A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
10 results for kastriert
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Portuguese
bb
)
gegebenenfalls
wird
kastriert
[EU]
bb
)
Se
for
caso
disso
,
efectua-se
a
castração
Darüber
hinaus
können
die
Mitgliedstaaten
genehmigen
,
dass
Tiere
kastriert
werden
. [EU]
Os
Estados-Membros
podem
igualmente
autorizar
a
castração
dos
frangos
machos
.
Falls
ein
Tierpass
das
Tier
begleitet
,
sollten
die
Nummer
des
Tierpasses
und
der
Name
der
ausstellenden
Behörde
aufgeführt
werden
.(7)
Alter
(
Monate
).
Geschlecht
(M =
männlich
, F =
weiblich
, C =
kastriert
).(8)
Die
Untersuchungen
am
Tier
werden
vor
der
Versendung
für
die
Ausfuhr
und
dem
Datum
(
TT/MM/JJ
)
der
Probenentnahme
durchgeführt
. [EU]
Se
o
animal
estiver
acompanhado
por
um
passaporte
,
deve
indicar-se
o
número
do
passaporte
e o
nome
da
autoridade
competente
que
o
validou
.(7)
Idade
(meses).
Sexo
(M =
macho
, F =
fêmea
, C =
castrado
).(8)
Testes
efectuados
ao
animal
antes
da
sua
expedição
para
exportação
e
data
(dd/mm/aa)
em
que
as
amostras
foram
colhidas
.
Feld
I.28 (
Geschlecht
): M =
männlich
, W =
weiblich
, K =
kastriert
. [EU]
Casa
I.28:
Sexo
(M =
macho
, F =
fêmea
, C =
castrado
).
Geschlecht
( M =
männlich
, W =
weiblich
, K =
kastriert
).(
10
)
Amtlich
anerkannt
tuberkulose-/brucellosefreie
Regionen
und
Bestände
gemäß
Anhang
A
der
Richtlinie
64/432/EWG
des
Rates
. [EU]
Sexo
(M =
macho
, F =
fêmea
, C =
castrado
).(10)
Regiões
e
efectivos
oficialmente
indemnes
de
tuberculose/brucelose
conforme
estabelecido
no
anexo
A
da
Directiva
64/432/CEE
.
Geschlecht
( M =
männlich
, W =
weiblich
, K =
kastriert
).(
10
)
Untersuchungen
,
denen
das
Tier
gegebenenfalls
vor
der
Ausfuhr
unterzogen
wurde
. [EU]
Sexo
(M =
macho
, F =
fêmea
, C =
castrado
).(10)
Testes
a
que
os
animais
foram
submetidos
,
quando
adequado
,
antes
da
expedição
para
exportação
.
Geschlecht
( M =
männlich
, W =
weiblich
, K =
kastriert
).(9)
Tests
,
denen
das
Tier
in
den
30
Tagen
vor
der
Versendung
zur
Ausfuhr
unterzogen
wurde
. [EU]
Sexo
(M =
macho
, F =
fêmea
, C =
castrado
).(9)
Testes
que
podem
ter
sido
efectuados
nos
animais
no
período
de
30
dias
que
antecede
a
expedição
para
exportação
.
(
Geschlecht
) M =
männlich
, W =
weiblich
, K =
kastriert
. [EU]
Sexo
(M =
macho
, F =
fêmea
, C =
castrado
).
Identifizierung
der
in
dieser
Sendung
enthaltenen
TiereAmtliche
Identifizierung
(3)Alter (
Monate
)
und
Geschlecht
(
♀
;
♂
;
kastriert
)Anzahl
Tiere
.11. [EU]
Identificação
individual
dos
animais
incluídos
na
remessaNúmeros
de
identificação
oficiais
(3)Idade (meses) e
Sexo
(♀
♂
;
Castrado
)Número
de
animais
.11.
Während
einer
am
31
.
Dezember
2011
ablaufenden
Übergangszeit
können
Ferkel
ohne
Betäubung
und/oder
Verabreichung
von
Schmerzmitteln
kastriert
werden
. [EU]
A
castração
dos
leitões
pode
ser
efectuada
sem
aplicação
de
anestesia
e/ou
de
analgésico
durante
um
período
transitório
que
termina
em
31
de
Dezembro
de
2011
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kastriert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners