A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
5 results for ionizada
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
Bei
ionisierbaren
Testsubstanzen
sollten
die
gewählten
Böden
einen
großen
pH-Bereich
abdecken
,
damit
die
Adsorption
der
Substanz
in
deren
ionisierter
und
nichtionisierter
Form
bewertet
werden
kann
. [EU]
No
caso
da
utilização
de
substâncias
ionizáveis
,
os
solos
seleccionados
devem
possuir
uma
gama
alargada
de
pH
,
de
modo
a
que
possa
avaliar-se
a
adsorção
da
substância
nas
suas
formas
ionizada
e
não
ionizada
.
Bei
Substanzen
mit
hoher
Wasserlöslichkeit
(> 1
mg/l
)
und
geringer
Flüchtigkeit
(
Henry-Konstanten
< 1
Pa
·
m3/mol
oder
<
10–
;5
atm
·
m3/mol
)
kann
eine
Stammlösung
in
entionisiertem
Wasser
hergestellt
werden
(
siehe
Abschnitt
1.8.2);
die
jeweils
erforderliche
Menge
der
Stammlösung
wird
zu
den
Prüfgefäßen
hinzugegeben
,
bis
die
gewünschte
Konzentration
erreicht
ist
. [EU]
Para
as
substâncias
altamente
hidrossolúveis
(> 1
mg/l
) e
pouco
voláteis
(constante
de
Henry
< 1
Pa·m3/mol
ou
<
10–
;5
atm·m3/mol
),
poderá
preparar-se
uma
solução
de
reserva
em
água
ionizada
(ver o
ponto
1.8.2);
essa
solução
deverá
ser
adicionada
aos
frascos
de
ensaio
no
volume
necessário
para
obter
a
concentração
pretendida
.
Für
ionisierbare
Stoffe
sind
zwei
Tests
mit
sowohl
ionisierten
als
auch
nicht
ionisierten
Formen
in
geeigneten
Pufferlösungen
durchzuführen
,
jedoch
nur
in
Fällen
,
in
denen
zumindest
10
%
der
Testverbindung
bei
pH-Werten
zwischen
5,5
und
7,5
dissoziiert
vorliegen
. [EU]
Relativamente
a
substâncias
ionizáveis
,
deverão
ser
efectuados
dois
ensaios
,
um
com
a
forma
ionizada
e
outro
com
a
forma
não
ionizada
em
soluções
tampão
adequadas
,
apenas
nos
casos
em
que
pelo
menos
10
%
do
composto
de
ensaio
se
encontre
dissociado
a
pH
entre
5,5 e 7,5.
Messungen
von
ionischen
Substanzen
sollten
nur
an
deren
nicht
ionisierter
Form
(
freie
Säure
oder
freie
Base
)
durch
Verwendung
eines
geeigneten
Puffers
mit
einem
pH-Wert
von
mindestens
einer
pH-Einheit
unter
(
freie
Säure
)
oder
über
(
freie
Base
)
dem
pK-Wert
durchgeführt
werden
. [EU]
As
medições
deverão
ser
efectuadas
em
substâncias
ionizáveis
apenas
na
sua
forma
não
ionizada
(ácido
livre
ou
base
livre
)
produzida
pela
utilização
de
um
tampão
apropriado
cujo
pH
possua
um
valor
de
pelo
menos
uma
unidade
de
pH
abaixo
(ácido
livre
)
ou
acima
(base
livre
)
do
valor
pK
.
Nichtionisierter
Ammoniak
[EU]
Amónia
não
ionizada
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ionizada":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners