A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
De - Es
Dictionary De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
â
ã
ç
é
ê
í
ñ
ó
ô
õ
ú
19 results for industrielles
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Portuguese
"Abwasser"
kommunales
,
häusliches
und
industrielles
Abwasser
im
Sinne
von
Artikel
2
Absätze
1, 2
und
3
der
Richtlinie
91/271/EWG
des
Rates
vom
21
.
Mai
1991
über
die
Behandlung
von
kommunalem
Abwasser
und
sonstiges
benutztes
Wasser
,
welches
-
aufgrund
der
enthaltenen
Stoffe
oder
Gegenstände
-
gemeinschaftsrechtlichen
Regelungen
unterliegt
[EU]
«Águas
residuais»
,
as
águas
residuais
urbanas
,
domésticas
e
industriais
,
como
definidas
nos
n.os 1, 2 e 3
do
artigo
2.o
da
Directiva
91/271/CEE
do
Conselho
,
de
21
de
Maio
de
1991
,
relativa
ao
tratamento
das
águas
residuais
urbanas
[9], e
quaisquer
outras
águas
usadas
que
,
tendo
em
conta
as
substâncias
ou
objectos
nelas
contidos
,
sejam
regulamentadas
pelo
direito
comunitário
Alle
Definitionen
stammen
aus
dem
Werk:
"L'industrie
du
verre"
,
Secrétariat
d'Etat
à
l'industrie
,
Service
des
Etudes
et
des
Statistiques
Industrielles
(
SESSI
),
1999
, (
"Die
Glasindustrie"
,
Französisches
Staatssekretariat
für
Industrie
,
Referat
Studien
und
Statistiken
zur
Industrie
,
1999
). [EU]
Todas
as
definições
do
original
são
extraídas
de
«L'industrie
du
verre»
,
Secrétariat
d'Etat
à
l'industrie
,
Service
des
Etudes
et
des
Statistiques
Industrielles
(SESSI),
1999
.
Belgien
hat
die
Kommission
mit
Schreiben
vom
20
.
Dezember
2002
von
seiner
Absicht
in
Kenntnis
gesetzt
,
dem
Unternehmen
Sioen
Fibres
SA
(
nachstehend
"Sioen"
genannt
)
im
Zusammenhang
mit
einer
Investition
in
die
Produktionsanlagen
für
industrielles
Polyester-Filamentgarn
eine
Beihilfe
zu
gewähren
. [EU]
Por
carta
de
20
de
Dezembro
de
2002
,
as
autoridades
belgas
notificaram
um
projecto
de
concessão
de
um
auxílio
à
empresa
Sioen
Fibres
SA
(a
seguir
designada
«Sioen»
)
para
investimento
nas
suas
instalações
de
produção
de
fio
industrial
de
poliéster
.
Bestritten
wird
generell
die
Auffassung
der
Kommission
,
wonach
es
sich
bei
Kornbranntwein
um
ein
industrielles
Erzeugnis
handelt
. [EU]
Todos
contestam
a
perspectiva
da
Comissão
,
no
sentido
de
o
Kornbranntwein
poder
ser
considerado
um
produto
industrial
.
"Betrieb":
einen
landwirtschaftlichen
Betrieb
oder
ein
anderes
amtlich
überwachtes
landwirtschaftliches
,
industrielles
oder
gewerbliches
Unternehmen
,
einschließlich
Zoos
,
Vergnügungsparks
,
Wild-
und
Jagdgehegen
,
in
denen
Tieren
üblicherweise
gehalten
oder
aufgezogen
werden
. [EU]
«Exploração»
,
uma
exploração
ou
outra
empresa
agrícola
,
industrial
ou
comercial
sob
supervisão
oficial
,
incluindo
jardins
zoológicos
,
parques
de
diversões
e
reservas
de
animais
selvagens
ou
de
caça
,
em
que
sejam
habitualmente
mantidos
ou
criados
animais
.
Das
Schutzgebiet
ist
gemäß
dem
Klassifikationssystem
des
National
Monuments
Record
als
industrielles
Denkmal
(
industrial
monument
)
eingestuft
. [EU]
O
sítio
protegido
é
classificado
como
monumento
industrial
no
âmbito
do
sistema
de
classificação
do
Registo
de
Monumentos
Nacionais
.
Die
Beihilfeintensität
für
ein
industrielles
Forschungsvorhaben
darf
nach
Punkt
5.3
des
FuE-Gemeinschaftsrahmens
50
%
der
beihilfefähigen
Projektkosten
nicht
überschreiten
. [EU]
Em
conformidade
com
o
ponto
5.3
do
referido
Enquadramento
, a
intensidade
máxima
autorizada
para
projectos
de
investigação
industrial
ascende
a
50
%.
Die
Kommission
hat
nachgewiesen
,
dass
Kornbranntwein
ein
industrielles
Produkt
ist
,
auf
das
die
Bestimmungen
der
Artikel
87
und
88
EG-Vertrag
Anwendung
finden
. [EU]
A
Comissão
demonstrou
que
o
Kornbranntwein
é
um
produto
industrial
,
ao
qual
são
aplicáveis
as
disposições
dos
artigos
87
.o e
88
.o
do
Tratado
CE
.
Es
dürfte
nach
wie
vor
interessant
sein
,
die
Vorarbeiten
zu
diesem
Rechtsakt
sowie
den
definitiven
Wortlaut
der
Verordnung
zu
Rate
zu
ziehen
,
denn
sie
stützen
gegebenenfalls
die
Erkenntnis
der
Kommission
,
wonach
es
sich
bei
Kornbranntwein
um
ein
industrielles
Erzeugnis
handelt
. [EU]
A
Comissão
considera
que
continua
a
ser
pertinente
invocar
tanto
os
trabalhos
preparatórios
deste
diploma
como
o
texto
definitivo
do
regulamento
para
sustentar
,
na
medida
do
necessário
, a
sua
análise
quanto
à
natureza
industrial
do
Kornbranntwein
.
Für
Tiere:
landwirtschaftlicher
Betrieb
oder
ein
anderes
amtlich
überwachtes
landwirtschaftliches
,
industrielles
oder
gewerbliches
Unternehmen
,
einschließlich
Zoos
,
Vergnügungsparks
,
Wild-
und
Jagdgehege
,
in
denen
Tiere
üblicherweise
gehalten
oder
aufgezogen
werden
. [EU]
Para
os
animais:
uma
exploração
agrícola
ou
qualquer
outra
empresa
agrícola
,
industrial
ou
comercial
oficialmente
controlada
,
incluindo
jardins
zoológicos
,
parques
de
diversões
,
reservas
naturais
e
reservas
de
caça
,
em
que
sejam
habitualmente
mantidos
ou
criados
animais
.
Gemäß
Artikel
88
Absatz
1
EG-Vertrag
sowie
Artikel
18
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
hat
die
Kommission
Deutschland
per
Entscheidung
vom
19
.
Juni
2002
die
Annahme
zweckdienlicher
Maßnahmen
empfohlen
,
nachdem
sie
zu
dem
Schluss
gelangt
war
,
dass
Kornbranntwein
als
industrielles
Erzeugnis
zu
betrachten
ist
und
dass
die
betreffenden
Maßnahmen
bestehende
Beihilfen
darstellen
,
die
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
nicht
mehr
vereinbar
sind
,
wogegen
Deutschland
jedoch
Einspruch
erhoben
hat
. [EU]
Em
conformidade
com
o n.o 1
do
artigo
88
.o
do
Tratado
CE
e
com
o
artigo
18
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
659/1999
, a
Comissão
recomendou
à
Alemanha
,
por
decisão
de
19
de
Junho
de
2002
,
que
adoptasse
medidas
adequadas
,
depois
de
ter
chegado
à
conclusão
de
que
o
Kornbranntwein
devia
ser
considerado
um
produto
industrial
e
que
as
medidas
em
questão
constituíam
auxílios
existentes
que
já
não
eram
compatíveis
com
o
mercado
comum
,
tendo
a
Alemanha
,
porém
,
levantado
objecções
.
Industrielles
Abwasser
[EU]
Águas
residuais
industriais
industrielles
Pressen
von
Steinkohle
und
Braunkohle
[EU]
Fabrico
industrial
de
briquetes
,
de
hulha
e
de
linhite
Mit
dieser
Verordnung
sollten
Arzneimittel
für
neuartige
Therapien
geregelt
werden
,
die
für
das
Inverkehrbringen
in
Mitgliedstaaten
bestimmt
sind
und
entweder
industriell
zubereitet
werden
oder
bei
deren
Herstellung
ein
industrielles
Verfahren
zur
Anwendung
kommt
,
und
zwar
innerhalb
des
allgemeinen
Anwendungsgebiets
der
Arzneimittelvorschriften
der
Gemeinschaft
gemäß
Titel
II
der
Richtlinie
2001/83/EG
. [EU]
O
presente
regulamento
deverá
ter
por
objectivo
regular
os
medicamentos
de
terapia
avançada
destinados
a
ser
colocados
no
mercado
dos
Estados-Membros
e
preparados
industrialmente
ou
em
cujo
fabrico
intervenha
um
processo
industrial
,
de
acordo
com
o
âmbito
geral
de
aplicação
da
legislação
farmacêutica
comunitária
consagrado
no
título
II
da
Directiva
2001/83/CE
.
Mit
Schreiben
vom
22
.
Februar
2002
hat
die
Kommission
Deutschland
ordnungsgemäß
darauf
hingewiesen
,
dass
sie
nach
Prüfung
seiner
Antworten
und
der
von
den
Beschwerdeführern
übermittelten
Fakten
zu
der
Schlussfolgerung
gelangt
ist
,
dass
die
EG-Wettbewerbsregeln
auf
die
fraglichen
Beihilfemaßnahmen
Anwendung
finden
und
dass
die
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
geltenden
Sonderbestimmungen
nicht
geltend
gemacht
werden
können
,
da
Kornbranntwein
ein
industrielles
Produkt
ist
,
das
als
solches
nicht
unter
Anhang
I
des
EG-Vertrags
fällt
. [EU]
Por
carta
de
22
de
Fevereiro
de
2002
, a
Comissão
informou
devidamente
a
Alemanha
de
que
,
após
exame
das
suas
respostas
e
dos
elementos
comunicados
pelos
autores
da
denúncia
,
tinha
chegado
à
conclusão
de
que
as
regras
de
concorrência
comunitárias
eram
aplicáveis
às
medidas
em
causa
e
que
as
disposições
especiais
relativas
aos
produtos
agrícolas
não
podiam
ser
invocadas
,
dado
que
o
Kornbranntwein
é
um
produto
industrial
,
excluído
,
enquanto
tal
,
do
Anexo
I
do
Tratado
CE
.
Sie
teile
keineswegs
die
Auffassung
der
Kommission
,
wonach
die
im
Rahmen
des
Monopols
hergestellten
Getreidedestillate
kein
unter
den
Oberbegriff
Ethylalkohol
fallendes
landwirtschaftliches
Erzeugnis
,
sondern
eine
als
Branntwein
bezeichnete
Spirituose
und
somit
ein
industrielles
Produkt
darstellten
. [EU]
Contesta
a
posição
da
Comissão
quando
esta
considera
que
os
destilados
de
cereais
fabricados
no
âmbito
do
monopólio
já
não
constituem
o
produto
agrícola
chamado
«álcool
etílico»
,
mas
sim
a
bebida
espirituosa
designada
por
aguardente
(Branntwein),
ou
seja
,
um
produto
industrial
.
Sie
vertritt
jedoch
die
Ansicht
,
dass
Kornbranntwein
auch
weiterhin
unter
die
für
landwirtschaftliche
Erzeugnisse
geltenden
Bestimmungen
des
EG-Vertrages
fallen
müsse
und
von
der
Kommission
nicht
wie
ein
industrielles
Erzeugnis
behandelt
werden
dürfe
. [EU]
Considera
,
porém
,
que
o
Kornbranntwein
,
enquanto
produto
agrícola
,
deve
continuar
a
beneficiar
das
disposições
do
Tratado
aplicáveis
aos
produtos
agrícolas
,
pelo
que
se
opõe
a
que
a
Comissão
o
trate
como
um
produto
industrial
.
und
das
Labor
Pourquery
Analyses
industrielles
ebenfalls
mit
Schreiben
vom
21
.
November
2005
. [EU]
os
laboratórios
Pourquery
Analyses
industrielles
,
por
carta
de
21
de
Novembro
de
2005
.
Zur
Frage
einer
möglichen
strukturellen
Angebotsknappheit
merkt
Belgien
an
,
dass
keine
offiziellen
Statistiken
für
hochfestes
industrielles
Polyester-Filamentgarn
vorliegen
. [EU]
No
que
diz
respeito
à
questão
de
saber
se
existe
escassez
estrutural
da
oferta
, a
Bélgica
observa
que
não
existem
estatísticas
oficiais
relativamente
ao
fio
industrial
de
poliéster
de
alta
tenacidade
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "industrielles":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners