A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
4 results for institutsbezogene
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Portuguese
das
institutsbezogene
Sicherungssystem
führt
eine
eigene
Risikobewertung
durch
,
die
den
einzelnen
Mitgliedern
mitgeteilt
wird
[EU]
O
sistema
de
protecção
institucional
levar
a
cabo
a
sua
própria
análise
de
riscos
e
comunicá-la
aos
vários
membros
das
institutsbezogene
Sicherungssystem
stützt
sich
auf
eine
breite
Mitgliedschaft
von
Kreditinstituten
mit
einem
überwiegend
homogenen
Geschäftsprofil
,
und
[EU]
O
sistema
de
protecção
institucional
basear-se
numa
ampla
participação
de
instituições
de
crédito
com
um
perfil
de
actividades
predominantemente
homogéneo
; e
das
institutsbezogene
Sicherungssystem
verfügt
über
geeignete
und
einheitlich
geregelte
Systeme
für
die
Überwachung
und
Einstufung
der
Risiken
(
die
einen
vollständigen
Überblick
über
die
Risikosituationen
der
einzelnen
Mitglieder
und
das
institutsbezogene
Sicherungssystem
insgesamt
liefert
)
mit
entsprechenden
Möglichkeiten
der
Einflussnahme
;
diese
Systeme
müssen
eine
angemessene
Überwachung
von
Forderungsausfällen
gemäß
Anhang
VII
Teil
4
Nummer
44
sicherstellen
[EU]
O
sistema
de
protecção
institucional
dispôr
de
instrumentos
adequados
e
uniformizados
para
o
controlo
e a
classificação
dos
riscos
(proporcionando
uma
panorâmica
completa
da
situação
de
risco
dos
vários
membros
e
do
sistema
de
protecção
institucional
no
seu
conjunto
)
com
as
correspondentes
possibilidades
de
exercício
de
influência
;
estes
sistemas
devem
acompanhar
adequadamente
as
posições
de
risco
em
situação
de
incumprimento
,
nos
termos
do
ponto
44
da
Parte
4
do
Anexo
VII
das
institutsbezogene
Sicherungssystem
veröffentlicht
mindestens
einmal
jährlich
entweder
einen
konsolidierten
Bericht
mit
einer
Bilanz
,
einer
Gewinn-
und
Verlustrechnung
,
einem
Lagebericht
und
einem
Risikobericht
über
das
institutsbezogene
Sicherungssystem
insgesamt
oder
einen
Bericht
mit
einer
aggregierten
Bilanz
,
einer
aggregierten
Gewinn-
und
Verlustrechnung
,
einem
Lagebericht
und
einem
Risikobericht
zum
institutsbezogene
n
Sicherungssystem
insgesamt
[EU]
O
sistema
de
protecção
institucional
estabelecer
e
publicar
,
uma
vez
por
ano
,
um
relatório
consolidado
relativo
ao
sistema
de
protecção
institucional
no
seu
conjunto
,
compreendendo
o
balanço
, a
conta
de
resultados
do
exercício
, o
relatório
sobre
a
situação
e o
relatório
sobre
os
riscos
,
ou
,
em
alternativa
,
um
relatório
,
igualmente
relativo
ao
sistema
de
protecção
institucional
no
seu
conjunto
,
compreendendo
o
balanço
agregado
, a
conta
agregada
de
resultados
do
exercício
, o
relatório
sobre
a
situação
e o
relatório
sobre
os
riscos
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "institutsbezogene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners