A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
7 results for insolventen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Portuguese
bis
Ende
November
2011
das
Involvenzgesetz
ändern
,
um
vorzusehen
,
dass
Einlegern
,
die
Garantien
hinterlegt
haben
und/oder
den
Fonds
(
entweder
unmittelbar
oder
nach
Forderungsübergang
)
eine
bevorzugte
Rangstellung
hinsichtlich
des
insolventen
Grundbesitzes
des
Kreditinstituts
gegenüber
Gläubigern
,
die
keine
Garantien
hinterlegt
haben
,
gewährt
wird
,
und
um
die
wirksame
Rettung
überlebensfähiger
Unternehmen
besser
zu
unterstützen
[EU]
Alterar
,
até
ao
final
de
2011
, o
Código
da
Insolvência
,
de
modo
a
conceder
aos
depositantes
garantidos
e/ou
aos
fundos
,
directamente
ou
por
sub-rogação
,
privilégio
creditório
sobre
os
restantes
credores
relativamente
à
massa
insolvente
da
instituição
de
crédito
e a
reforçar
o
apoio
à
recuperação
efectiva
das
empresas
viáveis
Das
Unternehmen
General
Motors
erwarb
von
der
insolventen
Gesellschaft
DMC
einige
Elemente
(
die
Marke
sowie
manche
Produktionsbetriebe
in
Asien
)
und
fasste
sie
im
Rahmen
einer
neuen
abhängigen
Gesellschaft
GM
DAT
(
General
Motors
Daewoo
Auto
&
Technology
)
zusammen
.
Die
FSO
war
hiervon
nicht
betroffen
. [EU]
A
General
Motors
adquiriu
alguns
elementos
(nomeadamente a
marca
e
algumas
unidades
de
produção
na
Ásia
)
da
DMC
em
falência
, e
agrupou-os
numa
nova
filial
, a
GM
DAT
(General
Motors
Daewoo
Auto
&
Technology
); o
mesmo
não
aconteceu
à
FSO
.
Der
Empfänger
war
Gegenstand
eines
Vergleichsverfahrens
,
welches
im
Sinne
der
Definition
des
Insolvenzgesetzes
eine
der
Lösungsmöglichkeiten
bei
insolventen
Unternehmen
ist
. [EU]
O
beneficiário
era
parte
no
processo
de
acordo
,
que
,
nos
termos
da
lei
das
falências
,
constitui
uma
das
soluções
a
que
as
empresas
insolventes
podem
recorrer
.
Der
Empfänger
war
Teilnehmer
eines
Vergleichsverfahrens
,
welches
im
Sinne
der
Definition
des
Insolvenzgesetzes
bei
insolventen
Gesellschaften
durchgeführt
werden
kann
. [EU]
O
beneficiário
participou
no
processo
de
acordo
,
aplicável
às
empresas
insolventes
nos
termos
da
Lei
das
Falências
.
Deshalb
kommt
die
Kommission
zu
dem
Schluss
,
dass
§
8c
(
1a
)
KStG
zwischen
Verluste
schreibenden
,
aber
ansonsten
gesunden
Unternehmen
und
insolventen
oder
überschuldeten
bzw
.
von
Zahlungsunfähigkeit
oder
Überschuldung
bedrohten
Unternehmen
unterscheidet
,
wobei
letztere
privilegiert
werden
. [EU]
A
Comissão
conclui
,
por
conseguinte
,
que
o
artigo
8.o-C, n.o 1,
alínea
a),
da
KStG
distingue
as
empresas
que
,
embora
deficitárias
,
estão
em
boa
situação
financeira
e
aquelas
que
estão
insolventes
ou
sobreendividadas
,
ou
que
correm
esse
risco
,
beneficiando
estas
últimas
.
Die
NHW
wurde
im
März
1996
gegründet
,
als
die
Eigentümer
die
Aktiva
der
insolventen
Harzer
Werke
GmbH
im
Rahmen
eines
Asset-Deals
erwarben
. [EU]
A
NHW
foi
criada
em
Março
de
1996
,
na
sequência
de
os
seus
proprietários
terem
adquirido
os
activos
da
Harzer
Werke
GmbH
que
entrara
em
falência
,
através
de
uma
transacção
de
activos
.
Wenn
von
der
Garantieregelung
Gebrauch
gemacht
wird
,
um
einzelne
Finanzinstitute
zu
stützen
,
dann
müssen
dieser
Rettungsmaßnahme
,
die
das
Überleben
der
insolventen
Bank
sichern
soll
und
die
zusätzlich
zu
den
durch
die
generelle
Einführung
der
Regelung
hervorgerufenen
Wettbewerbsverzerrungen
weitere
Verfälschungen
verursacht
,
unbedingt
angemessene
Maßnahmen
zur
Umstrukturierung
bzw
.
Liquidation
der
begünstigten
Bank
folgen
,
sobald
die
Situation
der
Finanzmärkte
dies
zulässt
. [EU]
Nos
casos
em
que
o
regime
de
garantia
tiver
de
ser
accionado
em
benefício
de
determinadas
instituições
financeiras
, é
indispensável
que
esta
medida
de
emergência
,
destinada
a
assegurar
a
sobrevivência
da
instituição
insolvente
,
que
irá
provocar
uma
distorção
adicional
da
concorrência
para
além
da
resultante
da
introdução
geral
do
regime
,
seja
seguida
,
logo
que
a
situação
dos
mercados
financeiros
o
permitir
,
por
medidas
adequadas
que
conduzam
à
reestruturação
ou
liquidação
do
beneficiário
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "insolventen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners