphärischer
Symmetrie
(
einschließlich
Zylindersegmente
)
mit
einem
Innendurchmesser
größer/gleich
50
mm
und
kleiner/gleich
300
mm
und
[EU]
a.
Em
formas
de
simetria
cilíndrica
ou
esférica
da
parte
oca
(incluindo
segmentos
de
cilindro
)
com
um
diâmetro
interior
compreendido
entre
50
mm
e
300
mm
; e
Akustiksysteme
zur
Taucherabwehr
,
besonders
konstruiert
oder
geändert
um
Taucher
zu
stören
,
mit
einem
Schalldruckpegel
größer/gleich
190
dB
(
bezogen
auf
1
µPa
in
1 m
Entfernung
)
mit
Frequenzen
von
kleiner/gleich
200
Hz
. [EU]
Sistemas
acústicos
com
efeito
dissuasivo
sobre
mergulhadores
especificamente
concebidos
ou
modificados
para
perturbar
os
mergulhadores
e
com
um
nível
de
pressão
sonora
igual
ou
superior
a
190
dB
(referida a 1
µPa
a 1 m) a
frequências
de
200
Hz
e
inferiores
.
Anfangsrelativpermeabilität
(
initial
relative
permeability
)
größer/gleich
120000
und
Dicke
kleiner/gleich
0,05
mm
[EU]
Permeabilidade
relativa
inicial
igual
ou
superior
a
120000
e
espessura
igual
ou
inferior
a 0,05
mm
Anlagen
für
die
Imprintlithografie
,
geeignet
für
die
Herstellung
von
Strukturen
kleiner/gleich
180
nm
[EU]
Equipamentos
de
impressão
litográfica
capazes
de
produzir
traços
de
180
nm
ou
menos
Anlagen
für
die
Imprintlithographie
,
geeignet
für
die
Herstellung
von
Strukturen
kleiner/gleich
180
nm
[EU]
Equipamentos
de
impressão
litográfica
capazes
de
produzir
traços
de
180
nm
ou
menos
Anmerkung:'Litze'
(
strand
):
ein
Bündel
von
typischerweise
mehr
als
200
"Einzelfäden"
(
monofilaments
),
die
annähernd
parallel
verlaufen
.
"Gaszerstäubung"
(1) (
gas
atomisation
):
ein
Verfahren
,
bei
dem
der
Strom
einer
Metalllegierungsschmelze
durch
einen
Hochdruck-Gasstrom
zu
Tröpfchen
mit
einem
Durchmesser
kleiner/gleich
500
μ
;m
zerstäubt
wird
. [EU]
Utiliza
um
suporte
comum
que
funciona
em
permanência
com
o
mesmo
"débito
de
transferência
digital"
e
que
utiliza
a
arbitragem
(por
exemplo
,
detecção
de
testemunho
e
de
por
tadora)
para
a
transmissão
.
Independentemente
de
outros
dispositivos
,
selecciona
os
pacotes
de
dados
ou
os
grupos
de
dados
(por
exemplo
,
IEEE
802
)
que
lhe
são
dirigidos
. É
um
conjunto
que
pode
ser
integrado
em
equipamentos
informáticos
ou
de
telecomunicações
para
assegurar
o
acesso
às
comunicações
.
"Controlador
de
canal
de
comunicações"
(4) -
Interface
física
que
controla
o
fluxo
de
informação
digital
síncrona
ou
assíncrona
.
Anmerkung:
Nummer
1C234
erfasst
nicht
Zirkonium
in
Form
von
Folien
mit
einer
Dicke
kleiner/gleich
0,10
mm
. [EU]
Nota:
1C234
não
abrange
o
zircónio
sob
a
forma
de
folhas
de
espessura
igual
ou
inferior
a 0,10
mm
.
Anmerkung:
Unternummer
1C012b
erfasst
nicht
Lieferungen
mit
einem
Gehalt
an
Neptunium-237
kleiner/gleich
1
Gramm
. [EU]
Nota:
O
ponto
1C012
.b
não
abrange
exportações
com
um
teor
de
neptúnio-237
igual
ou
inferior
a
1g
.
Anmerkung:
Unternummer
3A001e1
erfasst
nicht
Batterien
,
deren
Volumen
kleiner/gleich
27
cm3
ist
(
wie
z. B.
C-Zellen
,
UM-2
, R
14
oder
so
genannte
Babyzellen
). [EU]
Nota:
3A001
.e.1.
não
abrange
baterias
com
volume
igual
ou
inferior
a
27
cm3
(p.
ex
.,
pilhas
C
normais
ou
baterias
R14
).
Anmerkung:
Unternummer
3A001e1
erfasst
nicht
Batterien
,
deren
Volumen
kleiner/gleich
27
cm3
ist
(
wie
z. B.
Standard-C-Zellen
oder
R14-Batterien
). [EU]
Nota:
3A001
.e.1.
não
abrange
baterias
com
volume
igual
ou
inferior
a
27
cm3
(p.
ex
.,
pilhas
C
normais
ou
baterias
R14
).
Anmerkung:
Unternummer
5A001b3
erfasst
keine
Geräte
entwickelt
für
eine
Ausgangsleistung
(
Sendeleistung
)
von
kleiner/gleich
1,0 W. [EU]
Nota:
5A001
.b.3.
não
abrange
equipamentos
com
uma
potência
de
saída
igual
ou
inferior
a 1
Watt
.
More results
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kleiner/gleich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners